Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вашингтон покачал головой.

– Я не могу этого сделать. Они знают мою семью.

Я глубоко вздохнул.

– Какую семью?

– Моя мать и сестра.

Я посмотрел на Крауза.

– Он делает это, все идут в WITSEC.

– Петров убил федерального агента. За это его посадят на иглу, и да, ваш парень попадет под охрану.

– Вообще-то Петрову за это светит пожизненное заключение в великом штате Иллинойс, – напомнил я ему. – Но ладно, я позвоню своему боссу, и мы всех соберем. У вас есть желающие?

Крауз нахмурил брови.

Я повернулся

к Кларк.

– Я его ненавижу, – сказала она мне.

Я указал через правое плечо, и она поняла, что очередь образовалась за мной.

****

Вашингтона выписали из больницы, и я взял его под опеку, а затем дождался, пока ГСО перевезет его в офис маршалов в караване черных внедорожников и патрульных машин, выглядевших так, будто президент приехал с визитом. Наверху я отвел его в большой конференц-зал, и мы ждали, пока заполнятся места.

Миро Джонс, директор отдела опеки WITSEC, который заботился обо всех, кому не исполнилось восемнадцать лет, вошел в зал и улыбнулся мне.

– Ты голоден? Я закажу еду.

– Я голоден, – отозвался Вашингтон.

– Я заказываю мексиканскую кухню. Хочешь тако с карне асада [8]?

– Да, пожалуйста, – почти прохрипел он.

– Я принесу тебе гарнир, – пообещал Миро, а потом посмотрел на меня. – Хочешь свой обычный буррито, вызывающий язву?

Я ухмыльнулся.

– Правда? А что ты будешь есть, когда твой парень получит смерть на тарелке в другом месте?

– Смерть на тарелке, – пробормотал он себе под нос.

– И да, я хочу свой буррито, и мне нужна дополнительная сальса верде [9].

Он еще бормотал про повреждения кишечника, когда закрыл дверь.

– Что теперь будет? – спросил меня Вашингтон.

– Сначала сюда придет еще один маршал, который задаст тебе кучу вопросов и будет много печатать, а через час после этого к нам присоединятся детективы из отдела по борьбе с наркотиками, и ты выложишь им все, что знаешь. Затем, как только это будет сделано, придут агенты ФБР и поговорят с тобой, а завтра в это время ты, твоя мать, твоя сестра...

– И моя собака, Грета...

– И твоя собака, Грета, – заверил я его, – отправитесь в новую жизнь.

– А как же микрочип Греты?

Это был резонный вопрос.

– Компания, которая следит за чипом, сообщит, что Грета умерла, а затем этот номер будет перерегистрирован в службе судебных приставов как принадлежащий твоему новому имени.

– Держу пари, что вы, ребята, не брали животных, да?

– Как правило, служба маршалов не перевозит домашних животных, но так получилось, что ты оказался в Чикаго, которым управляет старший помощник Сэм Кейдж, считающий, что разлучать свидетелей, таких как ты, помогающих задержать преступников, с их питомцами - это плохо.

– Он мне нравится.

Я закатил глаза.

– Просто ешь свою еду, когда ее принесут, и отвечай на все вопросы, хорошо?

Он быстро кивнул.

– Ты выглядишь как дерьмо, – сказал я ему.

– Меня сегодня избили, – напомнил он мне. – Возможно, эти повреждения - часть проблемы.

Ты мудрец.

– Это было отмечено, – согласился он.

Прошло несколько мгновений.

– Нет? – спросил он меня. – Больше ничего? Никакого остроумного ответа?

Я хмыкнул.

Его улыбка была теплой.

– Ты странный человек, ЗМС Редекер.

– Слушай, когда тебя переведут, ты должен делать все, что тебе скажут, ясно? Не валяй дурака и не будь идиотом. Не будь собой. Подумай о своей матери и сестре.

– Хорошо.

Через пятнадцать минут Миро принес еду, чему я был так рад, что готов был его расцеловать. Что угодно, лишь бы Вашингтон перестал рассказывать мне о своих повседневных делах в тюрьме. Мой мозг превращался в кашу.

Было приятно, что Миро сел с нами и стал есть свою еду, состоявшую из какой-то тарелки, в которой было много зелени, выглядевшей явно здоровой. Вскоре к нему присоединился Ян Дойл, его муж, мой босс, заместитель директора Северного округа Иллинойса, который хмурился. Не то чтобы это была большая перемена. Насколько я мог судить, у Дойла было особое выражение лица, и оно было единственным. По умолчанию он был раздражен.

– Это твое обычное? – спросил я его.

И тут, как ни странно, я услышал ухмылку.

– Да, это оно, – гордо сказал он.

– И что же это такое?

– Это, друг мой, буррито «Дьябло» с огненным соусом из «Фуэго», что в двух кварталах отсюда.

Конечно, он не брал свою еду там же, где и все остальные. Это было бы слишком просто.

– Я никогда не был в «Фуэго».

– Да, но ты многое упускаешь, – сказал он, пожав плечами. – Я люблю горячую еду.

– Слишком горячая, – прокомментировал Миро, покачав головой.

– Господи, я чувствую этот запах отсюда, – сказал я, обеспокоенный тем, что он собирается ввести это в свое тело. – Почему соус такой темный?

– Призрачный перец, – ответил он, словно околдованный.

– Это хорошая идея? Это выглядит довольно опасно.

– Нет, это здорово.

Я взглянул на Миро, проверяя, не выглядит ли он обеспокоенным, и обнаружил, что он щурится, вероятно, от паров, попавших ему в глаза. Я вернул взгляд к Яну.

– Разве призрачные перцы - это не те перцы, при приготовлении которых повара должны надевать респираторы?

– Я такого не слышал, – сказал Ян, – но Джеймсон Рейес говорил, что это одно из самых острых блюд, которые он когда-либо ел.

Сам Джеймсон Рейес? – я был ошеломлен.

– Кто такой Джеймсон Рейес? – спросили Миро и Вашингтон.

– Кто такой Джеймсон Рейес? – ответили мы с Яном, оба в ужасе.

– Ненавижу, когда вы так делаете, – сказал нам Миро.

– Это парень с канала «Еда», – объяснил Ян. – Тот, который путешествует по стране, пробуя все самое вкусное. Он участвовал в шоу «Горячие штучки» и был хорош почти до самого конца. Когда он был здесь, в Чикаго, он зашел в «Фуэго», попробовал этот самый буррито и сказал, что это совершенство признано Джеймсоном Рейесом.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2