Странствующий цирк вампиров
Шрифт:
Теряя равновесие, я кое-как приземлился на землю, пошатнулся и начал падать.
Меня подхватили сильные руки и поставили на ноги. И после этого продолжали удерживать на месте.
— В чем дело, парень? — раздался надо мной голос Джулиана Страйкера.
— Мой друг, — выкрикнул я. — Они уносят моего друга! — и на случай, если он не знал, о ком я говорю, добавил: — Расти. Он…
— Я знаю, кто это, — сказал Страйкер. — Он ранен. Они отвезут его в больницу.
В небе снова зажглась
Копна черных волос на голове Страйкера прилипла к его коже, по его бледному лицу текла вода, а губы казались ярко-алыми. Он был так похож на красивую женщину — но грубый и неприветливый как мужчина. Шелковая рубашка облепила его широкие плечи и грудь.
В последнее мгновение яркого света я увидел, как за его спиной несколько человек в темной одежде толкают мимо нас каталку, провисшую под весом Расти.
Он был совершенно голый, за исключением белых носков. Пухлый, бледный, мокрый.
На его руке больше не было повязки. Там, где были следы зубов пуделя, теперь красовалась ужасная кровавая дыра.
Кровь привлекает вампиров как приманка — акул.
Загрохотал гром.
Опустилась тьма, и Расти пропал.
Глава 57
— Отпустите меня! — выкрикнул я Страйкеру в лицо.
— Просто успокойся.
— Они его уносят!
— Тебе не о чем беспокоиться.
— Куда они уходят?
Страйкер не обратил внимания на мой вопрос и крикнул в темноту:
— Приведите сюда женщину!
Я стал оглядываться в поисках Расти, но нигде не было ни следа его самого, каталки или людей, которые ее везли.
Зато я увидел Ли, которую, держа за обе руки, вели к нам члены труппы. Хотя она и пыталась вырваться, они не отпускали. Я осознал, что дождь больше не лил так сильно, как прежде. Я мог видеть лучше.
Рубашка Ли, длины которой едва хватало, чтобы закрыть пояс ее шортов, была полностью расстегнута. Из-под нее выглядывала полоска кожи того же ровного оттенка, что ее голые ноги. Шорты казались белоснежными в тусклом свете.
Страйкер отпустил мои плечи, но, прежде чем я смог сдвинуться с места, он перехватил меня за правое предплечье.
— Успокойся, — велел он. — Все в порядке.
— Да конечно, — огрызнулся я.
— Отпустите ее, — велел Страйкер своим людям.
Они отпустили руки Ли. В упор взглянув на Страйкера, она сказала:
— А теперь вы отпустите Дуайта.
Страйкер оскалился. Его зубы были такие же белые, как шорты Ли.
— Что, теперь ты здесь командуешь? — но все-таки отпустил мою руку.
Я хотел было броситься разыскивать Расти, но передумал. Учитывая, что по меньшей
— Мы хотим забрать Расти, — сказала Ли.
— Боюсь, что он был серьезно ранен во время поединка. Но мы убедимся, чтобы он получил всю необходимую помощь.
— Мы сами о нем позаботимся, — сказала Ли.
— Его уже осмотрели.
— Мы за ним присмотрим.
— Где он? — встрял я.
Страйкер посмотрел на меня. Судя по белому отблеску, он улыбался.
— Тебе так хочется узнать? — спросил он.
— Да!
Он усмехнулся.
Ли взяла меня за руку.
— Пойдем, Дуайт.
— Мы не можем уйти без Расти!
— Пойдем, — твердо повторила Ли.
Я хотел было вырвать руку и отказаться уходить, но потом решил, что у нее, наверное, был какой-то план.
Может, она решила, что нам стоит притвориться, что мы уходим ни с чем, а потом тайком вернуться на поле и подглядеть за этими людьми?
А может, она решила поскорее добраться до города и вернуться сюда с полицией? Мой отец был в больнице, но в Грендвилле были и другие полицейские. В случае необходимости они могли вызвать подкрепление из отделения округа и даже штата. Мы могли вернуться сюда с большими силами и разыскать Расти.
— Пропустите их, — велел Страйкер.
Его люди расступились.
Пока мы шли от них прочь, я осматривал то место, где приезжавшие зрители оставляли машины.
Трибуны и ларек «ПИВО — ЗАКУСКИ — СУВЕНИРЫ» частично загораживали обзор. Но я все равно мог видеть большую часть поля Янкса.
Судя по всему, теперь вокруг бродили только члены команды Страйкера. Вооружившись фонариками, они руководили процессом отъезда посетителей. И у них неплохо получалось. Хотя несколько машин по-прежнему стояло на поле, пространство было практически пустым. Цепочка автомобилей двигалась к выезду с поля.
Скорой помощи среди них видно не было.
И ни следа Расти.
— Что нам теперь делать? — спросил я.
— Я еще не придумала, — сказала Ли.
— Мы не можем просто бросить Расти одного.
— Я знаю.
— Я не верю, что они отправили его в больницу. Или кого-то другого. Я вообще не видел здесь машин скорой помощи.
— Они все равно не смогли бы выбраться отсюда, — добавила Ли.
Когда мы завернули за трибуны, я, наконец, смог оглядеть все поле целиком. Я заметил пикап Ли, испорченный мною Кадиллак и еще пару машин. А потом я услышал звон шпор позади нас.
— О нет, — пробормотал я, чувствуя, как что-то оборвалось у меня в животе.
— Ли! Дуайт!
Мы остановились и обернулись.
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
рейтинг книги
Холодный ветер перемен
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Последнее желание
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Отмороженный 7.0
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
