Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Время от времени она поглядывала на Улькиорру, который смотрел какой-то документальный фильм по телевизору. Ему не холодно? Чуть раньше она пригласила его сесть рядом с ней под котацу, но он отказался по неизвестным причинам.

Если подумать, с того дождливого дня он начал отдаляться от неё. Или она просто навоображала себе всякого? Она знала Улькиорру достаточно хорошо, чтобы отличить его угрюмое настроение от хорошего, и, похоже, он старается каждый раз держать между ними дистанцию. Она расстроила его? Вторглась в его личное пространство чуть дальше, чем

было позволено? Она должна извиниться?

— Улькиорра-кун, — начала она, но не знала, как ей стоит продолжить.

— Нужна помощь? — Улькиорра взглянул на неё.

Орихиме качнула головой и сконцентрировалась на своих записях. В последний раз она забыла что-то около недели назад, и почти все её воспоминания выстроились в правильном порядке. Следующий визит к доктору, скорее всего, подтвердит, что она полностью восстановилась, поэтому она могла положиться на свои собственные силы, чтобы подготовиться к приближавшемуся тесту по английскому.

К её удивлению, телевизор выключился. Улькиорра встал с дивана и подошёл к ней, не обращая внимания на настоящий-или-выдуманный барьер, который в последнее время возник между ними.

— Я в порядке, — сказала Орихиме, но всё равно предоставила ему место.

— Что-то тревожит тебя.

— Нет… не особо. Я думала, что ты можешь по какой-то причине злиться на меня. Ты же не злишься на меня?

— Нет, — ответил Улькиорра, — не злюсь, — его просто смутили лёгкие изменения в её поведении. Так как он был необъективным, то видел больше попыток с её стороны сблизиться с ним, чем, наверное, было. И так как иногда это было тяжело выносить, он решил держаться на небольшой дистанции.

К сожалению, он оказался беспомощным перед её усилиями; один лишь взгляд, и он вернулся к ней, словно его призвали. Облегчение, которое он увидел на её лице, делало попытки отдалиться всё труднее. Улькиорра понял, что на каком-то уровне подсознания она хочет, чтобы он был с ней рядом и некий скрытый смысл этого продолжал преследовать его.

Интересно, как долго ещё продлится его самообладание?

Комментарий к Близость

От переводчика: итак, это последняя неделя, на которой вышло сразу две главы. Начинается новый учебный год, и я буду отдавать большую часть своих сил и времени именно учёбе. Так что мы снова возвращаемся к стандартному графику, когда в неделю выходила одна глава.

========== Любовная история VII ==========

Улькиорра пытался никогда не подвергать сомнению экстренные походы Орихиме в магазин тканей.

— Это просто необходимо! — кричала она каждый раз, когда он спрашивал, действительно ли ей нужно больше материала. В квартире валялась целая куча тканей, и с недавних пор Орихиме начала перекидывать всё в его шкаф, так как её собственный уже переполнился. Не помогало даже то, что у неё всегда была при себе парочка лоскутков на случай, если они закончатся у Квинси.

Но за неимением более интересных дел холодным субботним вечером он решил составить компанию Орихиме. Скоро уже наступит декабрь. Пока она рылась по полкам, полным разноцветных кружев,

Улькиорра начал придумывать оправдания, чтобы вырваться из любого социального взаимодействия, в котором она может умолять его поучаствовать. Это достаточно долго развлекало его, чтобы он пропустил мимо ушей диалог между Орихиме и кассиршей в магазине тканей, которая уже знала её по имени.

— О, это ваш парень, госпожа Иноуэ? Он очень привлекательный! — прошептала девушка.

— Нет! — Орихиме быстро закачала головой. — Он просто друг.

— Но вы ему, должно быть, нравитесь, раз он пожелал прийти сюда вместе с вами.

— Это неправда. Я всегда прихожу сюда вместе с Исидой-куном, — на это кассирша ответила долгим пристальным взглядом. Орихиме улыбнулась ей, взяла свой пакет с покупками и оттянула Улькиорру от выставленных тканей с рождественской тематикой.

Они покинули магазин и шли в приятной тишине. Орихиме только начала думать о том, стоит ли ей спросить у него что-то, как Улькиорра поднял голову.

— Знакомый путь.

— Правда? — спросила Орихиме, а затем поняла, что к чему. — Ой! Смотри, — она указала на холм с травой, которая постепенно становилась коричневее, слева от них, — это же место, где мы встретились! — она пошла к детской площадке у склона, а Улькиорра, засунув руки в карманы, следовал за ней.

Орихиме поставила свой пакет на землю и схватилась за первую качелю, радостно плюхаясь на пластиковое сиденье.

— Какая ностальгия! — прокричала она, когда подошёл Улькиорра и сел на качели, находившиеся рядом. — Я не была здесь с того самого дня.

— Раньше ты часто здесь бывала? — спросил он её.

— Возможно, — промычала она, — я захаживала сюда раз или два, когда была в плохом настроении.

— Тогда сейчас… Ты счастливее.

Орихиме услышала вопросительные нотки в его тоне. Она раскачалась на качелях, держась руками за холодные цепи, на которых висело сиденье.

— Да, хотя не могу сказать, почему раньше я не была счастлива, — она устремила взгляд в небо. — Было странно. В основном, дни проходили очень даже хорошо. Но иногда я приходила домой, выполняла некоторую работу по дому, делала домашнее задание и прямо в середине поедания ужина расстраивалась.

— Похоже на одиночество.

Орихиме задумалась над этим. Разве не она плакала ночью, потому что не хотела, чтобы её жизнь вернулась к тому, какой она была, когда Улькиорра не пришёл жить к ней? Неужели она так сильно боялась одиночества? Орихиме взглянула на Улькиорру.

— А что насчёт тебя? — спросила она, выпрямившись. — Ты счастливее сейчас?

— Да, — тут же ответил он.

— Тебе даже думать не пришлось, — рассмеялась Орихиме.

— По мне, этот вопрос не требует размышлений. Я даже вспомнить не могу, сколько я прожил, а среди воспоминаний, которые были раньше прошлого года, я не могу найти достойные сохранения в моей памяти, — он услышал, как скрипнули остановившиеся качели, и заметил, что она с любопытством смотрит на него широко открытыми глазами. — Это не должно удивлять тебя, женщина. Уэко Мундо не то место, где стоит искать счастья.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

А жизнь так коротка!

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
криминальные детективы
8.57
рейтинг книги
А жизнь так коротка!

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7