Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сяо Тай и Императорский Дворец
Шрифт:

— Ты мне должна. — повторяет Гвансон в ее руке, блеснув лезвием: — значит, мне положена компенсация.

— О чем это ты?

— Там, снаружи еще много врагов. Они все — твои враги. Давай убьем их? Я даже готов отказаться от посещения публичного дома по приезду в столицу, ты же обещала!

— Я обещала?!

— Сама говорила, что «делай что хочешь, как свое тело будет!», а я хочу в публичный дом! И чтобы высокого уровня! Ну, там что-то вроде «Персикового Сада», и его Трех Богинь.

— И как это у тебя получается — меня в эмоциональные долги загонять? — говорит Сяо Тай, разглядывая длинную трещину, которая идет по всему небу, раскалывая нарисованное солнце пополам.

Реальность вокруг трескается и осыпается вниз призрачными, истаивающими

осколками и вот уже она снова стоит на палубе корабля под парусами клановых цветов с изображением черного Феникса на красном фоне. Под босыми ногами — теплое, отполированное дерево палубного настила. Сбоку — лежит среброволосая Ай, у ее ног блестят металлические осколки, а в плече торчит длинная игла. Ее запястья кровоточат, но это не раны от игл, это выглядит так, словно ей в руку из мушкета выстрелили — в выходные отверстия можно два пальца засунуть… но они не кровоточат. Коагуляция тканей, такое бывает, если ранения нанесены чем-то раскаленным… или если прижечь рану после.

Вместе с остальной реальностью и этой раненой Ай на палубе появляется и Госпожа Тысяча Игл, она тоже ранена, у нее распахнута ее красная жилетка, порвана рубаха, а бок — перетянут полосами ткани, которые уже пропитались кровью.

Тут же, на палубе, под красно-черными парусами — стоит и Второй Наследник, на его лице написано крайнее изумление. Рядом с ним стоит женщина с корзинкой в руках. Как там ее представили? Госпожа Хэ Сяньгу, Святая с Лотосом, одна из Восьми Бессмертных.

Сяо Тай тут же бросается к лежащей на палубе Ай и вливает в нее поток исцеляющей энергии. Порваны сухожилия на руках, такое мгновенно не залечишь, но если подать энергию правильно, — можно значительно ускорить процесс исцеления.

Она выдергивает из ее плеча длинную стальную иглу и отбрасывает прочь.

— Эй, мелкая! Это моя добыча! — слышит она возглас: — прекрати немедленно!

— Ваш поединок завершен. — бросает она за спину, не оборачиваясь и продолжая поддерживать баланс исцеляющей Ци. Если бы это был просто разрез или укол — она бы смогла исцелить ее практически мгновенно, закрывая края раны и восстанавливая жизнеспособность тканей и органов. Но когда вот так — не хватает куска плоти… ладно сейчас главное стабилизировать эту Ай, а дальше она уже посмотрит… она поворачивает голову и смотрит на повисшую в воздухе стальную иглу. Вернее — на пять стальных игл. Иглы были нацелены на нервные центры… атака исподтишка.

— Уймись. — говорит она Госпоже Тысяча Игл: — ты и так уже ранена, а у меня нет никакого желания сегодня баловать Гвансона еще больше. Уж больно ему нравится убивать. Кажется, я сама того не желая создала в этом мире Черный Меч, тот самый Буреносец. Элрик из Мелнибонэ, Вечный Воитель был бы мной недоволен.

— Кто это такие? — звучит в голове голос Гвансона: — интересные имена, не местные. Как я и думал, ты все-таки не из нашего мира.

— Кто это такие? Надеюсь, что тебе не придется с ними встретиться. Более того, надеюсь, что ты все же не Холодный Меч, Рассветный Меч, Черный Меч по имени Несущий Бурю. Потому что характер у него был скверный.

— Кажется ты не понимаешь с кем имеешь дело… — женщина в красном жилете поднимает руки и в воздух взмывают тысячи стальных игл. Сяо Тай понимает, что сейчас произойдет неотвратимое…

— Нет! — кричит она: — Фу! Прекрати… — но уже поздно. Из-под деревянной палубы взметается вверх зловещий массивный череп с желтыми клыками, что-то хрустит, отвратительно чвакает и костяной дракон — падает вниз, скрываясь в деревянном настиле, словно в морских водах.

