Спиноза Б. Избранные произведения
Шрифт:
если высший род, который есть причина познания всех других
вещей, не познается, то другие вещи, объясняемые этим родом, тем
менее могут быть поняты или познаны. Но так как мы свободны и
вовсе не считаем себя связанными с их утверждениями, то согласно
истинной логике мы составим другие законы определения, именно
согласно нашему делению природы.
М
ы уже видели, что атрибуты (или субстанции, как называют их
другие) суть вещи или, чтобы сказать лучше и
проявляется через самого себя.
Д
ругие вещи, как мы видим, суть только модусы атрибутов, без
которых они не могут ни существовать, ни быть поняты. Согласно с
этим определения должны быть двух родов (или видов), именно: В
о-первых, определения атрибутов субстанциального существа; они
не нуждаются в роде или в чем-либо, посредством чего они лучше
могут быть поняты или объяснены, ибо, будучи атрибутами
существующего через самого себя существа, они и познаются через
самих себя.
В
о-вторых, определения вещей, которые не существуют через самих
себя, но лишь через атрибуты, модусами которых они являются и с
помощью которых как их рода они должны быть поняты.
С
казанное относится к утверждению тех об определении. Что касается
утверждения, что бог не может быть познан нами адекватно, то на
это уже Декарт дал удовлетворительный ответ при возражении, относящемся к этому предмету 6.
А
на третье, именно, что бог не может быть доказан а priori мы уже
ответили раньше. Так как бог есть причина самого себя, то
достаточно доказать его через самого себя, и такое доказательство
гораздо убедительнее, чем а posteriori, которое обыкновенно ведется
только через внешние причины.
1
06
ГЛАВА VIII
О ПОРОЖДАЮЩЕЙ ПРИРОДЕ (NATURA NATURANS)
П
режде чем приступить к чему-либо другому, мы вкратце разделим
всю природу, именно на порождающую природу и порожденную
природу (natura naturata). Под порождающей природой мы разумеем
существо, которое мы понимаем ясно и отчетливо (через самого себя
и без чего-либо иного, необходимого ему, как все атрибуты, до сих
пор определенные нами), т.е. бога. Томисты также разумели под
этим бога, но их порождающая природа была существом (как они
это называли) вне всех субстанций.
П
орожденную
особенную. Общая состоит из всех модусов, непосредственно
зависящих от бога, о чем мы будем говорить в следующей главе.
Особенная состоит из всех особенных вещей, порождаемых
всеобщими модусами. Поэтому порожденная природа, чтобы быть
правильно понятой, нуждается в субстанции.
ГЛАВА IX
О ПОРОЖДЕННОЙ ПРИРОДЕ (NATURA NATURATA)
Ч
то касается всеобщей порожденной природы, или модусов, т.е.
творений, зависящих непосредственно от бога или созданных им, то
мы знаем их только два, именно движение в материи * и разум в
мыслящей вещи. Они же, говорим мы, существовали от вечности и
останутся навеки неизменными. Творение — действительно столь
великое, как подобало величию создателя.
Ч
то касается собственно движения, то оно скорее относится к
рассуждению о естествознании, чем сюда.
__________________
*
Примечание. То, что здесь говорится о движении в материи, сказано не
серьезно. Ибо автор думает еще найти причину этого, как он это сделал
в известном смысле а posteriori. Однако это может здесь остаться, так как
на этом ничего не построено или от этого ничего не зависит.
1
07
Т
о, что оно существовало от вечности и навеки должно остаться
неизменным, что оно в своем роде бесконечно, что оно не может ни
существовать, ни быть понятым само через себя, но лишь
посредством протяжения, — обо всем этом, говорю я, мы не будем
здесь рассуждать, но скажем лишь о том, что оно есть сын, творение
или произведение, непосредственно созданное богом.
Ч
то касается разума в мыслящей вещи, то он так же, как первое, есть
сын, творение или непосредственное создание бога, также от
вечности сотворенное богом и навеки остающееся неизменным. Этот
его атрибут, однако, только один, именно познавать всегда все ясно и
отчетливо, благодаря чему неизменно возникает бесконечное или
совершеннейшее удовольствие, которое не может отказаться делать