Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танец Опиума
Шрифт:

Однако страх быстро ушёл, когда Харуно увидела слёзы гостьи. Женщина очень быстро смахнула их и притворилась, что ничего не стряслось, хотя они обе понимали, что ситуация заслуживает быть обсуждённой. Но даже тогда Сакура не нашла в себе силы завязать разговор.

Микото взяла в руки нарезной нож, достала разделочную доску для резки фруктов и принялась за дело. Сакура сидела рядом, сложив руки на столе, и со всей данной ей внимательностью наблюдала за процессом.

— Как вы познакомились с моими сыновьями? — первой решила прервать неловкую тишину Микото.

О да!

Прямо в точку! Сакура смутилась, вспомнив тот день и все последующие события. Рассказывать о том, как её сын поцеловал её и похитил — не лучший вариант. Поэтому Харуно ограничилась этим:

— В кафе. Мы столкнулись с Саске в кафе и… разговорились.

— В кафе? — искренне удивилась женщина, изогнув бровь. — А ты не перепутала?

— Нет, — озадаченно ответила Сакура, не разделяя изумления своей собеседницы.

— Это не похоже на Саске.

— Да? Почему же?

— Он не ходит во всякие кафешки и рестораны. Ему всегда нравились клубы… или вечеринки. Сколько помню его, Саске всегда привлекали шумные и… эм… слегка пошлые заведения.

— Где веселье, там и он, — через силу улыбнулась Сакура.

— Оу… значит, он не изменился? Так и блуждает по кривой дорожке?

— Теперь уже нет, — махнула рукой Сакура. — Он изменился. Веселье теперь он ищет только в домашней обстановке.

— Это меня радует, — успокоилась Микото. — А что насчёт Итачи?

При воспоминаниях о жестоких и холодных глазах старшего из братьев, прожигающих насквозь насильников на дороге, Сакура поёжилась и содрогнулась. Воспоминания их встречи не из приятных, но очень важных. Она сглотнула и неуверенно ответила:

— Нас Саске познакомил.

«Так просто?» — подумалось Микото, и она с недоверием взглянула на сметённую Харуно. Последняя ничего не заметила, с головой окунувшись в кошмар позапрошлого года.

— А теперь, может, расскажешь правду? — с вежливой улыбкой произнесла Микото, вытащив из целлофанового пакета пару сочных апельсинов.

Сакура с недоверием взглянула на женщину.

— Дело в том, Сакура, что у Учих не принято знакомиться со своими будущими жёнами банальным способом, — пояснила Микото, отчищая фрукт от кожурки. Она не выбирала выражений и не боялась спугнуть будущую невестку такими громкими заявлениями.

— С чего вы взяли, что я стану членом вашей семьи в будущем? — нахмурилась Сакура, хоть сердце и ёкнуло от своих же слов. — В жизни всякое бывает. Люди встречаются и расстаются. Как это ни прискорбно…

— А разве ты уже не часть семьи?

Харуно потупилась.

— Может, официальных бумаг нет, но Саске с Итачи уже считают тебя Учихой.

— Я Харуно, — твёрдо заявила Сакура, не понимая собственного упрямства. Она, по сути, не прочь носить эту великую фамилию, но из уст Микото она звучало как клеймо. Так, будто бы обретя новое имя, бывшая официантка лишилась собственного «я» и потерялась в тени всех семьи. А Харуно, несмотря ни на что, не желала утонуть в черноте этого родового древа, подобно этой брюнетки перед ней.

— Нет, детка, — покачала головой Микото. — Ты Учиха. Так же, как и я. К тому же ещё и дурнушка.

Сакура не стала молчать. Она была не из

тех, кто молчит ради того, чтобы понравиться. Лицемерно улыбаться и тем самым дуть в жопу своим оппонентам розоволосая девица никогда не намеревалась. И сейчас начинать также не собиралась.

— А как вы стали Учихой, Микото-сама?

Брюнетка мило улыбнулась, вспоминая далёкое прошлое. Но с тем же пришла невыносимая боль. Харуно пожалела о том, что задала такой неразумный вопрос.

— В прошлом я была заядлой наркоманкой, — однако, начала Микото. — Родители отказались от меня в силу того, во что я превратилась. Ради дозы я воровала у матери деньги и продавала вещи отца. Они пытались бороться: отправляли меня в клинику, кричали, приводили доводы и даже отправляли к психиатру. Однако для того, чтоб избавиться от наркотической зависимости, нужно желание самого наркомана, но у меня не было ни причин, ни желания расставаться с героином. Мне нравилось это, и в конечном итоге родители в моё восемнадцатилетие вежливо попросили меня собрать свои вещи и больше никогда не появляться на пороге их дома. — Микото с тоскливым выражением лица морщилась. — Я сделала то, что меня просили родители, и в скором времени я оказалась в притоне. Несколько раз у меня случался передоз, но каждый раз меня спасали. Это продолжалось до тех пор, пока в притон не пожаловал мой будущий муж. Он забрал меня, вылечил, выходил, подарил новую жизнь и новую фамилию. Так я стала Учихой.

Микото больше не планировала продолжать свой рассказ и замолчала. В её тёмных глазах Сакура заметила раскаяние и боль. Харуно стало как-то стыдно из-за своего слепого упрямство, которое принесло милой женщине столько разочарований и пустого горя.

— Простите, — понурила голову Сакура.

— За что? — приподняла та брови.

— За то, что полезла не в своё дело.

— Моё прошлое — общеизвестный факт. Люди не должны бояться своего прошлого. Более того — они должны всегда помнить о нём.

— Даже если это самое прошлое причиняет боль?

— Даже если это прошлое губит тебя, — задумчиво дополнила свой ответ Микото.

Сакура вдруг поняла, что брюнетка в целом — это одно большое плачевное воспоминание. За благополучием скрывались помои и грязь. Закоулки души, совсем как живые, кричали, изнемогая от боли. И даже Харуно слышала эти душераздирающие вопли вперемешку с тонким приятным сопрано Микото.

— Вы о чём-то жалеете? — тише спросила розоволосая девушка.

— Жалею?.. — брюнетка даже фрукты резать перестала, нахмурившись и помрачнев. Лицо её побледнело, а на глазах выступили предательские слёзы.

— Простите! — всполошилась Сакура, вытаскивая из кармана джинс свой платок и вежливо протягивая его Микото. — Ради бога, простите!

Женщина горько усмехнулась испугу Сакуры и поспешила уверить ту, что всё более чем в порядке. Мол, всего-навсего переволновалась.

— Знаешь, Сакура, если честно, то да. Я о многом жалею. И исправить свои ошибки я уже не в силах.

— Выход всегда есть.

— Не у меня. Он был когда-то. Но сейчас…

Микото замолчала.

— Это связанно с Итачи и Саске, не так ли?

Поделиться:
Популярные книги

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Маска зверя

Шебалин Дмитрий Васильевич
5. Чужие интересы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Маска зверя

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11