Тень Великого Древа
Шрифт:
– Простите, - смешался Джоакин. – Просто я не понял, о каком Элиасе речь. О старом Нортвуде, да?
– Конечно, сир. Он ведь находится в распоряжении вашего господина?
– По правде, генерал, я не знаю. Что-то слышал об этом: Айви когда-то его стерег. Но лично я не видел в замке никакого Нортвуда. Если даже он в плену у графа, то содержится не здесь.
– Оно и к лучшему, не так ли? Ведь отсюда было бы сложно вывезти его.
– Угу…
Генерал, полностью удовлетворенный, занялся кашей. Джоакин почувствовал себя дураком:
– Генерал, я надеюсь, по второму делу вы дадите более многословный совет. А то ведь я не буду знать, что доложить графу.
– Скажете, что провели вечер в приятном обществе, вкусно поели, а после ужина предались любви со своей женщиной. Это и есть главное в жизни, а политика да войны – только мишура.
– Гм. Тем не менее, я обязан задать второй вопрос. Какой части войска поручить охрану спуска?
Закатники дружно поглядели на него. Генерал – лукаво, Лахт Мис – пристально.
– До сей поры спуск охранялся нашим полком. Граф недоволен нами?
– Графа тревожит количество задних. Оно растет во всех подразделениях. В том числе, боюсь, и в вашем.
– Задние… - повторил Хорис задумчиво и сделал долгую паузу.
Оборона спуска была сложным вопросом. Нынешняя армия Шейланда состояла из четырех разрозненных частей, и каждая имела свои недостатки. Собственные рыцари графа, пережившие мятеж Ионы, были полностью надежны, но малочисленны, и требовались в замке. Кайры Флеминга славились боевым мастерством, но они же – кайры, одной крови с теми, что за стеной! Быть может, даже лично знают Ориджина или Блэкберри. Разумно ли ставить их на самый ответственный участок?.. Затем, имелся Перкинс – верный Шейланду, словно пес, и владеющий Перстом Вильгельма. Но его солдаты в большинстве своем – бандиты и наемники, люди без чести. Они-то чаще всего пополняют ряды задних… А лучшим сочетанием мастерства и надежности до сего дня могли похвастать закатники Хориса. Но то, что нынче Джоакин увидел на спуске, не походило на прочную оборону.
– Словом «задние», - спросил генерал, - вы именуете людей, недостаточно твердых в вере?
– Недисциплинированных, ленивых, непослушных приказам. Тех, что спят на вахте или едят коней.
– Стало быть, тех, чья воля и разум слабее усталости и голода. Мне грустно думать о них, но правда проста: в любом войске имеются задние. Не существует полка, свободного от этого бремени. Командир может лишь выдумать способ наилучшим образом распорядиться ими. Потому я и поставил их на оборону спуска.
Джо нахмурил брови:
– Вы не ошиблись, генерал? Разве не спуск – самое опасное место?
Хорис ухмыльнулся и глянул на Эйлиш, призывая ее ответить.
– Славный мой, если кайры пойдут на штурм, нижняя половина спуска обречена. Неминуемо падет и бастион, и нижний вал. Врага можно остановить лишь на середине спуска, когда северное войско сожмется до ширины дороги. Наша надежда – стрелки на верхнем валу.
Лахт Мис
– Все, кто стоит ниже, побегут с началом боя. Но именно это от них и требуется: своим бегством заманить кайров повыше, на узкую дорогу, под огонь Перстов.
– Разумно, - хмыкнул Джоакин. – Но остался третий вопрос…
Он умолк, сбитый с толку сказочным, божественным запахом. Денщик внес в шатер сковороду, на которой дымились пять ломтиков жареного мяса. Кажется, ничего более приятного он в жизни не нюхал!
– Давайте же приступим к главному блюду трапезы, - торжественно сказал Хорис.
Закатники молчали, пока денщик раскладывал мясо по тарелкам. Потом приступили к молитве – отчего-то не в начале ужина, а сейчас, при перемене блюд. Джо не выдержал и попробовал кусочек. Никогда бы не подумал, что конина может быть такой сочной и мягкой!
– Генерал, ваш повар – гений!
– И святой человек, - согласился Хорис. – С мыслями о Ней…
Он положил мясо в рот.
– С мыслями о Ней… - повторили Эйлиш, Мис и адъютант.
Все принялись жевать – медленно, вдумчиво, будто бы даже с трепетом.
Чудесный вкус заставил людей забыть о беседе. Оно и хорошо, поскольку третий вопрос отнюдь не способствовал аппетиту. Джоакин молча и с наслаждением поглотил ломоть мяса. Сердечно поблагодарил генерала, отер губы салфеткой и лишь тогда вернулся к делу:
– Неловко беспокоить вас такою темой, но я сделал тревожное наблюдение, и граф велел мне обсудить это с вами. Нынешним утром мы видели на склоне группу солдат из вашего полка, они варили и собирались съесть нечто с дурным запахом. При моем появлении спрятали какую-то кость и уклонились от ответов на мои вопросы. Простите, генерал, но я боюсь, как бы они не ели мертвечину.
– Хм. Непростое дело, сир Джоакин, - жестом степного кочевника Хорис огладил усы. – Почему вы думаете, что их пищей был покойник?
– Они быстро спрятали кость, но я успел заметить ее размер. Она не принадлежала ни коню, ни крысе. Могла быть собачьей, но псов почти не осталось, а все, что уцелели, стоят на учете у лорда Мартина.
– Вы видели только одну кость?
– Да, генерал.
– Значит, они могли употребить не целого покойника, а лишь его фрагмент?
– Скорей всего, так и было… Но какая разница? Вы хотите разыскать поврежденный труп?
– А далеко ли отстояло это место от лазарета?
– Совсем не далеко, ярдов сто.
– Кто знает, производились ли утром хирургические операции?
Хорис адресовал вопрос своим подчиненным. Эйлиш не знала, а Мис ответил утвердительно:
– У одного сержанта отняли руку.
– Какое это имеет… - начал было Джо, но тут понял сам. – Фу, мерзость, дрянь! Святые боги, это же отвратительно!
Хорис печально склонил голову.
– Да, сир, ужасно. Я разыщу этих солдат и подвергну строгой каре. Если вас не затруднит, помогите мне с опознанием.
– Так точно, генерал.