Спэнсер Коэн. Книга 3
Шрифт:
Эндрю приложил большой палец к моим губам, чтоб остановить поток бессвязной болтовни.
– Спэнсер, – зашептал он. – Я от тебя не уйду.
Его взгляд был таким искренним, таким честным, что у меня перехватило дыхание.
– Но ты прав, – нежно произнес он. – Нам стоит проводить время врозь. Потому–то утром я и отправился в зал, чтоб ты занялся своими делами. Всего на несколько часов, но все–таки. Нам нужно сохранить свою прежнюю жизнь.
Я кивнул.
– Ты не злишься?
Он улыбнулся.
– Ни капельки. Скорее наоборот. Спасибо,
Я хотел рассказать ему о своих чувствах. Очень хотел. Слова уже были на кончике языка, типа прямо там, но мой глупый голос обнаружить не удалось. Мое глупое сердце не помещалось в груди, стало тяжело дышать, а мои нервные клетки подпитывали паривших в районе горла бабочек.
– Эндрю, – выдохнул я.
Потом он завладел моими губами в опаляющем, лишавшем всех мыслей поцелуе. Он подтолкнул меня в сторону спальни, а потом на кровать, где накрыл меня своим телом. Полностью одетый, он расположился между моих ног и целовал меня так, будто от этого зависела его жизнь.
Он и раньше меня целовал, но сейчас все было иначе. Было в новинку то, как он меня обнимал, двигался и крепко меня целовал. Здесь не было страсти и потребности. Здесь были эмоции и жажда.
Нет, я не смог найти в себе смелости признаться в своих чувствах. Но я мог показать. Каждым прикосновением, каждым поцелуем. Я надеялся, что он сможет ощутить каждое слово, которое мне не удалось произнести. А потом мы разделись, и он погрузился в меня. Мы занимались любовью. Мягкие стоны и нежные поглаживания, глубокие поцелуи и обнимавшие руки. Во мне больше не осталось сомнений. Нет, он тоже не рассказал мне про свои чувства, но они были в его взгляде. Двигаясь внутри меня, он смотрел мне прямо в глаза. Он не отворачивался. А когда он достиг кульминации, я увидел. “Этот мужчина, этот идеальный для меня мужчина меня любит”.
И судя по выражению его лица, он, скорее всего, разглядел то же самое в моем лице. Потому что в тот день, лежа в моей постели и не произнеся ни слова, я признался ему в любви.
Во второй половине дня Эндрю уехал домой, а я направился вниз увидеться с Эмилио. По правде говоря, я скучал по времяпрепровождению с ним. И хотя мы с Эндрю вынуждены были находиться порознь, я все равно был счастлив побыть со своими друзьями.
Эмилио глянул на меня.
– Где Эндрю?
– Мы решили побыть врозь.
Эмилио стрельнул в меня глазами.
– Зачем?
– Чтоб не переусердствовать, – пояснил я. – Знаешь, чтоб не затошнило друг от друга.
Казалось, ему стало весело.
– И как, выходит?
– Пытаюсь вспомнить, чем занимался до знакомства с ним.
Эмилио засмеялся и махнул татуированной рукой в сторону беспорядка на стойке.
– Ты занимался инвентаризацией, прибирался и все дезинфицировал.
Там
– Намек понят. Давненько я не помогал.
– Я и не жду.
– Да, но мне нравится помогать. – Я незамедлительно приступил к сортировке груды бумаг. – И вот мое мнение. Я не могу из–за Эндрю избегать своей прежней жизни. Я хочу, чтоб он был в моей жизни, а не был моей жизнью.
Эмилио оторвался от работы.
– Любовь – забавная штука, друг мой.
– Да. – И тут же осознал: впервые за всю свою жизнь я сознался, что был в курсе, что такое любовь. Я проигнорировал улыбку Эмилио и продолжил прибираться на столе. – Да.
Когда наступил вечер, я позвонил Лоле и ввязался помочь ей в течение недели. Купил ужин для себя и Эмилио, смеялся и болтал. Прям как в старые времена. Телефон я проверил всего–то три десятка раз. С каждым разом разочарование разрасталось. Сообщений от Эндрю не было.
Чуть позже, когда я в одиночестве лежал в постели, оно взяло надо мной верх. Я послал ему сообщение.
“Знаю, мы должны проводить время по отдельности, но моя постель пахнет тобой, и я хочу пожелать спокойной ночи”.
Ответ пришел почти сразу же.
“О, слава богу, ты написал. Я с ума сходил. Моя кровать тоже пахнет тобой”.
Глядя в маленький экран, я улыбнулся.
“Мне хотелось тебе написать с той самой секунды, как ты ушел”.
“Мне тоже”.
“Когда мы увидимся?”.
“Во вторник вечером. Сможешь научить меня готовить еще какое–нибудь блюдо”.
“Здорово”.
“У меня в половину шести”.
“Ты стебёшься над тем, как я называю время?”.
“Без сомнений. Но во вторник вечером я исправлюсь”.
“Звучит многообещающе”.
“И чтоб ты знал: я добавил чай, чайник и спринцовки в список покупок”.
Я закатился смехом.
“Спокойной ночи, Эндрю”.
“Сладких снов, Спэнсер”.
Я положил трубку на тумбочку и с улыбкой на лице уснул.
Следующие два дня я пробыл лакеем Лолы во время ее выездной работы и помогал Эмилио в салоне. Сжульничал и послал Эндрю несколько сообщений, а он позвонил мне вечером в понедельник, просто чтоб услышать мой голос. По крайней мере, так он заявил.
Мы оба были эмоционально истощены, потому что в ту же секунду, что я принял вызов, звук его голоса расслабил что–то внутри меня.