Старушка в бегах, или Истинная из таверны
Шрифт:
Кроме слуг, постоянно в доме жили только мы с Шанди. Я узнала, что его отец отошел от дел, передав власть сыну, а Шанди давно уже поселился отдельно от родителей. Однако в доме постоянно бывали гости. Приходили они не веселиться, а по делам, и Шанди частенько приглашал их на обед или на ужин. Поэтому кухня ежедневно готовила еду на пять, а то и десять персон.
Я не присутствовала на этих обедах. С одной стороны, я считалась женой Шанди, с другой – церемонию бракосочетания еще не провели. Так как я не оборотень, а человек, посчитали, что она необходима. Шанди
Могла ли я возражать? Я не хотела усложнять Шанди жизнь. И пользовалась тем, что не считалась официальной женой. Это позволяло мне заниматься своими делами, игнорируя этикет.
Перетряхнув весь дом, избавившись от пыли и изъеденных молью вещей, наладив работу кухни, я опять стала задумываться, как жить дальше. Уже понятно, что удалиться в другой мир под благовидным предлогом – не вариант. Есть более гуманные способы покончить с собой.
Как ни странно это звучало, без Шанди я не могла дышать. А он, вроде как наоборот, все чаще обходился без моего присутствия. Помню, как в таверне Шанди постоянно крутился рядом, а когда я посылала его по делам, возвращался чуть ли ни бегом. Он любил касаться меня, даже просто проходя мимо. Теперь мы как будто поменялись местами.
Шанди появлялся в моих покоях ежедневно, вечером, вежливо интересовался моими делами, здоровьем, желаниями. Но прикасался ко мне, только если я его провоцировала, а обнять и не пытался. Я же терпела до последнего. Просить о ласке того, кто не любит, очень унизительно. Шанди никогда не отказывал. А я, утоляя голод в его объятиях, корила себя за то, что не смогла сдержаться.
Проклятие истинной пары – так я это называла.
Когда Шанди уезжал куда-то с ночевкой, забыться мне помогала готовка. Я шла на кухню и месила тесто – любое. Дрожжевое, песочное, слоеное, заварное. И, как заведенная, пекла пирожки или печенье. Или делала торты.
Поначалу повара подрывались и бегали вокруг, пытаясь помочь. И вообще, «светлость» на кухне – непорядок. Они сами могут все приготовить! Но вскоре убедились, что мне нужна тишина и уединение, а не их помощь. И с выпечкой я справляюсь весьма неплохо.
Я рассуждала так. Шанди крыло истинной связью сразу, потому что он оборотень. До меня дошло позже, потому что я человек. И если сейчас он вполне может обходиться без меня, и я смогу, только попозже.
Этим я себя успокаивала. А сбежавшую невесту понимала все лучше и лучше. Если бы Джин предложил мне выбор сейчас, я предпочла бы смерть таким мукам.
Добраться бы до Джина! Вот кого я, не смущаясь, порубила бы в капусту. Гаденыш! Знал – и молчал! Вернее, он все и устроил. Я даже не удивлюсь, если посланник смерти и хомяк с заячьими ушами – одно лицо. Или морда. Наверняка, он очень сильный маг. Или волшебник? Только такие могут играть судьбами людей, как фигурами на шахматной доске.
Шанди сдержал обещание, в моем гардеробе появились приличные платья без рюшечек и розочек. Параллельно велась подготовка к свадьбе, но уже без моего участия. На
Единственное, из-за чего переживала, так это из-за того, что Шанди женится на мне без любви. Умом я понимала, что это политическое решение. Это его выбор. Да и от настоящей Айрин Грей ничего не зависело, ее принудили к браку. Они оба ни в чем не виноваты. Однако… Вдруг они смогли бы полюбить друг друга? Наверняка, настоящая Айрин не обманула бы жениха. Ей нечего было бы от него скрывать.
А мне – есть. Из-за того, что я заняла чужое место, я сделала брак Шанди несчастным до того, как вышла за него замуж.
И как поговорить с ним об этом? Как?!
Оставить все, как есть? Но если есть способ хотя бы ослабить истинную связь, надо попытаться это сделать. Тогда я смогу жить там, где находится моя таверна. А он… найдет себе пару по сердцу.
Только поэтому накануне свадьбы я попросила Шанди о разговоре без лишних ушей.
Глава 40. Без доверия нет любви
Похоже, Шанди проникся серьезностью моих намерений, потому что пригласил в кабинет. Сюда я не могла попасть даже для уборки. Шанди категорически возражал против этого, и теперь я понимала, почему.
В шкафах и на полках – бардак, на стол без содрогания не взглянешь. Мой сын называл это творческим беспорядком, и прекрасно ориентировался в куче бумаг, папок и книг. Уверена, что и Шанди пришел бы в ужас, займись кто-то уборкой в кабинете.
– Все руки не доходят, - отчего-то виновато произнес Шанди, разгребая для меня место. – Прости. Мне показалось, ты не хочешь, чтобы нас услышали, а здесь стоит защита.
– Удобно, - сказала я, устраиваясь в кресле. – Но делать уборку все же необходимо. Иначе мыши заведутся и сгрызут какие-нибудь важные бумаги.
– Твой разговор – не способ попасть туда, куда не пускали? – настороженно поинтересовался Шанди.
– Нет, что ты! – воскликнула я. – Не собираюсь покушаться на твое личное пространство. Хочу спросить кое о чем…
– Спрашивай, - разрешил он.
И, как назло, отошел к окну. Медом ему там намазано, что ли? Кого он там высматривает?! Нет бы рядом сесть, за руку взять…
Пальцы судорожно сжали ткань платья. Вот уж не думала, что на старости лет… А для юной девушки это, тем более, суровое испытание!
– Айрин? – нетерпеливо спросил Шанди.
– Да, прости, - спохватилась я. – Скажи, эту связь… между нами… можно как-то ослабить?
Шанди тяжело вздохнул и уставился в окно.
– Не знаю, - наконец произнес он нехотя. – Браки между людьми и оборотнями случались, но я не слышал, чтобы среди них были истинные пары. Такое и у оборотней нечасто получается.
– А как же… мы? – растерялась я.
– Сказал же, не знаю. Так получилось.
Его определенно раздражали мои вопросы. Но я еще не закончила.