Святой грешник
Шрифт:
Магазины и завтрак отняли немало времени. Поэтому к причалу они подъехали только поздно утром. К немалому удивлению Нико, причал выглядел пустым и заброшенным. Катера Жиля нигде не было видно.
Начался настоящий снегопад, то и дело налетали порывы ветра. Стекла все были залеплены снегом, и Нико с трудом вел машину. Казалось, что все покинули это место — таким заброшенным оно выглядело, ни людей, ни машин. Только какой-то одинокий грузовичок прикорнул к зданию, словно пытаясь согреться.
Нико вышел из
Ни в самом здании, ни в его окрестностях Нико не нашел ни единого человека. Может быть, причал закрывают на зиму? Тогда возникает проблема: где взять катер? Конечно, можно попытаться найти какой-нибудь другой причал — севернее, но Нико не хотелось рисковать. Цыгане никому не рассказывают о своих делах, а незнакомый человек может сболтнуть лишнее.
Раньше катер Жиля стоял в сарае на задворках доков. Может быть, он и сейчас там? Нико подбежал к сараю, глухо топая ногами по дощатому настилу пирса, и заглянул внутрь. Катер был там и, к счастью, в хорошем состоянии. На нем была даже небольшая каюта — там Карен сможет укрыться от брызг и ледяного ветра.
Нико немного смущало то, что ему придется взять катер без разрешения владельца. Но потом он подумал, что Жиль и его сын ему не чужие. Он обязательно им все объяснит, когда сможет. Отбросив сомнения, Нико сбил замок. Проверив запас горючего, он облегченно вздохнул: им должно хватить. После нескольких хлопков двигатель завелся.
Можно идти за Карен.
Нико подвел «Бронко» прямо к зданию и припарковался за грузовиком. Снег скоро должен запорошить следы шин. Конечно, при желании их все же можно будет разглядеть, но он сделал все что мог, сбивая преследователя с толку, а в остальном лучше положиться на удачу.
То и дело поглядывая то на часы, то на небо, он быстро перенес их небогатый скарб на катер. Обычно Нико сначала все тщательно обдумывал, взвешивал все «за» и «против», предпочитая действовать методично и обстоятельно; тише едешь — дальше будешь. Но сейчас чувство опасности подстегивало его.
У него оставалось еще одно дело — связаться с Маком. Как ни странно, телефонный аппарат в будке неподалеку был исправен.
— Мы на месте, — уведомил он Мака. — Ну, почти что на месте… Ты догадался, где мы находимся?
— Кажется, да.
— Удалось что-нибудь узнать про этого репортера?
— В одном я уверен: репортер из Миннесоты действительно существует. И он решил во что бы то ни стало засадить поджигателя за решетку. А без свидетельских показаний Карен тому удастся избежать правосудия.
— Выяснил, почему она скрывается?
— Нет, это абсолютно непонятно. Она пользовалась всеобщим уважением и доверием,
— Физически — истощена и крайне слаба. Эмоционально — потеряна, испугана и слишком доверчива.
— На то ты и доктор! Исцели ее недуги.
— Не знаю, что и ответить, Мак. Она ведь не клетка, которую я привык изучать под микроскопом. Карен Миллер — человек, более того — женщина. Если честно, это-то меня и пугает.
— Ты ее ангел-хранитель, Нико. Помни об этом, и все будет в порядке. Но Нико вовсе не ощущал себя ангелом с крылышками, нимбом и всем остальным. Ангелы чисты в помыслах и деяниях, а о себе он этого не мог сказать.
Нико повесил трубку. На холодном ветру он промерз до костей. Все, пора ехать на остров. Поколебавшись, он быстрым шагом направился к «Бронко». Однажды, шесть лет назад, он уже стоял перед выбором — спокойные обдуманные действия или неординарное решение. Он выбрал первое и проиграл. Мак прав: сейчас не время причитать, надо действовать.
Он открыл дверцу и подхватил легкую Карен на руки. Она дремала, закутавшись в его свитер и куртку, и от нее исходил легкий запах мыла и геля для душа.
Она открыла глаза.
— Мы уже на месте?
— Нет еще, нам надо пересечь реку.
— Ты что, Моисей?
Он растерялся.
— Моисей?
Карен улыбнулась.
— Он разделил Красное море. Или ты ходишь по воде, как Иисус Христос?
Обняв Нико за шею, она прижалась к его груди.
«Почему она доверяет мне? — думал он. — Она ведь знает, что в прошлом нас ничто не связывало, догадывается, что я лгал ей, придумывая историю любви. Может, ей так проще — верить в то, что все это — правда».
Держа ее в объятиях, он вспоминал выдуманные им же самим сцены. Они действительно выглядели правдоподобно. Сейчас Нико казалось, что все это было на самом деле. Он хотел ее так, как если бы они и вправду были любовниками.
— Мы поедем на катере, — произнес он, подходя к докам.
В ветхом сарае было немного теплее. Ветер и снег не проникали сюда. Нико спустился по ступенькам в крохотную каюту катера. Там он опустил Карен на мягкое сиденье с откидной спинкой и накрыл ее одеялом.
— Возможно, тебе будет холодно, но, по крайней мере, ты будешь защищена от непогоды. На реке штормит, но ты не волнуйся: когда-то я был неплохим моряком.
— Я не волнуюсь, — сказала она и закрыла глаза.
Зато Нико беспокоился за двоих. Первый и последний раз он плавал на катере в десятилетнем возрасте, когда целое лето проработал у рыбака в Батон Руж. Но это было очень давно, и Нико далеко не так был уверен в своих силах, как говорил.
Через пару минут мотор завелся, и катер рванул вперед.