Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сердце едва не выпрыгивало у меня из груди, пока я бежал вниз по ступеням Белой башни. Пытаясь справиться с дыханием, я оглядывал двор в поисках той самой фигуры, которая, как выяснилось, не была плодом разгоряченного воображения.

Это был мастер Шелтон в черном плаще. Он помогал леди Дадли и Гилфорду готовить побег и увидел нас с Сесилом заходящими в башню. Он должен быть где-то поблизости. Леди Дадли ждала его. Мажордом не покинул бы ее, не убедившись, что сделал для своей госпожи все возможное. Мастер Шелтон не обманул бы доверия Дадли, он всегда был верен долгу до самого конца.

Но ведь

дело не только в этом. Он служил Чарльзу Саффолку до того, как прибыл к Дадли, и мистрис Элис знала его еще по тем временам. Втайне от леди Дадли она доверила ему правду обо мне. Мастер Шелтон оплакивал смерть моей матери, недаром он принес Марии тот сломанный артишок. Он спас мне жизнь в Гринвиче. Все это было мне ясно – неясной оставалась лишь связь Шелтона с моей матерью. Не из-за него ли она так тщательно скрывала свою беременность? Я назвал себя сыном Чарльза Саффолка с целью выбить почву из-под ног леди Дадли, но в действительности я чувствовал: здесь что-то не сходится. У меня по-прежнему не было ключа, открывающего последнюю запертую дверь моей тайны. Этот ключ у него. Только мастер Шелтон может сказать, кто мой отец.

Чертыхаясь, я продирался через толпу в сгущающейся тьме. Фигуры в темных плащах скользили мимо меня, словно тени. Мне никогда не отыскать его в этой толчее. Нужно оставить эту затею и бежать, пока не закрыли ворота и я не очутился в ловушке.

В замешательстве я направился вслед за людским потоком. В тени возле стены напротив меня мелькнула какая-то фигура. Лицо закрывал капюшон, человек стоял не двигаясь, точно мраморная колонна. Я замер в напряженном ожидании, и тут он поднял взгляд. Наши глаза встретились, и в следующую секунду я бросился к нему. Мастер Шелтон мгновенно развернулся на каблуках и побежал прочь, тяжело топая мощными ногами. Толпа расступалась перед ним, как испуганные коровы перед мясником.

Я мчался очертя голову. Теперь мастера Шелтона было хорошо видно в толпе из-за его широченных плеч. Мощеная мостовая, что вела к воротам, сужалась – спасавшиеся бегством чиновники и слуги давились в узком проходе. Подъемную решетку закрыли. Сзади раздался грохот копыт – приближался конный патруль в сопровождении десятка стражников в шлемах и кирасах.

Солдаты принялись беспорядочно выдергивать людей из толпы, выкрикивая:

– Кому служишь? Королеве или герцогу?

Слышался тошнотворный звук вспарываемой кожи. Стражники кололи пиками направо и налево. Запахло кровью и мочой. Обезумевшие от ужаса люди карабкались на решетку по головам, проламывая друг другу черепа и круша ребра.

Мастер Шелтон пытался выбраться из охваченной паникой толпы. Если кто-то из солдат распознает в нем слугу герцога, его тут же прикончат. Люди расступались перед забрызганным кровью стражником на огромном тяжеловозе. Несколько несчастных попадали в ров, уже кишевший утопленниками и теми, кто отчаянно пытался выплыть. Изо всех сил работая плечами, я пробивался к мастеру Шелтону. Мажордом высоко держал голову, сморщенный шрам бросался в глаза. К нему уже направлялся стражник.

Я закричал, предупреждая Шелтона, но в этот миг толпа пришла в движение. Решетку удалось поднять. Люди рвались к воротам и, обдирая колени и локти, ползли под решеткой в надежде избежать

ареста и казни.

Мастер Шелтон исчез. Мне приходилось толкаться локтями, чтобы устоять на ногах. С трудом удерживая равновесие, я двинулся вперед прямо по телам упавших и затоптанных в панике. Людской поток вынес меня к причалу.

Я крутил головой в поисках мастера Шелтона. Его нигде не было. Толпу теснили конные и пешие стражники. Перепуганные люди то и дело прыгали с причала в воду: прилив страшил их меньше, чем опасность напороться на пику.

– Нет! – завопил я, поняв, что меня несет прямо в реку. – Не-е-ет!

Громко крича, я нырнул в раздувшуюся от прилива Темзу.

Спустя несколько часов, весь промокший и провонявший, я добрался до поля за окраиной. Лондонское небо озаряли отблески пожаров. Город за моей спиной словно сотрясался от колокольного звона.

Кое-как я подгреб к ступеням на южном берегу Темзы. Мне чудом удалось избежать судьбы несчастных, которых затянуло водоворотом в заводи. Оказавшись в воде, многие выбирались обратно на причал, и там их ждали солдаты с пиками. Как видно, в тот вечер смерть не щадила слуг герцога, даже самых незначительных. Интересно, удалось ли выбраться Сесилу? Скорее всего, да. Мастер секретарь был гением выживания. Я старался не думать о мастере Шелтоне. Вряд ли он умеет плавать. Еще более печальными были воспоминания о Джейн Грей, в одночасье ставшей политической преступницей. Теперь судьба ее всецело зависит от милости королевы.

Нужно гнать прочь мрачные мысли, сейчас не до них. Я тащился к дороге, хлюпая сапогами и волоча за собой промокший плащ. Интересно, далеко ли до Хэтфилда? Хорошо бы подсушиться, чтобы выглядеть не как бродяга. Тогда, может, и удастся сесть в попутную повозку.

Отойдя от города на безопасное расстояние, я плюхнулся на землю и пошарил в кармане мокрого плаща. Золотой лист был на месте. Я заботливо переложил его в джеркин, а плащ тщательно выжал и скатал в сверток. В этот миг послышался стук копыт.

Я скорчился за ближайшим кустом боярышника. Укрытие ненадежное, но в безлунную ночь сойдет и такое. Может быть, эти люди сами в бегах, и им будет не до меня. Съежившись и затаив дыхание, я наблюдал, как приближаются два всадника в шляпах и плащах. Один из них придержал коня возле моего куста, и я беззвучно выругался.

– Ну, вот и он, – произнес знакомый голос.

Я поднялся, несмело улыбаясь.

Сесил сидел верхом на Дьяконе. Рядом на Шафране восседал Перегрин.

– Наконец-то! – радостно воскликнул мальчик. – Мы ищем тебя уже битый час и все думаем: в какую переделку ты попал! Похоже, снова искупался. Может, ты наполовину рыба?

Я ответил ему суровым взглядом исподлобья.

– Нашел ли ты утраченное? – тихо поинтересовался Сесил.

– Почти.

Я прикрепил плащ к седлу и, вскочив на Шафрана впереди Перегрина, добавил:

– Опыт был не из приятных.

– Кто бы сомневался.

Сесил заметил мой взгляд, устремленный на силуэт Тауэра.

– Сброд беснуется, – пояснил он. – На улицах беспорядки, требуют казни Нортумберленда. Надеюсь, королева Мария окажется достойна его крови.

Мы обменялись взглядами, полными молчаливого понимания. Нам полагается быть врагами, но время требует от нас иного.

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита