Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стихотворения и поэмы
Шрифт:
Лишь задремлет суета дневная — весь в лучах, степенный пестрый кот мимо ели медленно пройдет, человечий гомон презирая. Я же, утомленный от работ, выйду за дверь, гляну из ворот — в тишину оснеженного края. 1938

42. Воспоминание о деде. Перевод В. Державина

День новогодний. На ели нарядной дед снеговой рядом с птичкою яркою. Весело
детям, и деду отрадно,—
прямо с мороза он — в комнату жаркую…
Кружатся дети вкруг еловых веток. Дедовой шубой белеет долина. Мнится мне: воспоминанье о летах детства присело со мной у камина. Воспоминание мне рассказало сказку про деда: «А помнишь ли ты его? Разве не светит тебе, как бывало, белая лампа седой бороды его?» …Детские думы мои, как ручей, мчались, играли средь наших полей… Дед мне сейчас как живой вспоминается; тропку к воротам в сугробах топча, он у дверей во весь рост подымается… И промелькнул предо мной как свеча. Он величаво скакал по дороге, в зимнюю ночь потеплей укрывался и в ожидании смерти, в тревоге, в землю святую пойти собирался. Ну, а пока — дичь с охоты он нашивал, Саба Сулхана по памяти знал. Миндией был он селения нашего и городов больших не видал. Снежные ль бури в долине ревели, он тхиламури к подошвам привязывал. По вечерам же играл на свирели или же страшные сказки рассказывал. …Помню: расширив глаза удивленные, темные, словно озера бездонные, передавал он нам, малышам, жуткую тайну: болотные лешие в ночь заплетают хвосты лошадям, лошади же становятся бешеными… Вновь он на елке в родимом дому, смотрит на лампочек пестрых сверкание, дети рассказывают ему повесть о Чкалове и о Папанине. Им Циклаури потом вспоминается, что над Казбеком сияет вдали. И Циклаури ведь тоже является дедом детей нашей доброй земли! 1937

43. «Юность, молодость, зрелость…» Перевод А. Межирова

Юность, молодость, зрелость… Лежит между вами граница — краткий миг передышки, смущенья и смутных забот. Чаша ядом священным еще не устала искриться, но всё явственней сокол усталую руку гнетет. Этот миг наступил — и сомненье меня охватило: если пальцы мои обожжет догорающий трут, значит, пламя иссякло, остались одни лишь чернила,— но
они без огня
на странице строку не зажгут.
Если свойства души заключаются в пенье и плаче, чтоб вернее раскрыть эти свойства, подобно тому как весенние почки апрель раскрывает горячий, оробелые руки для исповеди подниму. Руки робкие мастера! Вам довелось потрудиться. Как же вас подниму, если крыльями сокол не бьет?! Юность, молодость, зрелость… Лежит между вами граница — время тайных раскаяний, смутных тревог и забот. Это время пришло. Снег валится всё гуще и гуще. Он растает еще. Но сегодня долина бела. Я хочу, чтобы жизнь уподобилась ниве цветущей, чтобы нивой в цвету, а не сломанной веткой была. Сети трудных раздумий в житейское море закину: поздней ночью, в слезах, я на милую землю пришел — и поэтому с песней подняться хочу на вершину, как бы ни был мой путь утомителен, долог, тяжел. О родная страна! Дай росою твоей окропиться. По распаханной ниве твой сеятель с песней идет… Юность, молодость, зрелость… Лежит между вами граница — краткий миг передышки, смущенья и смутных забот. 1938

44. Песнь ручья. Перевод В. Бокова

За самим собой в погоне, Пел ручей на горном склоне, Пылью радужною цвел, Разговор открыто вел: «Не ищу я зыбких истин. Я — ручей. Я — бескорыстен. Я затем хочу бежать, Чтобы землю освежать. Я бездомен. Я бродяга. Вечный путь — моя отвага, Мой недремлющий мотор…» Пел и скатывался с гор. И задумывался: «Небо! Что-то дождь давненько не был, Я твой сын, я твой гонец, Силы мне прибавь, отец! Я ручей, и я ручаюсь: Дашь дождя — я не отчаюсь, Буду прыгать по камням, Помогать родным полям…» Синеву закрыла туча, Буркой землю нахлобуча, Славный, добрый дождь упал. «Я спасен!» — ручей кричал.

ПРОШЛОГОДНИЙ ДНЕВНИК

45. Первая приписка к книге. Перевод В. Державина

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III