Сяо Тай — замирает. Все вокруг — замирает. Кажется, что она слышит, как волны мерно плещутся о борт корабля. Она окидывает взглядом палубу клановой боевой джонки. На палубе остались несколько воинов в цветах Феникса их лица искажены страхом. Они схватились за свои мечи, но никто не вынул оружия из ножен, не направил его на нее. На палубе так же осталась Госпожа Хэ Сяньгу, Святая с Лотосом, одна из Восьми Бессмертных, ее закрывает

золотистая пленка, а в руках у нее — осыпается вниз серым пеплом цветок лотоса. Как она уцелела? Сяо Тай ясно видела, что пасть Кики пришлась на ту область палубы, где стояла Госпожа Тысяча Игл в своем красном жилете, где стоял господин Второй Наследник Лун в своем синем наряде из тяжелого, дорогого шелка, где стояла сама госпожа Хэ Сяньгу… но от этих двоих осталось только мокрое место и пятно на палубе. А эта девушка с корзинкой в руках, в желтом шелковом платье — как будто и не заметила ничего. Она стоит, а ветер играет с ее платьем из легкого шелка, и ткань струится как вода, обрамляя ее фигуру… довольно примечательную фигуру. Она словно вырезана из куска цельного розового мрамора — крутой изгиб линии бедер, широкие и воздушные рукава развеваются на ветру, ее лицо серьезно и сосредоточено, она смотрит прямо на Сяо Тай, на черный клинок в ее руке.

— Никто не может одолеть отшельника Хань Сянь-цзы, когда он уже сплел мелодию своей флейтой. — говорит Госпожа Хэ Сяньгу и тут же поправляется, подвинув корзинку ближе к локтю и вынимая откуда-то веер: — вернее — никто не мог. До этого момента. Я заключила контракт с Вторым Наследником Клана Феникса и обязана исполнить его…

— Вот как… — Сяо Тай выпрямляется и взвешивает темный клинок Гвансона в руке.

— Отлично. Давай убьем ее. Тебе даже делать ничего не надо, я сам. — шепчет Гвансон у нее в голове: — просто рвани вперед, а там я уже все сделаю. Интересно, какова она на вкус? Уверен что сладкая как патока и мед…

— Седьмая Сестра! — на палубе появляется девица Джиао, лицо у нее заспанное, она трет глаза кулаками: — сами-то деретесь! А меня не позвали! Кабы не Кики, так я бы и не узнала ничего! Как нечестно! — она топает ногой и позади нее, за правым плечом — появляется массивный желтый череп неведомого зверя. Позвоночник Кики — словно змей или шарф — обертывает эту Джиао вокруг, давая всем окружающим понять, кто именно тут хозяин этого чуда-юда.

— Господин Наньхай Юйцинь! — глаза у девушки, которая стоит напротив Сяо Тай расширяются и она — делает шаг назад. Секунду колеблется, но потом — убирает свой веер. Только что он был у нее в руке и вот уже — нет. Она убрала его одним легким, привычным движением. Так убирают оружие, а не предметы бытового обихода.

— Мне жаль, что отшельник Хань умер. — говорит она и наклоняет голову, не беспокоясь о том, что Сяо Тай может ее атаковать: — жаль и Второго Наследника, но из жалости не сшить платье. Госпожа Тай не может быть никем иным, она действительно Избранная. Та, которую искали Фениксы все эти столетия. Прошу прощения, Госпожа Кали за то, что не узнала вас с первого взгляда. Эта ничтожная Хэ Сяньгу готова принять любое наказание за свое невежество.

— Вот она и открылась! Давай! Удар! Вот сюда! Она же голову наклонила, видишь? У нее там… ямочка. Где шея и ключица сходятся… прямо туда! — говорит ей Гвансон и она — убирает клинок в ножны, не слушая его возмущенные крики.

— Я правильно понимаю, что эта Хэ Сяньгу, Одна из Восьми Бессмертных — не будет пытаться напасть на меня и препятствовать моей миссии? — спрашивает она, складывая руки на груди.

— Эта ничтожная Хэ Сяньгу всего лишь человек. Одна из Восьми Бессмертных, но не самая сильная. Как выяснилось — еще и не слишком умная, не смогла опознать серебро, приняв его за олово. Глядя на Госпожу Кали — не поняла, что она и есть Темная Богиня.

— Понятно. — Сяо Тай тут же садится, выключив эту девушку из поля своего внимания. Сейчас самое главное — помочь среброволосой Ай, которая уже и сознание потерять успела. Раны на руках… судя по всему Госпожа Тысяча Игл умела разгонять свои иглы до сверхзвуковых скоростей, соник бум создавал ударную волну, а вода несжимаема… вот откуда такие раны. Словно взрыв внутри плоти… неприятная штука. Она собирает Ци вокруг, преображая ее в зеленый, исцеляющий поток. Порваны сухожилия и артерии, кровь не идет, края раны запеклись, да и она успела затянуть что смогла, но теперь…

Поделиться:
Популярные книги

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3