Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стихотворения и поэмы
Шрифт:
И встанут над садом, как сладостный дым, соцветия персиков, спутников лета, и крик петушиный из горла рассвета прорвется и грянет, ликуя, над ним. Он дерево лепит, как лепят кувшин, он влагой его наполняет весенней. Мой славный соперник, он всё вдохновенней, он в деле своем достигает вершин. А в небе уже догорает закат, и движутся тени под ветками сада, и бродит садовник
в сиянье заката —
полезных деревьев творец и собрат.
1940

30. Берега. Перевод В. Державина

Солнце в воду вонзается косо; как топазы искрится река; в волнах по пояс, каменотесы укрепляют ее берега. Еще трудно волнам, еще тесно. Но ведь скоро наступит пора,— словно чувства, внедренные в песню, шелестя, распрямится Кура. Тополевой толпой окруженный, берег ярко горит ввечеру. И Тбилиси стоит, погруженный в солнце, в летописи и в Куру. Ты поглубже вглядись в эти воды, пылью влаги лицо освежи и прозрачную мудрость природы, как ребенка, с душою сдружи. И стихи мои плещут, как птицы, бьет заря им в тугое крыло, где ударники нашей столицы прорубают столетьям русло. Их приветствуют шумные листья тополей в водяном серебре. И в сказаниях тонет Тбилиси, в испареньях Куры и в заре. 1935

31. Весна («Ты выходишь на берег тбилисский…»). Перевод В. Державина

Ты выходишь на берег тбилисский, где балконы висят, как карниз. Стаи ласточек кружатся низко, ищут гнезд, где они родились. Так завистливо смотришь один ты, как летают стрижи над рекой. Вот уж солнце по краю Мтацминды величаво идет на покой. Тополя поднялись над Курою, как гонцы из прошедших веков, свежий шелест их родственен строю и напеву грузинских стихов. Лишь Мтацминда прижмет на прощанье солнце к каменной груди своей, вновь умчат меня воспоминанья к Самегрело — отчизне моей: вспомню буйвола в зарослях сонных и над кровлею — тополь седой, где обиженный кем-то ребенок плакал, спрятавшись в купе густой; крики ворона в дымке небесной, соколиный полет на ветру, о Риони старинную песню и забытую детства игру. Но
там сушат болотные топи,
здесь крепят этот берег крутой. Я хотел бы шуметь, словно тополь, и витать, словно мысль, над Курой.
Как корзинки, сплетенные плотно, сотней пепельниц у потолков гнезда лепятся. Ласточки сходны в этот день с мастерами стихов. 1935

32. Тбилиси после дождя. Перевод В. Державина

Напоивши и землю и зелень, миллионом бубенчиков дождь прогремел. Лишь на дне у расселин влажный след его в полдень найдешь. Капли рушатся с кровельки низкой. Разминаясь, шумит горячей величавый осокорь. И в брызги разлетается быстрый ручей. И в Куру, словно скал славословье, низвергается пенный каскад. Кровли — словно омытые кровью, как щиты после боя, — блестят. Глубже гул городской в последождье. Мягче окрик трамвайных звонков. А из лужиц, подернутых дрожью, блещут снегом клочки облаков. Всюду капли остались на листьях, словно шумного пира следы. Подымаются, как альпинисты, на Мтацминду дома и сады. В каплях стекла распахнутых окон, и в тени не просох еще двор, я люблю уноситься далеко — в освеженный грозою простор. Тучкой, в скалах застрявшей, плененный, я люблю меж каменьев скользить быстрой ящерицею зеленой и одежду на солнце сушить. Я пройду вдоль кварталов растущих, — тихой думой объяты они. Вновь Кура, словно радуга в тучах, предвещает погожие дни. Воздух зябко дрожит, словно полный кокон, в сумрачных и голубых пропастях. И, подобием молний, горы врезываются в мой стих. В облаках — ястребиных кочевьях — величаво пропеллер пропел. Вечереет, и вновь на деревьях клейкий сок, как кристалл, затвердел. Уж на отдых к далекому дому солнце тихо сошло с высоты. Юный день ожидает парома на другом берегу темноты. Я иду над Курою. Сверкает влажный камень в редеющей мгле. И заря над горой возникает, день чеканящая на земле. 1935
Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание