Таинственное похищение
Шрифт:
Юноша, видно, вспомнив свое детство, улыбнулся и направился к сельсовету. Его темные окна смотрели неприветливо. Хотя он был почти уверен, что никого не застанет там в такой поздний час, но все же поднялся по скрипучим ступенькам, нажал ручку и несколько раз дернул дверь. Внутри эхом отозвался глухой шум. К ногам его упало с легким стуком несколько кусочков штукатурки. Дверь была заперта, внутри никого. Юноша в замешательстве обернулся.
Над селом быстро спускалась летняя ночь. На потемневшем небе зажглись первые звезды. В прозрачном горном воздухе блеск их был особенно ярким и красивым. Шум реки стал более отчетливым. Откуда-то совсем слабо доносились
— У-у, паршивка! — сердито покрикивала женщина. — Все коровы давно уже в хлевах, одна ты не знаешь дороги и все норовишь в чужие луга забраться. Не напаслась за весь день, проклятая.
— Тетенька, где мне председателя сельсовета найти? — спросил юноша.
Женщина остановилась, окинула его быстрым взглядом, задержавшись чуть подольше на рюкзаке и молотке, и ответила немного нараспев, показав хворостиной назад:
— Вон там, третий дом по этой стороне. — И, не оборачиваясь, погнала свою корову.
Юноша двинулся в указанную ему сторону.
Тем временем другой путник, с нетерпением дожидавшийся темноты, поднялся с земли, отряхнулся и, поправив локтями вещевой мешок за спиной, начал уверенно спускаться к селению. Достиг околицы, прошмыгнул по улочке, стараясь как можно, ближе держаться к скале, где тень была особенно густой, остановился у длинной ограды из больших камней, ловко подтянулся и перемахнул через нее. Скоро его фигура исчезла среди смутных очертаний каких-то построек.
Юноша же немного погодя вернулся на площадь в сопровождении высокого человека, лица которого нельзя было различить в темноте. Они поднялись по деревянной лестнице, остановились перед дверьми. Щелкнул поворачиваемый в замке ключ, скрипнули дверные петли, и они вошли в темный коридор. Высокий, шедший впереди, толкнул какую-то дверь, чиркнул спичкой и зажег керосиновую лампу с мутным стеклом. Юноша, стаскивая рюкзак и снимая сумку, осмотрелся. Глаза его остановились на двух поставленных вдоль стен железных койках, застланных одеялами Пространство между ними занимали небольшой, грубо сколоченный стол и два простых стула. В одном углу, у самых дверей, стояла низкая железная печка с ржавыми трубами, покрытыми толстым слоем пыли. Больше в комнате ничего не было. Стены были выбелены известкой, но в мерцающем желтоватом свете лампы нельзя было разглядеть, чистые они или нет.
— Переночуете здесь. Гостиницы у нас нет. Приготовили вот на скорую руку эту комнату для приезжих. Не взыщите, здесь не город.
У говорившего было осунувшееся, нездорового цвета, лицо, темные, грустные глаза, горевшие странным лихорадочным блеском. Пригладив длинными костлявыми пальцами торчащие во все
Юноша неожиданно засмеялся.
Высокий резко обернулся и, уязвленный его смехом, резко спросил, перейдя вдруг на «ты»:
— Чего смеешься?
— Пополняю свое представление о сельском начальстве, — ответил юноша. — Да вы не обижайтесь, — прибавил он добродушно. — Я не над вами смеюсь. Так, вспомнил что-то.
— А что именно? — с вызовом спросил высокий и насупился, показывая всем своим видом, что он не выносит шуток и насмешек.
— В нашем селе одно время староста был, дядя Неделчо. Его к нам из города прислали — при фашизме старостами назначали чиновников. Так он франтом ходил. Тонюсенькие такие усы носил и крахмальный воротничок, правда, всегда грязный Посмотрел я на вас — бритого, но растрепанного, и смешно мне стало.
— А я вот дивлюсь, кто это доверил такому безусому мальчишке, щенку, молоток и сумку и послал в наши горы для серьезных дел, но, как видишь, не смеюсь.
— Я — геолог, — сделавшись сразу серьезным, вежливо пояснил юноша. — Учился в Советском Союзе, там и практику проходил — на Урале и в Сибири.
Брови председателя сельсовета взметнулись кверху, лицо его тотчас оживилось, повеселело, будто его коснулась мягким крылом сказочная птица.
— В Советском Союзе! Ты приехал из Советского Союза?
В этом восклицании, в этих словах, произнесенных прерывающимся от волнения голосом, было и удивление, и восхищение, и зависть. Посмотрев молча в открытое лицо юноши, он добавил:
— А я был связным нашего партизанского отряда.
Юноша понял это так: хоть я и не был в Советском Союзе, но достоин, чтобы со мной говорили, как с равным.
— Вот здорово! Значит, я попал на человека, который поймет меня с полуслова. Мне нужно обойти весь горный массив между Ардой, границей и дорогой в Ксанти. Найдите мне лошадь или мула для поклажи да проводника, который бы хорошо знал местность. Главное, чтобы мне на чужую территорию не залезть.
Последние слова произвели на председателя сельсовета особенное впечатление. Он отступил назад и, настороженно глядя геологу в лицо, строго сказал:
— Послушай, товарищ геолог, хоть ты и говоришь, что учился в Советском Союзе, покажи-ка мне свои документы.
— Вот это деловой разговор, — с улыбкой заметил молодой человек и сунул руку в задний карман.
Председатель сельсовета отступил от него на шаг, зорко следя за каждым его движением. Взяв документы, он долго изучал паспорт, смотрел печати удостоверений на свет. Чтобы совсем рассеять внезапно возникшее недоверие, геолог подробно объяснил:
— Нас здесь много. Во главе группы советские специалисты. Мы ищем руду. Все отправились в Средногорцы и Мадан. Там, в районе старых рудников, проводятся сейчас главные изыскания. А меня послали в ваши края для предварительной разведки. Потом, может, и здесь придется как следует поработать.
Убедившись, что геолог говорит правду, председатель сельсовета вернул ему все бумаги и сказал с затаенной тоской:
— Очень мне хотелось учиться в Советском Союзе, да ничего не вышло. Меня из шестого класса гимназии исключили. Провал по комсомольской линии произошел. И так меня тогда отделали в полиции, что на всю жизнь память оставили. С тех пор вот и завелась гниль в груди. Остался я жить в селе и все болею. Был связным у партизан… А как взяли мы власть, меня председателем сельсовета выбрали… Эх, если б я мог учиться!