Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Таверна "Золотой Дракон"
Шрифт:

Коул повернул голову вполоборота и швырнул золотую трость мучителю Герхарда.

— Держи, Юрген. Это тебе мой подарок. Оставь жандарма в покое. Пусть законник умирает с гордостью.

— Юрген, — повторил Нэйт и издал сдавленный смешок, мигом привлекая к себе внимание Коула.

— Что-то смешное?

— Да. А я все смотрел и думал, кого мне твой друг напоминает, — Нэйтан с отвращением поморщился и посмотрел Коулу в глаза. — У моей младшей сестрички паук в детстве был с таким именем. Мерзкий такой, мохнатенький, с лапками загребущими. Твой друг — копия он.

Только у паука, правда, зубов было побольше.

Оплеуха, которую мигом схлопотал Нэйтан, не остудила его пыл. Он подвигал челюстью из стороны в сторону и все же договорил:

— Я его тапком прибил.

Коул снова замахнулся для удара, но я переманил на себя его внимание.

— Ты поступаешь не по-мужски, — заявил негромко, продолжая сверлить его враждебным взглядом.

— Так вы тоже. Вы зачем меня за решетку засадили?

— Там тебе и место, — процедил сквозь зубы. — Что тебе нужно от Валери?

— Деньги, — ответил за Коула Герхард Броссар, и я посмотрел в сторону жандарма.

Его мучитель одним резким движением перерезал верёвку, и жандарм с глухим шлепком упал на землю.

Верный “паук” Коула схватил свою жертву за шиворот и поволок по земле. Шлепнул Герхарда возле меня и проверил крепость пут.

— Он беглый преступник, — добавил Герхард, тяжело дыша. — И находится в розыске. Мне вечером ответ из главного отдела пришел.

Коул даже бровью не повел. Продолжал ухмыляться, внимательно изучая мои реакции.

— Фарие, — прошипел я, глядя ему в глаза.

— Он сказал, что ты гнилое существо, — перевел Нэйтан. — А ещё бандитская подстилка. Это я уже от себя добавляю.

Ухмылка сползла с лица Коула, и он наградил Нэйта такой сильной затрещиной, что мой друг завалился набок.

А потом, сощурившись, надменно посмотрел на меня.

— Тео и Валери что-то передать?

Я мигом подался немного вперёд и прошипел:

— Скажи им, чтобы они не боялись. Потому, что я приду и сверну твою шею.

Вдалеке послышался гул поезда, и на мерзком лице Коула расплылась довольная улыбка.

— Тащите их к станции, — скомандовал он своим помощникам. — Я сейчас договорюсь с осмотрщиком. Поедете вместе с ними в грузовом вагоне. И как только достигнете моста, выкиньте этих тупиц в реку. Мне не нужны лишние проблемы.

— А ты? — отозвался один из его дружков.

— Ждите меня в Саартане. Я присоединюсь к вам, как только мы со Кингсли закончим сделку, и я заберу свои деньги, — заявил Коул и, снова повернувшись ко мне, добавил: — А ещё мне надо поцеловать свою милую женушку.

Коул зашагал прочь в сторону станции, а я сверлил ненавистным взглядом его спину.

— Эм-м…Ты сейчас случайно пощелкать ничем не хочешь? — встревоженно прошептал Нэйт, узрев, что к нам спешат его дружки.

— Хочу. Чьей-то шеей.

Глава 48.

Эйнар

Минут десять мы наблюдали за тем, как Коул и трое его сообщников пытаются договориться с осмотрщиком вагонов

о новом “грузе”. Ещё двое топтались неподалеку от нас, охраняя.

— Герхард, — окликнул я тихо жандарма, сидящего слева от меня.

— М-м?

— За что был осуждён Арден?

— Он мошенник. Охмурял молодых сироток, женился на них, обдирал до нитки и бросал.

— Знакомая ситуация, — прошипел сквозь зубы, не сводя с его темного силуэта своего пронзительного взгляда.

— Так он, судя по всему, после Валери и понял, что это хороший способ раздобыть деньжат.

— И многих он обманул?

— Установлено еще восемь случаев, — продолжал Броссар. — Девять, если считать с Валери. А сколько на самом деле женщин пострадали от его деяний - неизвестно. Четверых, если считать с Валери, он успел наградить детьми.

— Вот сукин сын, — вырвалось у меня. Тут не только шею свернуть надо, а ещё что-то ниже пояса.

— Вот только с одной “женой” ему не повезло. Умная и гордая оказалась девчонка. Не простила нанесенной обиды и подала заявление в жандармерию, обвинив “мужа” не в воровстве, а в убийстве ее брата.

— Чего?

— К семейным разбирательствам жандармерия обычно относится скептически. Поколачивает или деньги ворует? Загулял? Так это дело семейное. Сами разберутся. А вот заявление об убийстве жандармы пропустить не могли, — ухмыльнулся Герхард. — Коул, конечно, к такому повороту событий был не готов. Поэтому поймали его довольно быстро. А там девчонка и созналась в том, что он вор и мошенник, а не убийца. Жандармерия начала проводить проверку. Вот тут вся правда о его гнусных деяниях и всплыла.

— И тогда его посадили?

— Да. В документах говорится, что он отбывал свой срок на “Рейне”.

— Да ладно, — присвистнул удивлённо Нэйт.

— А что это? — поинтересовался я, и Броссар посмотрел на меня, как на идиота.

— Скажи ещё, что ты не слышал об этой легендарной плавучей тюрьме, — удивился он.

Я промолчал, снова устремив свой взгляд к вагону. Не мог же я сказать жандарму, что вообще мало что знаю об их мире. Несмотря на сложившуюся ситуацию, я ещё не причислил Броссара к разряду тех, кому я мог безоговорочно доверять.

Железная дверь грузового вагона все же отъехала в сторону, и я тихо выругался. Осмотрщик, по-видимому, все же оказался сговорчивым. Или просто испугался за свою жизнь.

Не смотря на то, что боль в голове не утихала, сознание все же становилось более ясным. Мы сядем в этот проклятый поезд. Пусть Коул считает, что у него все получилось. Но у нас будет всего минут двадцать, максимум полчаса, чтобы оттуда выбраться. Мы и так далековато от Бакстона, а повозки и лошадей у нас нет.

— “Рейн” — это плавучий ад, — заговорил шепотом Нэйтан. — Огромный двухпалубный корабль, лавирующий на морских водах, где содержат преступников всех мастей. От мелких жуликов, которым не нашлось места в тюрьмах на суше, до матерых бандитов, которые могут убить за кусок хлеба или неверно истолкованный взгляд. Понятия не имею, как Арден там выжил. А уж тем более, как оттуда сбежал.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10