Святой грешник
Шрифт:
— Только одно. Вчера я связался с шерифом в Силвер-Лейк. Он рассказал мне, что на днях ему позвонил неизвестный и потребовал, чтобы полиция прекратила поиски поджигателя и пригрозил еще одним пожаром.
— И что же?
— Шериф объяснил звонившему, что еще один пожар будет ошибкой с его стороны, а также дал ему знать, что Карен найдена и скоро будет в Миннесоте.
— Хорошо.
— Нико, ты не следователь, не полицейский и не частный детектив. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, потому что мне
— Все будет в порядке. Сэм пойдет со мной. Мы не позволим и волосу упасть с головы Карен, так что не волнуйся, Мак. Считай, что я просто провожу очередное научное исследование, только на этот раз вместо клеток под микроскопом будут люди.
— Не забывай, что поступки людей далеко не так предсказуемы и логичны, как жизнедеятельность клеток.
— Поведение клеток тоже не всегда возможно просчитать.
Заглянул Сэм, вручил Нико смокинг и уехал, пообещав заехать за ними в девять.
Подойдя к закрытой двери, Нико предложил Карен выпить чего-нибудь. Она не ответила, наверное, ей наконец удалось заснуть. Нико налил себе стаканчик виски и залпом осушил его. Потом еще раз наполнил было свою рюмку, но остановился. Ему нельзя расслабляться. Сегодня вечером у него должен быть четкий ясный рассудок. Он должен помочь Карен еще один — может быть последний — раз.
Как только ее преследователь выдаст себя и опасность больше не будет угрожать его принцессе, он вернется в свою лабораторию, к работе. Почему-то при этой мысли у него защемило сердце.
Часы пробили половину девятого. Дверь спальни Карен открылась, и она появилась на пороге. Нико обернулся к ней и застыл, потеряв дар речи.
Даже в больничной сорочке Карен оставалась привлекательной, но сейчас она была само очарование. Никогда в жизни Нико не видел женщины прекраснее. Платье сидело на ней как влитое, облегая ее стройную фигурку. Свои роскошные пепельные волосы она заплела в косу и уложила ее на затылке. На ней не было украшений, и ничто не отвлекало внимания от ее естественной грации и элегантности.
— Боже! — ошеломленно прошептал Нико. — Ты выглядишь просто потрясающе.
Несколько мгновений они молча глядели друг на друга, затем Карен тяжело вздохнула и произнесла:
— Я готова. — Она чувствовала себя Жанной д'Арк, дающей инквизитору разрешение разжечь костер.
Карен тоже с трудом отвела восхищенный взгляд от Нико. Она не узнавала в мужчине, стоящем напротив нее, своего смеющегося цыгана. Не было в нем ничего и от сухого ученого. Он казался грозным, собранным, таинственным, похожим на героя шпионских романов.
На нем были черные брюки и еще не до конца застегнутая белая крахмальная рубашка, открывающая взору Карен его грудь. Желание обнять Нико, покрыть поцелуями — каждый миллиметр — его смуглое, гладкое тело, которое еще
Нико смущенно откашлялся.
— Я сейчас буду готов, — наконец выдавил он, пытаясь застегнуть рубашку. Его пальцы заметно дрожали, и он никак не мог справиться с непослушной пуговицей, она все время выскальзывала из петли.
— Дай я помогу тебе, — проговорила Карен, довольная впечатлением, которое произвело на Нико ее преображение.
Он покорно протянул ей руку, но Карен, оказавшись в непосредственной близости от Нико, тоже потеряла контроль над собой. Стоять рядом с ним и не прильнуть к его жаркому страстному телу, было выше ее сил.
Неизвестно, чем бы все это закончилось, если бы в дверь не позвонили. Нико с трудом взял себя в руки и пошел открывать. Это был Сэм Вэйд.
— Ну как, готовы? — спросил он, дергая Нико за рукав. — Вижу, что нет. Может, помочь?
Обойдя Нико, Сэм со свойственной всем журналистам бесцеремонностью прошагал в гостиную. Бросив быстрый взгляд на Карен, он восхищенно присвистнул: — Ого-го!
— Я тоже так думаю, — проворчал Нико. — Так, быстро застегиваем эту чертову рубашку и едем, а то еще опоздаем.
В машине Карен поплотнее закуталась в свое меховое манто. Платье и накидка, которые купил ей Нико, стоили, должно быть, больше, чем весь ее гардероб вместе взятый. Если бы она показалась в таком виде своим ученикам, они приняли бы ее за кинозвезду. А вот мать даже и не заметила бы перемены, происшедшей с Карен. Она вздохнула.
— Где мы? Далеко еще? — спросила она, рассматривая сквозь тонированные стекла машины проносящиеся мимо здания.
Карен попыталась произнести эту фразу как можно более безразличным тоном. Нико внимательно поглядел на нее. Была в ней какая-то загадка, которую ему до сих пор не удалось разгадать.
Скоро они расстанутся навсегда и все, что ему останется, — это только воспоминания.
— Ты никогда раньше не была в Сохо? — спросил он.
— Нет. Но я читала об этом месте. Там, кажется, живут актеры?
Она посмотрела на него, и на ее лукавом лице появилось наивное любопытство. Это рассмешило Нико.
— Да, но только самые знаменитые. Иногда, правда, собирается целая труппа, когда одному платить не по карману.
Под тем предлогом, что он хочет показать ей какое-то здание, Нико наклонился к ее плечу и прикоснулся к ней.
— Посмотри, Карен, вон в том доме располагается галерея, в которой однажды выставлялся Энди Ворхол.
— Хотелось бы и мне жить в таком районе. А может быть, даже в Гринвич-Виллидж. Я всегда мечтала побродить по городу, посмотреть достопримечательности, да и просто интересные уголки, но все не хватало времени.