30 мая 1877 года Огарёв, уже серьезно занемогший, оставляет в дневнике последнюю запись: "Сейчас видел во сне, что я вернулся в Россию и приехал домой к себе в деревню". Ему видится, что крестьяне приняли его радушно, что они согласились с его проектами. "Я проснулся совершенно довольный моим сном, а Гринвич увидал озаренным блестящим солнцем и под ясным небом, каких давно не припомню". 12 июня 1877 года в присутствии Натальи Александровны Герцен, дочери Герцена, срочно приехавшей из Парижа, и Мери Сетерленд он скончался.
В 1966 году прах Огарёва с гринвичского кладбища был перевезен на родину и предан русской земле у стен Новодевичьего монастыря, главы которого, сиявшие в предзакатном московском небе, видели некогда двух юношей, приносящих клятву на Воробьевых горах — пожертвовать жизнью ради освобождения России. И невольно вспоминается строка одного из стихотворений Огарёва: Так вы меня не позабыли?..
При жизни Н. П. Огарёва вышли два сборника: Стихотворения. М., изд. К. Т. Солдатенкова, 1856 и Стихотворения. Лондон, 1858; кроме того, в 1857 году в Лондоне вышли отдельной книгой две части поэмы "Юмор". Первой попыткой выпустить поэтическое наследие Огарёва полнеё было издание, подготовленное М. О. Гершензоном: Н. П. Огарёв. Стихотворения. Т. I–II. М., 1904. Из советских изданий наиболеё авторитетны следующие: Стихотворения и поэмы. Т. I–II. Ред. и примеч. С.
А. Рейсера и Н. П. Суриной. Л., "Сов. писатель", 1937 — 1938 ("Библиотека поэта. Большая серия"); Избранные произведения. В 2-х т. Вступит, статья В. А. Путинцева. Подгот. текста и примеч. Н. М. Гайденкова. М., Гослитиздат, 1956; Стихотворения и поэмы. Вступит, статья, подгот. текста и примеч. С. А. Рейсера. Л., "Сов. писатель", 1956. ("Библиотека поэта. Большая серия"); Избранное. Вступит, статья, подгот. текста и примеч. Г. Г. Елизаветиной. М., "Худож. лит.", 1977.
В настоящей книге тексты и даты печатаются по изданию Большой серии "Библиотеки поэта" 1956 года. В примечаниях использованы разыскания Н. М. Гайденкова, С. А. Рейсера и Г. Г. Елизаветиной.
Огонь, огонь в душе горитИ грудь и давит и теснит,И новый мир, мечта созданья,Я б тем огнём одушевил,Преград где б не было желаньямИ дух свободно бы парил.Все будет ясно предо мною,Сорву завесу с бытия,И всё с душевной полнотою,Всё обойму вокруг себя.Мне не предел одно земноеДуше — от призрака пустой,В ней чувство болеё святое,Чем прах ничтожный и немой.Кто скажет мне: конец стремленью?Где тот, кто б дерзкою рукойГраницу начертал мышленьюНепреступимою чертой?Черту отринув роковую,Я смело сброшу цепь земную.Согретый пламенной мечтой,Я с обновленною душойПомчусь — другого мира жительПредвечной мысли в светлую обитель!
2
"Огонь, огонь в душе горит…" (стр. 21).
Стихотворение является частью письма к А. И. Герцену от 9 сентября 1832 года.
Когда в часы святого размышленьяМысль светлая в твой ум вдруг западёт,Чиста и пламенна, как вдохновенье,Она тебя возвысит, вознесёт;Она недаром заронилась,Как божество к тебе она,Чудесной жизнию полна,Из стран небесных ниспустилась.Пусть говорят с улыбкою презренья:Она есть плод обманутой мечты,Не верь словам холодного сужденья:Они чужды душевной теплоты.О! если с чувством мысль сроднилась,Поверь, она не обольстит:Она недаром зарониласьИ святость истины хранит.
3
"Когда в часы святого размышленья…" (стр. 22).
Стихотворение является частью письма к А. И. Герцену от 7 июня 1833 года.
1833
А. ГЕРЦЕНУ
Друг! весело летать мечтоюВысоко в небе голубомНад освещённою землеюЛуны таинственным лучом.С какою бедною душою,С каким уныньем на челеСтоишь безродным сиротоюНа нашей низменной земле.Здесь всё так скучно, скучны люди,Их встрече будто бы не рад;Страшись прижать их к пылкой груди, -Отскочишь с ужасом назад.Но только тихое сияньеЛуна по небу разольётИ сна тяжелое дыханьеЛюдей безмолвьем окуётГуляй по небу голубомуИ вольной птичкою скорейНесись к пределу неземному.Ты волен стал в мечте своей;Тебя холодным изреченьемНе потревожит злой язык;Ты оградился вдохновеньем,Свою ты душу им проник.О! дай по воле поноситьсяВ надземных ясных сторонах:Там свет знакомый мне светится,Мне всё родное в небесах;Прощусь с землёй хоть на мгновенье,С туманом скучным и седым,И из-зa туч, как из бореньяМежду небесным и земным,Я полечу в пределы света,И там гармония мировОбворожит весь ум поэта.Там проблеснёт любимых сновДавно желанная разгадка.В восторга полный, светлый часПерестаёт нам быть загадкой -Что было тайного для нас.
