"Сварщик" с Юноны 3 книга
Шрифт:
– Работные да крестьянские это хорошо. Ничего плохого нет в том. Видели там парня с портретом царя-батюшки?
– Ага, - сказал Павел, - По-первости думали, что он сокесарь и есть.
– Дааа, - засмеялся я: - Облачался он старрааательно! Ну да ему было куда: у него невеста здесь. Но я не про это. А знаете, ведь он тоже из работных. А предки его из крестьян. И видите, как взлетел! Я к тому, что здесь, на нашей земле, у каждого есть возможность стать тем, кем он захочет! Вот для начала можете сделать из бумаги каждый сам себе самолетик-летягу.
Пашка
– Да, правильно твой батя говорил, - усмехаюсь: - Что зря на бумаге не пишут. Бумага, она вещь дорогая.
И тут меня озарила мысль, которая могла бы и ребятишек помирить, и к стоящему делу их пристроить, и дать бумагу колонистам.
– Но!
– поднимаю палец, - а если вы сами станете бумагу делать?
– Мыыы!?
– задохнулся Павел: - Но как?
– С моей поддержкой покажут, расскажут, как из опилок да стружки получать бумагу. Конечно, Основная масса пойдёт на то, чтобы таким, как твой батя составлять документы. Да и в школе, где вы теперь станете учиться, тоже её потребуется много. Ну и, которая совсем будет негодная, вам хватит и на самолётики. Как, пойдёт?
– Пойдёт, - рассудительно ответил парнишка.
Протягиваю ладонь: - По рукам?
Он хлопнул: - По рукам!
– Так, - продолжаю, - назначаю тебя командиром отряда бумагоделателей. И, чтоб ни у кого не возникало в том сомнений, документ тебе о том выдам, - я жестом попросил у него обрывок самолетика и карандашом принялся писать: "Податель сего, Павел...". ККак фамилия твоя?
– поднимаю на мальчугана глаза.
– Я-то...
– растерялся он, - Ухтомцевы мы.
– А батю твого как величают?
– Дык енто, Кузьмой. Кузьма, десятник на верфи.
И я дописал: "... Ухтомцев Павел Кузьмич, является командиром детского отряда по производству бумаги. Всем должностным лицам Княжества Русская Америка оказывать ему всемерную поддержку. Сокесарь Императора России в Русской Америке Николай Петрович Резанов".
Держи!
– протягиваю парнишке.
Тот покрутил и смущенно покраснев, прошелестел: - Дык енто, читать-то, вишь, я не мастак.
– Ничего, кому покажешь, прочтут. А с нами учителя прибыли, теперь выучишься. Петька, ну а ты чтоскажешь? Поможешь ребятам?
– А то!
– пацаненок уже успокоился и протянул руку своему бывшему противнику. Тот немедля заключил Союз.
Покачивая головой при воспоминании о примирении пацанов, я быстрым шагом без дальнейших приключений добрался до причала.
"Ты про какую такую бумагу ребятишек с понтолыку сбивал?" - услышал я в голове ворчание
– "А ты, Вашбродь, обратил внимание на опилки повсюду? Прямо на причале, на дороге в глину втоптаны, даже на площади за ногами тянутся".
– "Так верфь же, много пилят. Стройка опять же кругом", - словно мальцу неразумному съязвил совладелец тела.
– "Вот-вот, - будто не замечая сарказма, подхватил я, - А опилки это превосходное сырье для бумаги. А раз везде за ногами тянутся, значит, никто их здесь не убирает. Но это завтра уточним, я по старой памяти просто так предполагаю. Вот и замыслил пацанят к сему пристроить".
– "Да заняты, небось, у Кускова все при каком-либо деле. И потом, этож деревенские, овцы, свиньи, гуси, куры, огороды", - засомневался собеседник.
– "Верно говоришь. Но ты, видать, слишком был поглощен разговором с тестем, когда к Кускову кто-то из местных подходил с жалобами на проказы пацанов".
– "Не, не слыхал"
– "А я вот слыхал. И, стало быть, свободного времени у местных ребятишек хватает, коли на проказы силы остаются. Теперь представь, что нам удалось их энергию перенаправить в мирное, так сказать, русло? Да ещё с прибылью для колонии?"
– "Умно", - мотнул нашей общей головой сокесарь.
На моё счастье "Юнону", несмотря на ночь, всё еще продолжали разгружать, чтобы поскорее освободить место следующему судну. Я резво взбежал на борт, проворно переоделся и пятнадцатью минутами позже уже пробирался по площади, где гуляние шло в самом разгаре.
Чуть поодаль ото всех, рядом с не признававшими столы и стулья индейцами, усевшимися на шкурах, на постеленных прямо на траву войлочных кошмах, чинно восседали поразительно похожие на краснокожих казахи. Эту многочисленную семью, 87человек вместе с женщинами, стариками детьми, привез с собой Губайдулла Жангиров, Чингизхан, спасая от междоусобного гнева степного бая. А я уже придумал повод отправиться в Верховье, поближе к дубу-порталу.
– Салам алейкум, уважаемые, - приветствую полупоклоном с прижатой к сердцу ладонью, по традиции. Старики закивали, отвечая: - Салам.
Чингиз поднялся, здороваясь по-европейски: - Присядь с нами, твое совеличество.
Я чиниться не стал. После пиалы айрана начал: - Чингиз, сколько у нас провода для дальнописца?
Полчаса спустя после того, как отошел от дастархана кочевников, по-дворянски деликатно помалкивающий до того хозяин тела забрюзжал: "Сергей Юрьевич, объяснитесь любезный" - "А? Что?" - закосил я под дурачка.
– "На кой понадобилось столь спешно прокладывать линию дальнописца в Верховье? Когда у нас тут дел невпроворот? Людей надобно пристроить, поиск пропавших судов обеспечить", - "Вашбродь, уймись. Людей Кусков пристроит, тут как-никак его вотчина. Да и пропажу ему поручим опять-таки и побережье, и поисковиков он всяко получше нашего с тобою знает. А связь позарез требуется, сам понимать должен".