Таверна "Золотой Дракон"
Шрифт:
— Судя по всему, при помощи своих тюремных друзей, — Герхард кивнул головой в сторону трёх громил, что уже спешили за нами. — Возможно, пообещал им денег. Раз в три месяца “Рейн” причаливает в порт, чтобы пополнить запасы. Именно тогда эта четверка и сбежала. Последний раз сыщики напали на их след в Керисе.
Нам пришлось прервать свой разговор, потому что тюремные дружки Коула подошли к нам вплотную.
— Этот тяжёлый гад, — заявил тип, что с трудом погрузил меня на свое плечо.
— Так развязал бы ноги, я
— Не дождешься, — буркнул здоровяк, тяжело пыхтя.
Пока меня тащили до вагона, я разгадывал тайну появления Коула Ардена в Бакстоне.
Керис… Не тот ли это городок, куда упорхнула вороватая кухарка Валери? Ведь Коул пожаловал как раз через три-четыре дня после ее поспешного отъезда. Не она ли, старая птичка, напела ему о том, как сейчас поживает его бывшая супруга?
Превратности, мать ее, судьбы.
После рассказа Герхарда мучающий меня вопрос о том, как можно поступить так мерзко с собственным ребенком и женой, отпал сам собой. Для Ардена многочисленные дети и жены были просто частью его гнусных планов по набиванию карманов. Не более.
Здоровяк небрежно швырнул меня в грузовой вагон, наполовину забитый углем. Его преемник тут же схватил меня за шиворот и потащил к свободной стене.
Я оказался снова между Нэйтаном и Герхардом.
Пятеро преступников запрыгнули в вагон, и Коул вручил им в руки масляный фонарь, который отобрал у осмотрщика.
— Но чтобы не было никаких проблем, — испуганно произнес старичок, и Арден ударил его по плечу.
— За это не стоит переживать. Мы как раз и хотим избавиться от проблем.
Дружки Коула громко захохотали, и один из них потянул за тяжёлую дверь, закрывая ее и оставляя перепуганного старика в компании Ардена.
Я сощурившись оглядел наших недругов. Ладно эти три здоровяка. Они сбежавшие преступники, и им терять уже нечего. А что сподвигло присоединиться к шайке городских дружков Коула? Такая же жажда наживы? Месть мне за их избиение или нелюбовь к Герхарду Броссару? Какой бы у них не был мотив, скользкая дорожка, на которую они ступили, все равно приведет их к погибели… Пощады им не будет.
Вагон тряхнуло, и раздался дикий скрежет… Колеса медленно приходили в движение.
— Твоя голова посветлела? План есть? — шикнул взволнованно Нэйт.
Я утвердительно кивнул и повернул голову к Броссару.
— Драться сможешь?
— Да я убить их готов, — прошипел сквозь зубы жандарм.
— Отлично.
Наши противники уселись на кучу угля и завели свой мерзкий разговор. Гадали, будет ли Коул развлекаться с Валери перед тем, как лишит её всего. Один из головорезов и вовсе заявил, что Арден вряд ли оставить ее в живых. Скорее всего расправится с ней, подстроив несчастный случай.
Я угрюмо зыркнул на этих тварей, закипая от злости.
— Если что, я тоже готов драться, — шепотом
— У тебя другая задача, Нэйт, — я повернулся к другу и, ухмыльнувшись, заявил: — Отвлеки их ненадолго.
Брови Нэйта подскочили почти до лба.
— Ты спятил?! — шикнул он.
— Ещё совсем недавно ты демонстрировал свое остроумие. Так примени его для дела.
— Тогда я не знал, что это сбежавшие преступники из “Рейна”.
— Сделай вид, что и сейчас не знаешь.
Нэйтан недовольно и тихо прорычал. Поджал губы и исподлобья глянул на пятерых “быков”, для которых он должен был на время стать красной тряпкой.
— Тогда я драться не смогу, — заключил он.— Но вы только не бросайте мое безжизненное тело.
— Мы придем на подмогу быстро. Обещаю.
Нэйт совсем недолго собирался с духом. По-видимому, решил, что чем быстрее он начнет действовать, тем быстрее все закончится.
— Эй, голубки! — окликнул он наших недругов, и их смех моментально затих.
Они, как по команде уставились на Нэйта, удивлённые его дерзостью. — Может мы сможем договориться? У меня деньжата имеются. Вы нас отпустите, а я вам чек на крупную сумму выпишу.
— У тебя нет чековой книжки. Я проверял твои карманы! — крикнул Юрген.
— Мы просто слишком разные. Я человек, ты мерзкий паук. Ты плохо ищешь, а я хорошо прячу.
Одна фраза — и красная тряпка была брошена.
Нэйтана шустро оттянули к другой стене вагона. Начали колотить толпой и требовали сказать, куда он спрятал чековую книжку. Никто, конечно, и не думал с ним договариваться. А вот заставить выписать чек, вполне…
Я бросился к Герхарду и щёлкнул пальцами. Глаза жандара едва не вылезли из орбит, когда он увидел маленькое пламя, пляшущее между моих пальцев.
— Заткнись, — шикнул я, работая на опережение.
К моему счастью, он не издал ни звука, даже когда пламя оставило ожог на его коже.
Я избавил от пут руки и ноги Броссара, а следом и свои ноги. Вот только до своих запястий я, понятное дело, не доставал.
Поэтому жандарму пришлось освобождать меня обычным способом.
Нэйтан болтал без умолку, выдерживая удары и издеваясь над своими обидчиками. Они даже успели стянуть с него ботинки, чтобы проверить нет ли чековой книжки там.
Я кивнул Герхарду, приказывая следовать за мной. Как только Нэйт увидел, что мы поднялись на ноги, его голос стал ещё громче.
— В трусах, надеюсь, искать не собираетесь? — хмыкнул мой отважный друг и скорчился от боли, когда его ударили по рёбрам.
— Да он лжет нам! Издевается! — закричал один из головорезов и схватил Нэйта за волосы, заставляя смотреть в глаза. — Где она?
— Попроси своего друга, пусть в своей паучьей норке посмотрит, — Нэйт продемонстрировал свои окровавленные зубы и насмешливо посмотрел на Юргена.