Суть Руми
Шрифт:
И падаю опять в любовь блаженно,
Всё ту же, как при Шамсе, ну и пусть ...
Диван Шамса Тебризи, # 2166
ФИГУРКА
Любовной страстию томим,
Я зря выдумывал уловку,
Чтоб лик мой сочетать с твоим ...
И вымучил вопрос неловкий,
Что мне и самому смешон:
– "Дозволишь ли шепнуть на ушко
Тебе мой дивный, сладкий сон,
Тебе одной, моя подружка?"
Головку тихо наклоня,
Очами ты,
Мельком взглянула меня,
Как бы ответив: "Что же, браво!
Теперь ты этот старый трюк
Извлёк из рукава халата?
Давай, поведай, милый друг,
Что родила ума палата."
Я – образ, созданный рукой
Твоей на этом гобелене,
Что тонкой нитью золотой
Ты вышила из сновидений!
Среди бесчисленных красот,
Моя фигурка так ничтожна ...
Но всё, что выткано, живёт,
И невозможное – возможно!
Диван Шамса Тебризи # 1538
ПРОТИВОРЕЧЬЯ
Хотел взять палку, но пою на флейте; мечтал о смерти, затянулась рана.
И правоверных поучал: "Не смейте пускаться в путь во время рамадана!"
Но сам вдруг начинаю путь священный
И открываются мне чудеса вселенной!
Рубайат # 0625, Исфаган #0831
"Опыт общения"– Руми
О СОЦИАЛЬНОЙ ТКАНИ
В Иране есть старинная игра называемая "мошаэрЭ", что переводится как "встреча с поэзией". Играют так, первый игрок произносит строчку из, например, Руми. Следующий игрок должен
Естественно, Руми не единственный поэт, стихи которого используются в этой игре. Это может быть Хафиз, или Аттар, или другие. Так поэзия помогает сплетать воедино социальную ткань общины и поддерживть её жизнеспособность.
Говорят, что до того, как телевидение омертвило духовность, семьи и друзья могли играть в эту игру часами. В нашей культуре нету подобной игры, если не считать традиционной декламации целых поэм и незамысловатoй забавы буриме.
Когда Руми скончался в декабре 1273 года, на его похороны явились представители всех основных религиозных общин Турции.
Однако, Руми уже тогда сказал:
"Вот истина замеченая встарь:
Ещё не родился нам первый царь,
И мир ещё не знал ни синагогу,
Ни церковь, ни мечеть – но был алтарь,
И люди, как всегда, молились Богу!
И в других высказываниях Руми недвусмысленно давал понять, что лица, ставящие религиозные или национальные интересы выше общечеловеческих, рискуют вырвать из сердца способность к состраданию.
Даже сегодня эта идея многим кажется радикальной, а Руми отстаивал её в 13 веке с такой глубокой убеждённостью и мягкостью, что его правота была признана мыслящими современниками.
СПЛЕТЕНЬЕ
Спросил цыплёнок как-то ворона на крыше:
– "Не трудно ли тебе так жить – дервишем?
Ведь всем известно – путь ваш жертвами усеян,
И будь ты робок иль самонадеян,
У вас страдает неизбежно каждый ..."
– "Да, липкий страх охватит не однажды,
И холодок промчит от пяток до затылка,
И хрупким, как стекляная бутылка,
Себя почуешь... Стать дервишем захотелось?
Необходимы сдержанность и смелость."
– "Но несмотря на эти страх и пораженья,
Заметны ль на пути следы движенья?"
– "Конечно, многие прошли дорогу прежде,
И опыт их незаменим невежде."
– "Зачем в пути необходимы компаньоны?"
– "Я попытаюсь привести тебе резоны ...
* * *
Твои попутчики, как лестницы перилы,
Поддержат, коль тебя покинут силы.
Хотя один способен шаркать по дороге,
В компании быстрей шагают ноги.
И одиночке может выпасти везенье,
Но в караване меньше опасенье.
Тот, кто, забывшись, улетает в эмпиреи,
Сумел бы с группою продвинуться скорее.