Тень за окном
Шрифт:
– Отпусти!
– взвыл от боли Эмилио.
– Я ничего не знаю!..
В последующие десять минут старавшийся не закричать Эмилио Терсеро трепетал на грани болевого шока. Он был крепким парнем, и старался соблюдать великий закон молчания. Но Боксон убедил его в необходимости сказать хоть несколько слов.
– Эмилио, выбирай сам: или ты говоришь мне, что сложено в контейнерах, и я тебя отпускаю, или я сейчас вызываю полицию, и они сами откроют груз, но тогда тебе придется вызывать адвоката и объясняться с Мигелем.
– Там девки!..
– проскрипел Эмилио.
– Какие девки, что ты несешь?..
– Девки, дюжина, из Мексики!.. Отпусти, лейтенант,
– А где прежний шофер?
– Я не знаю, я ничего не видел!..
– И куда этих девок теперь?
– В старую шахту, там, в горах... Отпусти!
Боксон ослабил нажим. Новейшие сведения требовали осмысления. Минуту он думал, потом сказал:
– Вообще-то у меня другое задание... Как фамилия Мигеля?
– Одоссо, - Эмилио начал успокаиваться и придумывать способ выкрутиться из ситуации.
– Твои действия незаконны, ты должен зачитать мне мои права...
– Эмилио, неужели ты еще ничего не понял?..
– Боксон снова надавил ему на сухожилие.
– Не кричи! Я - лейтенант мексиканской полиции, и на территории гринго действую вне закона. Так что я могу тебя даже убить и уехать в Мексику. Ты же понимаешь, что меня там никто не найдет? Поэтому лучше не зли...
Эмилио умолк.
– Значит так, Эмилио Терсеро...
– продолжил после краткого раздумья Боксон.
– У меня совсем другое задание, возиться с девками мне некогда. И против тебя я ничего не имею. Но, чтобы ты случайно не исчез, как тот шофер, сделаем так: я сажусь в грузовик и уезжаю. Ты спокойно отправляешься по своим делам, мне на них наплевать. Но если Мигель вдруг узнает о твоей сегодняшней серенаде для лейтенанта полиции, тебя не спасет никакой хирург, даже если тебя успеют до него довезти. Можешь не отвечать, другого выхода у тебя все равно нет...
11
Боксон аккуратно вывел грузовик со стоянки и двинулся по указанному Мигелем маршруту. Дело следовало довести до логического конца, Боксон не мог позволить себе роскошь быть объектом преследования всех мексиканских банд Калифорнии.
Потрепанный Эмилио Терсеро остался в Солана-Бич, наверное, он поехал на автобусе обратно в Пасадену. Ему предстояли мучительные размышления над ситуацией - слишком тяжелый труд для парня с двумя ножами...
Профессор Маршан говорил: "Как бы это ни казалось странным, но очень часто действия преступников вполне предсказуемы - именно поэтому многие воры попадаются при попытке сбыть краденое, ведь скупщики давно на учете в полиции..."
Действия Мигеля Одоссо также не оригинальны - Мигель должен устранить шофера. И Боксон подготовился к такому исходу. В придорожном магазинчике он купил бутылку 86-градусного бурбон-виски, несколько бутербродов, в пластмассовую флягу набрал кока-колы - стеклянные бутылки в пешем походе слишком тяжелы. Бутерброды и флягу уложил в рюкзак. Заодно заправил бензином зажигалку. Свернул жгутом подобранную в мусорном баке газету. Поездка обещала быть нескучной.
У въезда в Палм-Спрингс возле белого "бьюика "стоял Мигель и незнакомый мексиканец, во внешности подражающий Мигелю. В машине сидели ещё двое. Их Боксон не разглядел.
– Двигайся прямо за мной!
– скомандовал Мигель.
– Немного проедем в горы, там на ранчо и разгрузимся.
– Неплохо бы сначала получить остаток гонорара...
– намекнул Боксон.
– Весь расчет получишь на ранчо!
– резко ответил Мигель.
– Не отставай!
Палм-Спрингс находится в стороне от главного шоссе, в горы Сан-Бернардино ведет
Он расплескал виски по кабине, потом вставил в горлышко бутылки слабо свернутый газетный жгут. Рюкзак был заранее приготовлен. Ещё через два километра белый "бьюик" скрылся за поворотом и Боксон решил: пора! "Простите, девчонки, но вас хоть похоронят по-человечески..."
Так. Рюкзак надеть на левую руку. Поджечь газетный фитиль. Правой ногой надавить на педаль газа. Поджечь лужицу разлитого виски. Положить зажигалку в карман. Открыть дверь. Выключить фары. Мгновенно сосредоточиться. Прикрыть левый бок рюкзаком. Пошел!
Неуправляемый контейнеровоз проехал вперед, зацепил деревянный столбик ограждения и медленно начал сваливаться с обрыва. В падении грузовик перевернулся, контейнеры слетели с платформы, по скалам загрохотало железо, потом оторвалась горящая кабина. Завершил концерт взрыв бензобака.
В парижском спортзале, на тренировках по дзю-до и на последующих занятиях джиу-джитсу мастер Акиро Хаката особое внимание уделял умению падать. "Случайно поскользнуться может любой. Любого может сбить с ног внезапная сила. Но только настоящий боец сумеет упасть так, чтобы сразу же встать на ноги и продолжить схватку..." - говорил японец. Лицеист, а впоследствии студент Чарли Боксон был одним из самых старательных его учеников.
Боксон упал так, как нужно - на мягкость рюкзака. Сразу же встал на ноги, осмотрелся. Грузовик свалился с обрыва, Мигель ещё не успел развернуть свой "бьюик", темно. Закинув рюкзак за спину, Боксон побежал по дороге, стараясь внимательно прислушиваться к звукам за спиной - Мигель не должен видеть его живым. По крайней мере, в эту ночь.
Он бежал минут двадцать, потом перешел на шаг. Временами на небе проблескивала луна, и тогда ещё как-то можно было разглядеть дорогу, но предметы на обочине скрывала ночная темнота, так что заранее определить укрытие на случай опасности не получалось. Боксона это тревожило, ведь перспектива внезапно оказаться в свете фар автомобиля Мигеля Одоссо представлялась ему крайне нежелательной.
В эту ночь фортуна оставалась на стороне англичанина. Мексиканцы выскочили из "бьюика" и в недоумении уставились на огромный костер. На людей иногда находит растерянность, особенно если готовились они к одному определенному действию, а ситуация неожиданно и одномоментно изменилась.
Несколько минут Мигель соображал, потом послал одного из нанятых в могильщики посмотреть на происходящее внизу и доложить подробности. Этот работничек, перекрестившись, поминая Богоматерь и святую Катерину, начал спускаться, зацепился ногой за торчащий из склона корень и кубарем покатился вниз. Возможно, все закончилось бы благополучно, но при падении, стукаясь о камни, один из контейнеров открылся и несколько трупов вывалились на склон. Незадачливый скалолаз наткнулся на них буквально лицом к лицу, вдохнул обеими ноздрями густой трупный запах и отчаянно заверещал. Он пытался вскочить на ноги, но наступил на мертвое тело, не удержался на этой нетвердой опоре, снова упал и снова на труп. Одновременно затрещала своей трещоткой потревоженная гремучая змея. Для морально неокрепшего парня с маисовой плантации это было уже слишком. Он взвыл так страшно и горько, что смутил даже бывалого гангстера Мигеля.