Судьба Убийцы
Шрифт:
Я покачала головой.
– Не знаю ни одного человека, который бы отзывался на такое имя. Любимый? В нашей стране иногда принцам и принцессам дают похожие имена. Скажем, Лоялти или Беневолент. Но не таким, как я.
И не моей сестре, - внезапно пришла в голову мысль. Крапива и Пчелка. Не бывать им принцессами. На мгновение это обстоятельство обеспокоило меня, но тут…
Не отвлекайся на жалость к себе. Ты в опасности, в тисках настоящей ловушки. Не спускай глаз со своего врага!
Вмешательство Волка-Отца, такое точное и своевременное, сделало меня храбрее. Я выпрямила спину.
Капра в раздумье покачала головой.
–
На стене я мельком увидела другого хищника. Это был кот. Он прыгнул, промахнулся и крупная птица улетела. Я осторожно ответила:
– Винделиар полон необычных идей. Когда он помогал похищать меня, он называл меня своим братом. И даже когда выяснилось, что я девочка, продолжал называть братом, - я постаралась изобразить самое искреннее недоумение. – Он очень странный.
– Значит, насчет твоей магии он ошибся?
Я опустила глаза и посмотрела в свою тарелку, а затем снова на нее. Мой голод не был утолен, но есть такую непривычную еду мне было тяжело.
Волк-Отец прошептал мне:
Ешь. Наполни свой живот хоть чем-нибудь. Здесь нельзя полагаться на то, что кто-то тебя всегда накормит. Пока можно, наедайся.
Я съела два больших куска, стараясь скрыть отвращение и надеясь, что выгляжу просто задумчивой. После этого я ответила:
– Будь у меня какая-нибудь магическая сила, оказалась бы я здесь? Узницей, так далеко от дома?
– Все возможно. Если бы ты была истинным Белым Пророком и чувствовала, что у тебя есть задача, которую ты должна выполнить здесь, возможно, ты позволила бы судьбе доставить себя к нам. Если ты видела сны о том, что должна добраться сюда…
Я покачала головой.
– Я хочу домой. Если у меня еще есть дом. Я не Нежданный Сын, я даже не мальчик! – слезы внезапно хлынули потоком, перехватило горло. – Мы готовились к прекрасному Зимнему празднику, где мы отмечаем самую длинную ночь и возвращение света. Там бывает и угощение, и музыка, и танцы. Пришла Двалия и превратила все в кровь и крики. Они убили Ревела. Я любила Ревела. Я даже не знала, как сильно я любила его, до тех пор, пока он не пришел с клинком в груди предупредить нас. Перед собственной смертью он думал о том, чтобы предупредить меня, чтобы я могла сбежать. И еще они убили отца и деда Персиверанса. И сожгли наших прекрасных лошадей и старую конюшню! И убили Фитц Виджиланта, нового наставника, который приехал, чтобы учить меня читать. Я его не любила, но не желала ему смерти! Если бы я была пророком, если бы я видела будущее, могла бы я не знать? Разве я бы не скрылась и не предупредила остальных? Я всего лишь дочь своего отца, и Двалия разрушила наши жизни и убила много людей без всякой причины. Вы выпороли ее кнутом, да только совсем не за те ужасные вещи, которые она совершала. Вы четверо сами послали её! Она заставила Винделиара
Капра долго смотрела на меня, и ее бледное белое лицо стало еще более бескровным.
– Зимний праздник. Самая длинная ночь.
Затем, словно мои слова, наконец, достигли ее ушей:
– Аларию продали в рабство?
– ослабевшим голосом спросила она.
– Ее продали живой?
Как будто это было самое страшное из преступлений Двалии. Можно ли продать мертвого в рабство?
Ешь ещё, пока она не спохватилась и не забрала еду.
Я старалась. Я воткнула подобие остроги в крупный кусок чего-то пурпурного и донесла до рта. Эта штука оказалось такой кислой, что у меня выступили слезы. Я положила ее на тарелку и запила чем-то. Еще один незнакомый вкус. Подцепила еще что-то из тарелки. Оно свалилось с остроги.
Когда я отвлеклась от тарелки, Капра жестом подозвала охранника.
– Писаря сюда, бумагу, чернила, и поставьте здесь стол. Сделайте это сейчас, и побыстрее, – охранник побежал выполнять приказ, а она повернулась ко мне и голос ее стал громче: – Где это произошло? В каком городе продали Аларию? Что ты имела в виду, когда сказала, что Реппин бросили в камне?
Внезапно до меня дошло, что я получила преимущество, которое смогу использовать. Во рту у меня был кусок какой-то еды, и я его долго пережевывала. Когда, наконец, мой рот опустел, я мягко сказала:
– Я не помню название города. Не думаю, что я вообще его знала. Двалия, должно быть, знает. Или Винделиар.
Я быстро положила в рот побольше еды. Снова эта рыбная дрянь, и меня чуть не стошнило, но пережевывание было единственным способом выиграть немного времени для обдумывания ответов. Капра мягко проговорила:
– Писарь пришел. Ты сядешь рядом с ним и расскажешь все, что можешь вспомнить, с того момента, когда ты впервые увидела Двалию с компанией. Вплоть до дня прибытия сюда.
Я запила пережеванное водой, затем спросила с наивным видом:
– И тогда вы отправите меня домой?
Она жестко ответила:
– Может быть. Многое будет зависеть от твоего рассказа. Возможно, ты очень важна для нас, но пока даже ты этого не знаешь.
– Я действительно хочу домой.
– Я знаю, что ты этого хочешь. Посмотри. Этот маленький пирог - мой любимый. Попробуй его. Он сладкий и с пряностями.
Пирог лежал на блюде в центре стола. Капра не стала отрезать кусочек для меня, а пододвинула весь пирог ко мне. Он был величиной с мою голову и явно был рассчитан на нескольких едоков.
– Попробуй кусочек, – поторопила она меня.
Я наугад взяла прибор, отковыряла кусочек и положила в рот. Это было вкусно, но я начала осознавать, что все, что есть на столе, имеет свою цену. Даже если так, я откусила еще и заметила, как Капра вынуждена была придержать свои вопросы. Какие сведения стоит припасти для сделки? Вероятно, Капра не в курсе, что другие лурики Двалии, ни за что не отвечающие, были взяты в плен или спаслись бегством в Бакке. Знала ли она о дозе змеиного зелья? Что она подумает об интрижке Двалии с капитаном? Интересно, известно ли ей про магию Винделиара, или это тоже секрет? Если я заключу с ней сделку, сдержит ли она свое слово?