До 1834
АЛЛЕЯ
Давно ли, жизнию полна,Ты так шумела, зеленея,А ныне стала так грустна,Лип голых длинная аллея?В замену листьев пал морозНа ветви белыми иглами;Глядят из-под седых волосПечально липы стариками.В ночи, как призраки, онеКачают белой головою,И будто кланяются мнеС какой-то дружбой и тоскою.И самому мне тяжело!И я стареть уж начинаю!Я прожил весну и тепло,И сердце на зиму склоняю!Но что грустить? Весна придётВновь зиму сплачем мы, аллея!Вновь радость в сердце оживёт,Вновь зашумишь ты, зеленея.
Зачем душа тоски полна,Зачем опять грустить готова,Какое облако волнаПечально отразила снова?Мечтаний тяжких грустный ройПоэта глас в душе поэтаВоззвал из дремоты немой.Поэт погиб
уже для света,Но песнь его ещё звучит,Но лира громкими струнамиЗвенит, ещё с тех пор звенит,Как вдохновенными перстамиОн всколебал их перед нами.И трепет их в цепи времёнДойдет до позднего потомства,Ему напомнит скорбно он,Как пал поэт от вероломстваИ будет страшный приговорНеумолим. Врагов поэтаВ могилах праведный укорОтыщет в будущие лета,И кости этих мертвецов,Уж подточённые червями,Вздрогнут на дне своих гробовИ под согнившими крестамиИстлеют, прокляты веками.Но что ж! но что ж! поэта нет!Его ж убийца — он на воле,Красив и горд, во цвете лет,Гуляет весел в сладкой доле.И весь, весь этот чёрный хорКлеветников большого света,В себе носивший заговорПротив спокойствия поэта,Все живы, все — а мести нет.И с разъярёнными очамиИм не гналась она вослед,Неся укор за их стопами,Не вгрызлась в совесть их зубами…А тот, чья дерзкая рука,Полмир цепями обвивая,И не согбенна и крепка,Как бы железом облитая,Свободой дышащую грудьНе устыдилась своевольноВ мундир лакейский затянуть, -Он зло, и низостно, и больноПоэта душу уязвил,Когда коварными устамиЕму он милость подарилИ замешал между рабамиПоэта с вольными мечтами.Из лавр и терния венецПоэту дан в удел судьбою,И пал он жертвой наконецНеумолимою толпоюЕму расставленных сетей;Земля, земля, зачем ты губишьПрекрасных из твоих людей!Одну траву растишь и любишь,И вянет злак среди полей;Или, враждуя с небесамиВраждой старинною твоей,Ты имя избранных меж намиГнетёшь страдальчества цепями.Пускай теперь слеза моя,И негодуя и тоскуя,Как дар единый от меняПадёт на урну гробовую;И если в форме неземной,Перерождённый дух поэтаещё витает над странойУж им покинутого света -Мою слезу увидит онИ незаметными перстамиМне здешней жизни краткий сонБлагословит, с его скорбямиИ благородными мечтами.
4
На смерть поэта (стр. 26).
А тот, чья дерзкая рука — речь идет о Николае I.
Мундир лакейский — имеется в виду назначение Пушкина камер-юнкером.
1837
К ДРУЗЬЯМ
Я по дороге жизни этойСкачу на чёрном скакуне,В дали, густою мглой одетой,Друзья, темно, не видно мне.Со мною рядом что за лица?Куда бегут? Зачем со мной?Скучна их пёстрая станица,Несносен говор их пустой.В моих руках моя подруга,Одна отрада на пути,Прижалась, полная испуга,К моей трепещущей груди.Куда нас мчит бегун суровый?Где остановит он свой бег?И где приют для нас готовый?Нам в радость будет ли ночлег?Я по дороге жизни этойСкачу на чёрном скакуне,В дали, густою мглой одетой,Друзья, темно, не видно мне.Когда ж, случится, взор усталыйНазад бросаю я порой,Я вижу радости бывалойСтрану далёко за собой.Там ясно утро молодое,Там веет свежею весной,Там берег взброшен над рекоюИ шумен город за рекой,Но ту страну, душе родную,Уже давно оставил я.Там пел я вольность удалую,Там были вместе мы, друзья,Там верил я в удел высокий,Там было мне осьмнадцать лет,Я лишь пускался в путь далёкийТеперь былого нет как нет.И по дороге жизни этойЯ мчусь на чёрном скакуне,В дали, густою мглой одетой,Друзья, темно, не видно мне.
1837
СМУТНЫЕ МГНОВЕНЬЯ
Есть в жизни смутные, тяжёлые мгновенья,Когда душа полна тревожных дум,И ноша трудная томящего сомненьяСвинцом ложится на печальный ум;И будущность несётся тучей издалёка,Мрачна, страшна, без меры, без конца;Прошедшеё встаёт со взорами упрёка,Как пред убийцей призрак мертвеца.Откуда вы, минуты скорбных ощущений,Пришельцы злобные, зачем с душойДружите вы, ряды мучительных виденийС их изнурительной тоской?Но я не дам вам грозной власти над собою,И бледное отчаянья челоЯ твердо отгоню бестрепетной рукою -Мне веру провидение дало;И малодушия ничтожные страданьяПадут пред верой сердца моего,Священные в душе хранятся упованья,Они мой клад — я сберегу его.
1838
ШЕКСПИР
"На землю ступай, — провиденье сказало, -И пристально там посмотри на людей,Дела их твоя чтоб душа замечалаИ в памяти ясно хранила своей.Ты вырви в них душу и в смелом созданьиеё передай им ты в звучных словах,И эти слова не исчезнут в преданииИ вечно в людских сохранятся умах.Иди же, мой сын, безбоязненно, смело,Иди же, иди ты, мой избранный, в мир,Иди и свершай там великое дело"…Сказало, решило — явился Шекспир.