Там, где кончается река
Шрифт:
— Спасибо. Мы всего лишь проплывали мимо. — Высоко в небе стояла полная лука. — Решили, надо плыть, пока светло.
Над рекой витал дым от гриля. Он щекотал мои ноздри, и мозг начал посылать сигналы желудку. В эту минуту на мосту остановилась машина, освещенная ярче, чем космический корабль, и водитель включил на неимоверную громкость «Милую Алабаму». Это походило на рок-концерт.
Все мужчины без исключения, на берегу или в воде, встали, сняли головные уборы, приложили руку к сердцу и принялись что есть сил подпевать, а девушки достали зажигалки и начали молча
Среди них есть продавцы, автомеханики, лесники, жестянщики, кузнецы, почтальоны, фермеры, риелторы и лесорубы. Они говорят неторопливо, растягивая слоги, вворачивают в разговор словечки на первый взгляд бессмысленные, непрерывно пьют пиво и абсолютно не стараются понять жителей Нью-Йорка. Высшее образование здесь скорее исключение, чем правило, обладателей докторской степени можно пересчитать по пальцам. Но если чужак, проезжая мимо, видит лишь кучку пьяных провинциалов, пусть вспомнит о том, что культурная разница не есть невежество или глупость. Эти люди, пусть и неотесанные на вид, высоко ценят здравый смысл, умеют обходиться малым, охотно смеются и отдадут последнюю рубашку, когда надо. Они — соль земли. Если тебе некуда спешить, присоединяйся к ним, будешь сыт и весел.
Эбби подняла голову.
— Лучше останови каноэ.
— Милая…
— Не надо меня уговаривать. Ты остановишь лодку, или я пойду танцевать с тем парнем, который жарит мясо.
Я причалил в стороне от костров и помог Эбби встать. Она покачнулась от головокружения и обхватила меня руками за шею. Тем временем на пляже и в воде танцевала почти сотня человек. Эбби улыбнулась.
— Я буду танцевать руками, а ты шевели ногами.
— Договорились.
Мы танцевали вместе со всеми под звуки «Вольной птички», «Доброй женщины», «Господи, это хороший день» и «Ты мне всю ночь не позволял уснуть». Эбби смеялась, подпевала и повисала на мне. Я поднял жену и закончил танец с ней на руках. Я целый день не ел, поэтому, когда машина наконец съехала с моста, уложил Эбби на песок и свернулся клубочком рядом с ней. Парень в бейсболке возник у меня за спиной и протянул руку:
— Меня зовут Майкл, но чаще всего Линк.
Он вручил мне тарелку с двумя самыми огромными, сочными и ароматными чизбургерами.
— Ешьте. И чувствуйте себя как дома. — Линк указал в сторону своей машины. — Есть содовая, пиво, вода, что угодно. Берите и не стесняйтесь. — Он шагнул в сторону и тут же обернулся. — Что у тебя с лицом?
Эбби засмеялась.
— Москиты.
— Ого. Больно?
Я слышал, как Эбби, хохочет.
— Немного.
— Нужны лекарства?
— Хорошо бы.
Он вытащил из багажника ящик с инструментами и извлек из него аптечку.
— Здесь должно быть что-нибудь.
Я покопался в аптечке и нашел, что нужно.
— Спасибо.
Эбби рассматривала коробку, изогнув бровь.
— А у вас, случайно, не найдется там лекарства от рака?
— Было, да все вышло. Пополним запас в ближайшем супермаркете.
Эбби
— Прекрасно.
В течение следующего получаса я съел четыре гамбургера и попытался влить в Эбби как можно больше жидкости. Мы держались в тени, наблюдая за публикой на пляже. Наконец я спросил Линка:
— Вы собираетесь здесь каждую пятницу?
Он рассмеялся, легко смял в руке пустую банку из-под пива и немедленно открыл следующую.
— Ты что, прогноз погоды не видел?
Я покачал головой. Линк указал банкой на небо.
— «Энни». Сейчас висит над Персидским заливом, но, похоже, вот-вот двинется на северо-восток и будет здесь через пару дней. Вот мы тут и решили устроить вечеринку в честь ее прибытия. — Он ненадолго замолчал, а потом, жуя сосиску, добавил: — Мы о вас слышали.
Ничего хорошего.
— Да?
Линк кивнул и снова откусил — в углах его рта запузырились горчица и свиной жир.
— Да. Ребята выше по реке видели, как вы проплывали мимо. Им показалось странным, что кто-то забрался так далеко в верховья. Большинство начинают от Сент-Джорджа. Если только они не знают реку. — Он уставился на меня. — Судя по тебе… — Линк хихикнул, — и по твоей шляпе, ты здесь уже бывал.
Я кивнул:
— Ну да, пару раз.
— А я бы сказал, побольше, учитывая время, за которое вы сюда добрались.
Вариантов было два. Местные жители ревниво защищают свою частную жизнь. Они живут с врожденным недоверием ко всякому человеку, который смахивает на политика, коммивояжера или журналиста. Открывать свои дела чужаку они не собираются, потому что не готовы делиться секретами. Помните, что говорила моя мама? Люди приходят к реке по многим причинам. Те, кто прячется, хотят и дальше оставаться незамеченными. Привлекать внимание к себе не стоит. Мы представляли собой странное зрелище и, в их глазах, вторгались на чужую территорию. Но я надеялся, если мы тихонько проплывем мимо, то слухи о нас останутся слухами и не перерастут в громкую сплетню.
Я промолчал. Линк продолжил:
— И далеко направляетесь?
У меня был выбор. Солгать или ответить честно. Я решил, что ложь в отличие от правды не поможет нам в пути.
— До самого конца.
Он застыл с куском во рту.
— По всей Сент-Мэрис?
— Если нам ничто не помешает.
Линк доел сосиску и вытер руки о футболку.
— Если начнутся дожди, река изменится за одну ночь.
Я кивнул.
Он указал на север, в сторону Фолкстона.
— Я вырос в тех краях. И никогда не проходил Сент-Мэрис целиком. Хотя всегда мечтал. Хотелось бы увидеть Ридс-Блаф.
— Оно того стоит.
Линк смотрел на реку.
— Может, однажды и увижу. — Он прищурился. — Говорят, если туда дойти, увидишь, где кончается река. Это правда?
— Да.
— И что, там красиво?
Я кивнул и быстро взглянул на Эбби.
— Там… прекрасно.
Лицо у Эбби раскраснелось, на левом виске красноречиво пульсировала голубая жилка. Я склонился над женой, и она застонала. Я открыл аптечку, незаметно достал шприц с дексаметазоном, выдавил воздух и сделал ей инъекцию.