Сыны Дуба
Шрифт:
Фэллион решил, что Сталкер, несмотря на все это, был симпатичным парнем. И Фаллион знал, что иногда даже благородный человек оказывается загнан в угол и вынужден делать то, чего он не хочет. Нет. Я не ненавижу тебя.
— Хороший мальчик, — сказал капитан с усмешкой. — А теперь иди и скажи Куку, чтобы он приготовил тебе ромовый пудинг.
Фэллион выбежал из комнаты с легким сердцем, уверенный в том, что у него появился друг.
24
ЦЕНА ПРИНЦА
Каждая
— Габорн Вал Орден
За пару недель до выхода из Кортов Прилива Фэллион отпраздновал свой десятый день рождения. В то утро дети заметили гигантскую черепаху длиной почти пятнадцать футов, плывущую прямо под волнами, ее панцирь был темно-зеленого цвета, и поэтому Фаллион понял, что они находятся в более теплых водах.
Капитан Сталкер прогуливался по палубе и сказал: В Кирме я увидел дом, сделанный из одной из этих ракушек. Большая старая черепаха-мать заползла на песок, чтобы отложить яйца, и некоторые жители деревни перерезали ей горло, приготовили большую часть ее внутренностей и использовали панцирь, чтобы сделать красивую яйцу. Конечно, она была крупнее той, что в воде.
Как вы думаете, вода достаточно теплая для морских змей? – нетерпеливо спросил Джаз.
— Близко, — сказал капитан. В это время года все змеи направляются на юг. Мы должны скоро подойти к ним, если погода ухудшится — Он обеспокоенно посмотрел на небо. Если погода устареет
Было позднее утро, и всю ночь небо окутала тонкая дымка. Рассвет стал красным.
Черный корабль был замечен в тот же день, и капитан поднялся на палубу и направил в паруса каждый глоток воздуха.
В тот вечер поднялся шквал, отогнавший корабль вглубь страны. Они шли далеко в море, чтобы избежать военных кораблей Инкарры, но теперь их отнесло почти к берегу, даже когда паруса были опущены и нос развернулся против ветра.
Капитан был вынужден бросить якорь в песке, и Левиафан едва не сел на мель.
Они стояли у берега всю ночь и снова отплыли перед рассветом, капитан нервно следил за инкарранцами и кораблем с черными парусами.
В течение следующих нескольких дней Фаллион по утрам был занят изучением оружия, работой по управлению кораблем контрабандистов днем и магией ночью.
Смерть Стребена была темой разговоров на протяжении большей части первой недели, но вскоре она исчезла из памяти, как и смерть матери и отца Фаллиона.
Фэллион взял маленькое копье Хамфри, полированный стержень вязальной спицы с привязанными к нему перьями кряквы и конским волосом, и положил его в коробку под кроватью, где он хранил медальон-обещание, на котором был изображен образ его матери, когда она была молодой и красивый, и где он держал золотую пуговицу, подобную той,
Этот ящик стал для него святыней, особым местом. Иногда воспоминания приходили к Фаллиону непрошеными, как, например, утро, когда повар приготовил кексы с сушеным крыжовником, и пока Фаллион ел, он вспоминал, как сильно его мать любила терпкий вкус крыжовника, и он чувствовал укол боли, когда Фаллион ел. память глубокая и горькая.
Но он научился хранить свои воспоминания в этой шкатулке и доставать их только тогда, когда захочет.
Так тянулись дни, сливаясь один в другой, как в теплые дни дымка стиралась с ватерлинией, так что не было видно, где кончается дымка и начинается небо.
За три недели Рианна достаточно выздоровела, чтобы присоединиться к Фаллиону в тренировках с оружием, и Фаллион внезапно обнаружил, что у него есть равный. До этого он всегда воображал, что Коготь — лучший детский боец, которого он когда-либо видел. Тэлон был быстр и упорен. Но Рианна была немного выше его и тяжелее, и она демонстрировала грацию, уровень мастерства, скорость и свирепость, которыми не обладал Тэлон.
Утром, в день их первой тренировки, Боренсон целый час наблюдал, как они сражаются, Рианна раскачивалась взад и вперед, ее движения завораживали, мизинец ее левой руки всегда рисовал в воздухе руны.
Фэллиону пришлось этому удивиться. Были ли ее заклинания предназначены для того, чтобы замедлить его разум или заставить его споткнуться? Или она просто пыталась улучшить свои способности?
Затем она наносила удары с быстротой и яростью, которые трясли, демонстрируя уколы и парирования в комбинациях, которых Фаллион никогда раньше не видел.
Пока, наконец, Боренсон не спросил: Где ты научился так драться?
От моего дяди. Он учил меня, когда я был маленьким.
— Его имя, черт возьми? — потребовал Боренсон. Как его звали?
— Аэль, — сказала Рианна. Конечно, это была ложь, но только наполовину. Фаллион мгновенно поняла, что она говорит об Аэль из преисподней, о Яркой, подарившей ее матери булавку. Это открыло перед Фаллионом целый мир новых вопросов. Была ли она обучена Светлым? Где она встретила его?
Но Боренсон просто порылся в своей памяти, пытаясь вспомнить бойца с таким именем, и ничего не нашел.
Позже Фэллион давил на Рианну, спрашивая ее об Эйле.
Мать Рианны поклялась хранить тайну, но Рианна посмотрела в темные глаза Фаллиона и подумала: Я сделаю для тебя все.
Поэтому, неуверенно, она нарушила молчание. Он пришел сюда, из преисподней, — призналась она наконец. Моя мать пригласила его в Посылку. Знаете, они могут прийти, только если их пригласят, и даже тогда они не смогут остаться навсегда. Знаешь, там, в преисподней, есть такие же законы, как и здесь.