Спящий мир
Шрифт:
– Может, посмотрим, куда ведёт эта пуповина? – спросила Мора.
Кораблик послушно заскользил по направлению, указанному сестрой. Минуты путешествия превратились в часы, а пуповина так и тянулась по небу, словно обмотала весь мир грёз.
– Попроси его показать звёзды. По ним духи могли бы указать нам направление или дать другую подсказку, – наконец сдалась Мать.
Но и здесь их ждало разочарование. Небо не слушалось, и миротворцы совсем поникли. Ингвар подумал, что нужно попробовать их встряхнуть, и спросил у Ихтара:
– То есть здесь можно
– Ну, похоже, кроме звёзд… Это как управляемый сон: всё ограничивается только воображением.
– А у меня получится?
Ихтар без уверенности пожал плечами:
– Попробуй и чётче передавай эмоции.
Ингвар поправил повязку на носу и поглядел в лиловое небо. Чёрные, как дым сгоревшего дома, тучи заклубились, а ветер одним могучим рывком швырнул кораблик вперёд. Закипели волны, набрасываясь и разбиваясь о борот, брызги солёной воды ударили в лицо.
Ихтар, пригнувшись, схватился за шляпу, а корабль помчался сквозь налетевший шторм. Молния с грохотом врезалась в море слева по борту, кто-то за его спиной вскрикнул. Ингвар только захохотал и обернулся на миротворцев: они цеплялись за канаты, пытаясь удержаться на ногах. Лиле смеялась и визжала, как обезумевшая сирена, схватившись за мачту, рядом завывала Азовка, её одежда развивалась, словно ещё один белый парус, а Ингвар, будто сам стал штормовым ветром, несущим судно с людскими душами сквозь бурю.
– Скалы! – прорвался крик Ихтара через рыдания ветра.
Ингвар метнулся к штурвалу. Как он работает? Как руль? Ингвар не знал, но разве это имело значение в мире грёз? Кораблик запетлял между взметнувшихся из пучины каменных пик. От ветра слезились глаза, внезапно начавшийся ливень хлестал по рукам и неприкрытой голове, но Ингвар не замечал этого, полностью отдавшись бешеной стихии и чувству небывалой свободы. Ихтар на полусогнутых поднялся в рулевую рубку и схватился за штурвал, останавливая безумный бег корабля. Ингвар отпрянул, выпуская ручки.
Они словно оказались в центре огромной воронки торнадо, но здесь было тише и спокойнее, а сквозь тучи пробивался блёклый свет. Миротворцы захлопали, что-то восторженно закричали, поднимаясь с палубы, к которой они прижались в страхе вылететь за борт.
– Надо же! Именно сейчас я не взял с собой зонтик. – С круглыми глазами Трик-Трак отжимал подол балахона.
– Никогда не подумал бы, что ты обрадуешься дождю. – Ярра засмеялся и поднял маску, вытирая мокрое лицо.
Братья словно очнулись после долгого сна, умывшись студёной водой. Они, делясь пережитым, обсуждали, какая это была эмоция. Только Елена не спешила подниматься и всё ещё сидела на палубе, прижимаясь спиной к борту.
Ихтар улыбался, успокаивая мир грёз и внушая ему радушное умиротворение. Корабль шёл по островку тишины, посреди шторма. Ингвар чувствовал чары Ихтара и поддавался им, впуская в своё сердце тепло и успокоение.
– А сейчас каждый попробуйте поговорить с миром грёз. Он может изучать вас, возможно, захочет что-то рассказать, – предложил Ихтар. Слушайте, и мы получим ответы.
Мора.
«Теперь белая», – подумала Мора, стоя у края борта и впервые за три года глядя на своё отражение в почерневшей воде.
«Я белее жемчуга, и глаза белые, и волосы, и даже язык. Может, я стала эспиритом, бесплотной душой, как всё в этом мире? – размышляла Мора. – Но я должна думать о деле, о том, как нам пробудить Живую землю, как помочь Елене, как построить новый …» – Мысль её оборвалась: чернота вод больше не отражала её. Море показало знакомую башню с позеленевшей от времени крышей. Похоже, мир грёз нашёл что-то в её воспоминаниях.
Башня в отражении потемнела в гаснущих лучах солнца. Мора, сидевшая за письменным столом, заваленным книгами, оторвалась от изучения досье людей и, отложив бумаги, взглянула на старинные деревянные часы. Приближался вечер, и в замке, где после заката выключали генераторы, потемнело. Сестра не заметила этого, увлёкшись чтением, и теперь глаза её ныли, а боль отдавалась куда-то в темечко.
Мора разожгла несколько свечей и прикрыла ставни, чтобы снаружи не заметили света в её окне, и, размышляя, не прочитать ли ещё несколько досье, она отрешённо раскладывала бумаги в алфавитном порядке. Думы Моры были прерваны скрипом отворившейся двери. В башню ввалились брат Вальди и смеющаяся над чем-то сестра Азовка.
– Сколько лет назад это было? Не меньше десяти, – пробормотала Мора с борта корабля, с удивлением разглядывая Азовку, у которой были ещё светлые, едва начавшие закручиваться рога.
Мора из воспоминания слегка подняла брови, не выражая ни малейшей радости по поводу появления гостей. Впрочем, ни Вальди, ни Азовка от этого не смутились, а может, попросту не заметили, что потревожили её покой. Продолжая болтать между собой, они оба уселись верхом на соседний стол, сбрасывая попутно все ненужные записи и книги.
– Арактур отправил нас тебе помогать, – заметив наконец Мору, пояснил брат Вальди.
– А то ты вечно будешь сортировать человеков по количеству букв в имени, – ухмыльнулась Азовка, подтягивая левую ногу к груди и обнимая её.
– Слезайте со стола и выметайтесь, если в ближайшие десять секунд не придумаете лучшую систему, по которой я смогу отбирать кандидатов, – холодно обронила Мора, при этом угрожающе наведя карандаш на вторженцев.
Брат Вальди смущённо почесал макушку между рогами, покосившись на Азовку. Та ухмыльнулась, но всё же нехотя спрыгнула со стола, поднимая руки:
– Есть идея: отсортируй их по профессиям. Кто нам в новом мире поможет больше других, тех и бери.