Сыны Дуба
Шрифт:
— Все в порядке, — заверил ее Джаз. Ты только мечтал. Ты просто мечтал. Ты знаешь, где ты?
Тэлон посмотрела на пол, так далеко под ней, а затем посмотрела на свои руки, огромные и мощные, словно пытаясь понять их смысл. Я все еще сплю?
Она изучала Фаллиона, который лежал на полу, держа его за руку в том месте, где она его ударила.
Фэллион вспомнил, как его растоптал бык, и он получил гораздо меньше травм.
— Нет, — сказал Джаз. Мир изменился. Два мира соединились, и я думаю ты изменился вместе с ними. Мы не знаем, что произошло
Фаллион ждал реакции. Он думал, что она будет плакать о своей утраченной человечности или сидеть и дуться. Вместо этого шок и принятие, казалось, пришли почти одновременно.
— Понятно, — сказала она, глядя на свои руки, словно обдумывая смысл его слов. Затем со вздохом она сказала: Пойдем посмотрим этот новый мир.
Больше всего это показало Фаллиону глубину изменений в Когте. Ушла молодая женщина, которую знал Фэллион.
Тэлон наклонился, чтобы взять Фэллиона за руку. Он протянул ей здоровую руку, но когда она схватила ее, Фаллион вскрикнул от боли. Не так туго!
Она посмотрела на него с недоверием. Извини. Я, эм, едва прикоснулся к тебе.
Он был уверен, что она говорит правду. Он также был уверен, что, если бы она захотела, она могла бы оторвать ему руку так же легко, как оторвать крыло жареной курицы.
Она подняла Фаллиона на ноги, а затем на нетвердых ногах вышла из комнаты, словно пытаясь привыкнуть к своему новому размеру.
Она вышла на улицу, подошла к надвратной башне и, добравшись до нее, вскочила наверх, поднимаясь по лестнице в четыре шага. Затем она просто стояла какое-то время, пока Фаллион не догнала ее.
— Черт, — прошептала она, когда он приблизился. Вы все напутали.
Что ты имеешь в виду? – спросил Фаллион. Ты болен?
— Фэллион, — сказал Тэлон, — я чувствую себя прекрасно. Я чувствую себя лучше, чем когда-либо прежде. Она повернулась и посмотрела на него. Ты не причинил мне никакого вреда. На самом деле все наоборот. Я чувствую себя более целостным, чем когда-либо прежде.
Фаллион частично понял, что она имела в виду. Говорили, что все миры были лишь тенями Единого Истинного Мира, и некоторые волшебники подозревали, что в каждом из этих миров у человека могут быть свои тени.
Каким-то образом, как подозревал Фаллион, он привязал Коготь к ее теневой сущности.
Наступает ночь, — сказала
Фаллион не мог представить себе более безопасного места, чем замок, даже в плохом состоянии. Он также не знал, что такое вирмлинг. Но этот мир лежал в руинах. И причиной тому были вирмлинги.
Есть правило войны. Первое правило, которому научили Фаллиона, заключалось в том, чтобы знать своего врага.
Что такое вирмлинги? он спросил.
Гиганты.
Как ты?
Больше меня, — засмеялся Тэлон. Я человек, воспитанный как представитель клана воинов, большой и свирепый. Мои предки были воспитаны такими, как вы разводите боевых собак, чтобы увеличить их размер и злобность. И хотя я крупнее дикого человека, вирмлинги выше меня более чем на голову и весят на сотни фунтов больше меня. Мы всего лишь слабые имитации вирмлингов. И мы, настоящие люди, почти все ушли. Нас осталось меньше сорока тысяч.
Вирмлинги охотятся ночью, — объяснил Коготь, — потому что они не переносят света. Они едят только мясо и поклоняются Леди Отчаяние.
— Понятно, — сказал Фэллион.
Нет, не совсем, — ответил Тэлон. Мне есть что рассказать, и на это уйдут часы. Но сначала нам нужно уйти отсюда.
Куда мы идем?
Тэлон всмотрелась вдаль и в ужасе закрыла глаза. Я не могу вспомнить Это похоже на сон. Я вижу это место, но не могу дать ему название.
— Тогда дай себе минутку проснуться, — сказал Фэллион.
Тэлон долгую минуту всматривался вдаль. Лючиаре. Крепость называется Лусаре.
Где это? – спросил Фаллион.
Тэлон закрыла глаза, сосредоточившись. Там она могла видеть своих мать и отца. Она решила, что Боренсон во многом одинаков в обоих мирах, но матери Талона совсем не были одинаковыми женщинами. Как это будет работать? она задавалась вопросом. Где мой отец – в Лусаре или в Ландесфалене? А что насчет моих сестер и братьев?
Ей хотелось найти их, убедиться, что все они здоровы, что они пережили эту трансформацию. Но мир изменился, и она оказалась на чужой земле.
Тэлон покачала головой. Я не уверен. Все не так. Я не уверен, что был здесь раньше. Она кивнула в сторону далекой вершины на юге, с характерным горбом на восточном склоне. Это может быть гора Шунея. Это значит, что Люсаре будет на западе, на западе или юго-западе, может быть, в ста милях или в ста двадцати. Мы не сможем сделать это сегодня вечером или даже завтра
Третий. Том 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Игра Кота 3
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
