Танец тюльпанов
Шрифт:
– Он пил?
– Нет. Алкоголь тут ни при чем. Он был игроком. Тратил последние деньги на игровые автоматы. То есть, конечно, он пил, но его проблема была в азартных играх.
– Зависимость – это хуже всего.
В повисшей тишине раздался вздох, Сестеро пыталась заговорить, но слова застревали в горле.
– Это постоянное унижение. Представь, что ты приносишь ужин своему супругу, а тот швыряет тарелку на ковер. Или выясняется, что кто-то опустошил твой сберегательный счет, и когда ты требуешь
– Вот же подонок. – Айтор зажал рот ладонью. – Прости.
– Не извиняйся. Это был ад. Матери приходилось из кожи вон лезть, чтобы оплатить его игорные долги. А хуже всего было то, что стоило ей начать задавать вопросы, как он становился агрессивным. – Сестеро, сглотнув, помолчала. – Тихо, не то разбудишь зверя. Гребаный ад.
Порыв ветра сотряс тростник на берегу канала. Гнездившиеся в нем цапли заволновались. Кто-то даже взлетел и приземлился в нескольких метрах.
– Почему вы на него не заявили? – спросил Айтор.
Сестеро прикусила губу.
– Не знаю, – вздохнула она. – Почему Арасели Арриета не написала заявление о побоях? Почему молчат тысячи женщин, которые каждый год страдают от жестокого обращения со стороны мужчин?
– Но ситуация улучшается.
– Такими темпами это займет века. А тем временем женщины и дети остаток жизни расплачиваются за это, – Сестеро похлопала себя по груди. – Потому что это не забывается. Это остается с тобой навсегда.
Айтор положил руку ей на спину.
– Мне жаль, Ане.
Сержант кивнула.
– Прости, что тебе все время приходится выслушивать мои жалобы.
– Разве не для этого нужны друзья?
Сестеро печально улыбнулась.
– Мне жаль, что так вышло в камере. Я потеряла контроль.
– Это останется между нами.
Но она знала, что это неправда. Они были не одни. Полицейский, который охранял задержанного в участке, тоже был свидетелем этого представления. Если это будет записано в протоколе, как того требуют правила, это приведет к серьезным проблемам.
На несколько минут воцарилась тишина – ее нарушали лишь крики цапель вдалеке и шуршание тростника на ветру. Мимо прошел поезд, до детективов долетело предупреждение о закрытии дверей, а также дребезжание рельсов, когда состав отправился дальше в Мундаку.
– А у тебя как дела? Ты в последнее время грустный, – сказала Сестеро.
Айтор убрал руку со спины напарницы и ненадолго задумался.
– Я скучаю по ним, но все в порядке, – признался он.
Сестеро знала, что он имеет в виду Лейре Алтуна и маленькую Сару.
– Как Лейре? Она так и не начала снова писать?
– Уже лучше. Время идет. Саре скоро будет три годика.
Три года. С тех пор прошло уже три года… Сестеро задумалась о том, что случилось за
Ей вот-вот исполнится тридцать, а ей до сих пор не с кем разделить свою жизнь. Субботние интрижки ни к чему серьезному не приводят. Да она и не скучает по ним: если она чему и научилась, так это тому, что лучше быть одной, чем вместе с кем попало. Но порой она боялась, не слишком ли она долго откладывала.
– Возможно, я навещу ее, когда мы вернемся, – заметила Сестеро, возвращаясь к разговору.
– Она будет в восторге. Ты ей очень нравишься.
– Это взаимно, – ответила Сестеро. Она старалась не навязывать свое общество писательнице, чтобы не растравлять старые раны. Смерть отца ее дочери стала очень тяжелым ударом для Лейры. К счастью, она сильная женщина, и к счастью, Айтор с тех пор стал для нее ангелом-хранителем.
– Мы собираемся пожениться, – признался Айтор. Румянец, заливавший его щеки, быстро распространился на все лицо.
Сестеро открыла рот от изумления.
– И вы даже не собирались меня пригласить?
Айтор бросил взгляд на канал.
– Мы не планируем праздновать, просто подпишем нужные бумаги и все.
Сестеро от всей души улыбнулась. Она помнила, как узнала о том, что напарнику нравится Лейре. Тогда прошло совсем мало времени со смерти Иньяки, партнера Лейре, и Сестеро просила Айтора не спешить.
– Поздравляю. – Она и правда была очень рада за него. За годы службы Айтор показал себя самым преданным напарником. – Кажется, для заключения брака нужны свидетели. Можете на меня рассчитывать. Я с удовольствием приду.
Сзади раздался шорох гравия, и они обернулись.
– Что вы тут делаете, отдыхаете? – спросил Чема.
– Нам сказали, что вы здесь, – объяснила Хулия. – В квартире задержанного мы не нашли никаких улик. А у вас есть новости?
Сестеро затаила дыхание, и за нее ответил напарник.
– Этот тип не признается в жестоком обращении и тем более в убийстве, – сообщил Айтор.
Прикрыв глаза, Чема склонил голову.
– И все? Больше ничего примечательного не случилось?
Айтор и Сестеро переглянулись. Чема явно был в курсе случившегося в камере.
– Ну… – начала сержант.
– Ничего относящегося к делу, – перебил ее Айтор, закрывая тему.
Чема молча посмотрел на него и повернулся к Сестеро.
– Такие преступники способны пробудить в нас худшие качества, но правила нарушать нельзя, – заметил он серьезно.