Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Но я оплатил всё путешествие…

— Впрочем, когда девочка узнала об этом, она не особенно расстроилась, — продолжал Карл. — В её жизни ты появлялся слишком редко, чтобы она ощущала твою заботу, но, увы, слишком часто, чтобы она могла забыть о тебе.

— Возьми назад эти гадкие слова, брат, — маг стиснул зубы. — Работа в университете отнимала почти всё моё время, но всё же я находил возможность навестить семью. И каждый раз, приезжая, я видел, какую жизнь влачит простой люд в Аймхе, в этой богами забытой дыре. Благодаря мне семья Мартина жила в достатке, у них даже были слуги! Ему не приходилось мешать вонючую жижу

и дышать едкими испарениями, склонившись над ретортами, как нам с тобой после смерти родителей! В той проклятой алхимической лавке, когда мы едва сводили концы с концами.

— Ах, значит, алхимия для тебя — это только вонь? — возмутился Карл. — Чего ещё ожидать от чистоплюя. Отойди от стола подальше, ещё рукава запачкаешь.

— Алхимия — ремесло. Наш отец был ремесленником-гончаром, а ты стал ремесленником-алхимиком. Я виноват в том, что хотел большего?

— Нет, только в том, что решил, будто сумеешь откупиться золотом от собственной семьи. Этому тебя научили тамошние маги?

— В каждом твоём слове я слышу зависть, Карл! — негодующе воскликнул Альбрехт. — Ты ведь потом тоже приезжал в Аркенталь и даже впечатлил кафедру алхимии. Почему же не остался?

— Меня тошнило от высокомерия, с которым на меня смотрели. В стенах университета я был обречён остаться лишь братом знаменитого Альбрехта Эльдштерна, вечной его тенью. Не делай вид, будто не знал об этом.

— Ты не воспользовался своим шансом и винишь в этом меня, — покачал головой маг. — Отец вряд ли гордился бы твоим выбором.

Когда Карл услышал это, в его душе будто взорвалась перегретая колба. Ему захотелось нащупать на столе что-нибудь увесистое и запустить этим в брата, смыть с его лица эту горделивую мину… Но нет. Подвести короля недопустимо. Нельзя обратить в прах такое ответственное дело. Спокойствие. Должно быть, это и есть тот самый шанс, который он не должен упускать. А когда Карл достигнет успеха, создаст эликсир продления жизни, и слава об этом разнесётся по миру, вот тогда Альбрехт подавится своими словами. И тогда придёт его черёд завидовать брату-ремесленнику.

Вон отсюда, — ледяным тоном произнёс Карл, указывая за дверь, после чего добавил. — Рие ни слова.

Альбрехт ничего не ответил, только вздохнул и быстрым шагом покинул лабораторию.

Глава 5

Весть о турнире в Энгатаре быстро облетела всю страну. Конечно, из-за недавней войны и мятежах на западе королевства, желающих поучаствовать было не так много, как в былые годы, но всё же в столицу съехались многие рыцари Тимбермарка и Хартланда, как наиболее близких к ней владений.

Десятки лучших и благороднейших воинов королевства стягивались в столицу. Они доблестно оккупировали лучшие комнаты гостиниц, бесстрашно атаковали красные дома и яростно штурмовали погреба харчевен. Не обходилось и без курьёзов. Порой безземельные рыцари, выходцы из низов или просто промотавшие своё состояние, устраивали тренировки прямо на улицах города. Нередко их жертвами становились простые горожане бедных районов, посмевшие бросить неободрительный взгляд на защитника Энгаты или случайно преградить ему путь.

Впрочем, в таких случаях Железные руки быстро наводили порядок. Понадобилось всего несколько сломанных рёбер и выбитых зубов, чтобы подобное сошло на нет. Среди рыцарей даже прокатился слух, что безобразный магистр ордена самолично

побывал в аду, где его лицо обожгло пламя преисподней. И где бы тот не появлялся, даже самый буйный дебошир вдруг становился покорнее овечки.

На следующее утро ссоры с братом Альбрехт, помимо завтрака, получил приглашение на турнир в качестве почётного гостя, чем был немало удивлён, но отказаться не посмел. Слугу, доставившего приглашение, маг спросил, может ли он прийти туда не один.

— Его величество предполагал такой вопрос, — невозмутимо ответил тот, — а потому вам позволено взять сопровождающего.

Когда Альбрехт остался один на один с ароматным густым жарким из кролика, он задумался, кто же может пойти с ним на турнир? Приглашать приехавшего с ним Юргента Драйберга смысла не было — банкир терпеть не мог подобных развлечений. О Карле и речи идти не могло, поэтому из всех, кого он знал в этом месте, оставалась только юная Рия.

Альбрехт вздохнул. В словах брата была доля правды. Маг и впрямь принимал слишком мало участия в жизни семьи своего сына. Но это вовсе не значило, что он этого не хотел. Слишком крепко Аркентальский университет держался за талантливого волшебника, слишком редко правление давало ему возможность покинуть город хотя бы на несколько дней, чтобы тот мог добраться до Аймха и обратно. Даже эту поездку в Энгату он практически вырвал зубами, пригрозив, что в противном случае покинет Аркенталь навсегда.

Впрочем, быть может, так и стоит сделать? Профессор Эльдштерн не бедствовал. За время работы в университете он получил не только статус и уважение, но и заработал достаточно, чтобы не знать нужды до конца своих дней. Да и у Риенны осталось приличное наследство в Ригене, нужно только уберечь его от цепких лап Иды Морнераль. Но и на неё найдётся управа, в этом Альбрехт не сомневался.

Рия, как и в прошлый раз, была занята в лечебнице Чёрного замка. Когда туда пришёл Альбрехт, она меняла окровавленную повязку на руке какому-то бедняге. Тот морщился и стонал от каждого движения, но девушка сосредоточенно и аккуратно делала свою работу. Альбрехта она заметила только когда отошла от койки.

— Прости, дедушка, не заметила тебя, — Рия поправила фартук, испачканный чем-то давно засохшим. — Думала, ты с дядей Карлом. Разве ему не нужна помощь?

— Понимаешь, — вздохнул маг, — мой брат… упрямый человек. Думаю, нам просто нужно время, чтобы вновь поладить.

— Понимаю, вы снова поссорились, — теперь девушке пришла очередь вздыхать, и её вздох был куда печальнее. — Мне очень хочется, чтобы моя семья… То, что от неё осталось… Не разваливалась ещё больше.

— Можем поговорить об этом, если у тебя будет время. Его величество пригласил меня на турнир и великодушно позволил взять тебя с собой.

Рия улыбнулась, но тут же вновь нахмурила брови.

— Я, конечно, не особенно люблю такие… Забавы. Да и отпустят ли меня? С тех пор, как уехал господин Гальн, здесь порой творится самый настоящий хаос. Вчера одна из сестёр перепутала снадобья, и один бедняга весь день не покидал нужника. И это со сломанной ногой.

— Действительно, незавидная участь, — усмехнулся Альбрехт. — Что же до тебя, я поговорю с… Кто здесь сейчас всем заправляет?

— Матушка Анета. Но к ней я лучше пойду сама. Она не особенно любит имперцев, а господина Гальна, выдающегося врача, так и вовсе за глаза называла ригенским мясником.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2