Стрелки Аустерлица
Шрифт:
— Андрэ, ну неужели же вы не понимаете, что эти люди опасны для государства! Я слышала слишком многое, чтобы понять это!
— Почему же вы, в таком случае, не сказали мне раньше, что речь идет не только об оскорблении вас и вашей сестры, а о политическом заговоре? — спросил я.
Она вспыхнула румянцем и проговорила:
— Я собиралась все обстоятельно рассказать вам в спокойной обстановке, князь. Но, ее не было, вокруг стреляли. А тем, что вы выпустили барона, вы вынудили меня сказать все прямо сейчас! И, если вы отпустите еще и виконта, то заговорщики, которых, исходя из тех слов, которые
— Но, баронесса, неужели же поручительства графа вам недостаточно? Я думаю, что он не допустит участия своего племянника ни в каком заговоре, — произнес я.
— Боюсь, что граф не сможет его сдержать. Более того, я не уверена, что и граф тоже не участвует в этом заговоре, — сказала Иржина.
— Не слушайте ее, князь. Баронесса неверно истолковала наш пьяный бред. У красивых женщин часто встречается буйное воображение. Это все домыслы, уверяю вас. Нету никакого заговора. Имели место лишь глупые пьяные разговоры. И весь наш заговор с бароном состоял только в том, чтобы хорошенько напиться. Но, это я признаю и каюсь, — снова подал голос виконт.
Я задумался, вспомнив о том, что пьяные люди способны легко выбалтывать секреты, и о запутанных политических интригах, которые всегда окружали аристократию, хоть в Европе, хоть в России. И я подумал, что исключать ничего нельзя. Раз Иржина так нервничает из-за какого-то заговора, значит, в разговорах подвыпивших барона и виконта прозвучало нечто такое, что задело ее патриотические чувства до глубины души. А граф, конечно, как и любой другой аристократ, мог быть подвержен влиянию неких политических сил. Мне же совсем не хотелось влезать во все это.
— Но, что же вы предлагаете, баронесса? — спросил я, стараясь сохранить спокойствие. И тут же добавил:
— Как я понимаю, вы желаете, чтобы я снова закрыл барона под стражу в компании виконта? Вот только, это может вызвать серьезный гнев графа. Боюсь, я не смогу изменить решение…
— Я хочу, чтобы вы нашли способ остановить начинающийся мятеж! — перебила меня женщина, и в ее голосе по-прежнему звучала решительность.
Я же не собирался форсировать ситуацию, поэтому проговорил примирительным тоном:
— Милая баронесса, я знаю, что у вас есть связи при императорском дворе. И, если вам что-то показалось подозрительным, вы можете предупредить письмом кого-то из своих влиятельных родственников, например, фельдмаршала Карла Шварценберга.
Но, вдова оставалась непреклонной, громко выкрикнув:
— Нет, князь, вы не должны позволить этим заговорщикам уйти безнаказанными! Иначе вы упадете в моих глазах!
В этот момент я заметил, как виконт, все еще сидящий у костра, сжимал зубы, словно готовясь к чему-то. Внезапно его жалость и раскаяние сменились на лице гримасой гнева. А глаза Леопольда словно бы зарделись огнем, который отражался в них. В этот момент со своими топорщившимися усами виконт напомнил мне разозлившегося толстого кота, изготовившегося к прыжку. И он громко воскликнул, держась одной рукой за свой слегка порезанный живот, а другой указывая на Иржину пухлым пальцем:
— Вы не можете позволить этой истеричной женщине с больным воображением, ударившей меня ножом, управлять вами, князь! Вы же боевой офицер, а не марионетка!
Я посмотрел на него с презрением. Этот человек, который вел себя с баронессой, как подлец, теперь пытался выставить ее же в невыгодном свете. Внутри меня нарастало раздражение, но я знал, что должен оставаться хладнокровным.
— Вы не в праве требовать ничего, виконт, — произнес я с холодной решимостью.
Но, он уже перешел в наступление. Поднявшись со своего места возле костра, Леопольд выпалил:
— Вы заблуждаетесь, князь! Я нахожусь в своей стране, в отличие от вас. И здесь, в Австрии, позвольте напомнить, распоряжаются местные власти. Вы же могли отдавать приказы лишь когда мы находились в походе через земли, занятые французами. Но теперь, когда сюда снова вернулась наша австрийская власть вместе с графом и с его войском, будьте любезны прекратить самоуправство и позовите графа. Пусть он вынесет справедливое решение, раз вам это не под силу.
— Хорошо, виконт, я прямо сейчас передам ваше дело графу. И пускай он теперь решает вашу судьбу. Только, смею заметить, граф сначала выслушает баронессу. А вы пока останетесь под арестом. До решения графа или еще дольше. Это уже определит сам граф, — сказав так, я вышел на воздух из прокопченной костром старинной башни.
Глава 34
Иржина тут же выбежала следом за мной. Я повернул голову к ней, и в ее глазах я увидел страх, который раньше не замечал. Мне хотелось обнять ее, прижать к себе, поцеловать и успокоить, но, мы снова находились у всех на виду, весь монастырский двор кипел от суеты австрийцев, заполонивших все пространство, а рядом с нами стояли солдаты из нашего караула, охраняющего башню. Я вздохнул, пытаясь найти слова, чтобы успокоить даму. А Иржина замерла, явно чего-то от меня ожидая. И я проговорил:
— Баронесса, я не собираюсь оставлять вас без защиты. Но, чтобы я смог защитить вас, постарайтесь держаться рядом со мной. И я советую вам немедленно распорядиться о переезде ваших родственниц вот в эти руины, во вторую башню, где тоже находятся мои солдаты. Я распоряжусь, и вы будете в безопасности. Я не позволю этим австрийцам обидеть вас, что бы там они не затевали.
— Да, вы правы, Андрэ, отныне я постараюсь находиться к вам как можно ближе, — Иржина, поняв, что я все-таки на ее стороне, улыбнулась, хотя глаза ее оставались полными тревоги.
Снова получив от меня в свое распоряжение вооруженный эскорт, возглавляемый Степаном Коротаевым, баронесса пошла организовывать переезд своих родственниц в более надежное место с окраины лагеря, где они остановились. Степан получил в недавнем бою легкое ранение саблей в плечо, но остался в строю после того, как наш фельдшер Влад наложил шов. За время похода Коротаев показал себя не менее героическим бойцом, чем Дорохов. И я подумывал о том, что за его храбрость обязательно буду хлопотать о присвоении Степану офицерского звания, как только встречусь с Кутузовым. Пока же я приказал солдатам убраться во второй башне, насколько это возможно, чтобы женщины могли разместиться там более или менее комфортно. И еще я отдал распоряжение найти графа Йозефа Бройнера-Энкровта, чтобы переговорить с ним.