Тени города Энкёрст
Шрифт:
— Вылезай скорее, милая.
Глава 3 "Особое приглашение"
"День другой-
дерьмо всё то же"
Стивен Кинг
Ловец снов.
Джин
Всё, приехали. Паника сковала тело. Естественно, Джин даже не пошевелилась. Только вжала голову в плечи. Бочка оказалась довольно низкой — из нее совершенно не было видно Декстера. И, как
— Сейчас, вылезу, чтоб тебя, — тень мужеподобного силуэта Николетт промелькнула меж щелей дубовых досок, больше Джин не могла разглядеть, — Нормально мы сюда зайти не могли?
— Да к чему нам простые пути, я люблю приключения.
— Как бы нам эти приключения занозой в жопе не остались.
Джин в туже секунду почувствовала именно занозу в своей филейной части. Нечего было елозить на гнилой бочке. Вот она — плата за приключения.
— Капитан, от кого приказ мы должны ждать? От выскочек из дворца, которые, к слову, уже собираются на площади? У нас еще много нерешенных вопросов.
— О, Тень, у нас единственный вопрос это защита этих выскочек. — Жалобно простонал Декс, прикрыв лицо широкой ладонью. Подчиненная насупилась больше прежнего и посмотрела змеей на капитана. — Какие еще могут вопросы?
— У меня вопросов никаких, а вот у старины Герчи навалом ответов. Знатно же ты вляпался, очкарик.
Ох, Джин, ты видимо тоже вляпалась. В очередное липкое говно, что никак не ототрется с белоснежной репутации. Хотя кого она обманывает, во всем виновата лишь она и ее тяга к авантюрам. Сомнительным, надо сказать.
Гости не заставили себя ждать. Джин едва разглядела лишь одного: полноватый мужчина с проседью, мелкими бородавками на носу и огромных очках-окулярах. Его манера постоянной вытирать потные ладошки о потертый фрак и смотреть в пол, говорила, что мужик не то чтобы счастлив здесь находиться. Такой типаж вызывал ассоциацию с алхимиками, школярами и девственниками.
— Нам птичка напела, что тебе, паскуда, сообщили о покушении, — произнесла Нико. Сильнее ее заботил собственный маникюр, который, в принципе, она и изучала с гораздо большим интересом.
Мужик оторопел, не находясь со словами. Но ему быстро помогли, опрокинув навзничь тяжелым ударом кулака под ребра. Камзол заскрипел от натуги и Герчи упал на колени.
— Клянусь, Декстер, — он жестикулировал влажными руками, показывая то на двери, то просто в пространстве перед собой, — мне ничего не говорили, слышал краем уха всякое, вчера, а потом почувствовал, что за мной следят.
— Звучит не очень-то убедительно. Еще попытка, Герчи. Последняя.
— Боги, помилуйте, — Джин буквально слышала, как с очкарика стекает пот, как капли с беззвучным эхом разбиваются оземь, — мы встречались с Корр Эром Дорузой, она…она хотела возобновить смуту. Убить Бальдера сегодня на площади.
— Да неужели? Спешу разочаровать тебя, Герчи. Бальдера нет на площади, и не будет. Уж Доруза это явно знала.
Паренек прохаживался из стороны в сторону, кружа над сидящим мужчиной, как голодный стервятник,
Высокий силуэт подхватил толстяка подмышки и подтащил к ее бочке. Упаси Безликий, если они сейчас ее откроют. Джин сжалась в бочке и плотно зажмурила глаза, она так хотела стать крошечной и незаметной, как паучок, в этом богом забытом сарае.
Сверху раздался глухой стук.
— И на хрен собачий ей сдался король? — Продолжил Декс, — Ей интересны Сквар и Редхарт, как самые явные кандидаты на главенство в церкви. А вот почему ты нам так нагло порешь чушь, мне бы хотелось выяснить. — Парень вытащил из голенища сапога нож и с силой впечатал его в поверхность в покрышку, пронизывая вместе с ней и ладонь Герчи. Джин едва не взвизгнула, вовремя зажав рот ладонью, когда блестящие лезвие клинка чуть не выкололо ей в глаз.
За громким визгом толстяка повисла гробовая тишина, разрываемая сиплым дыханием.
— Я говорю правду, это все, что я узнал! И сразу же помчался рассказать вам! И мне кажется, за мной следили, Декстер. Следили!
— Верно, верно, — выдохнул капитан, с хрустом вытаскивая из покрышки оружие, и тонкий лучик света из проделанной дыры коснулся носа Джин, а вместе с ним и капли чужой крови, — постой, ты слышишь это?
— Что слышу? — настороженно ответил «алхимик», прижимая к груди кровоточащую руку.
— Что всем насрать! — рявкнул Декс, отбрасывая мужика пинком в сторону кипы канатов и рыболовных сетей, — Если в течение пяти секунд я не услышу внятного и полного ответа, я поймаю крысу, засуну ее в ведро, поставлю его на твое пузо. Затем подпалю, и угадай, куда ломанется мистер грызун?
— Дам подсказку, — плотоядно ухмыльнулась Нико, — через твое брюхо.
— Меня больше интересует другое, — незнакомый низкий голос донесся из тени, от одного тембра становилось не по себе, — почему Герчи так скромно замалчивает свою встречу с оппозицией сегодня утром. — Герчи вспотел пуще прежнего, хотя казалось, это за гранью возможного. — О чем вы так мило беседовали на террасе, господин Герчингер? К несчастью, ваш собеседник сказал мне не многое…
— То есть, — Декстер привалился на бочонок, почти перегородив обзор Джин, — мы можем допросить еще одного засранца? И где он сейчас?
— Здесь.
— В смысле здесь? Николетт?!
— Это не я! — воскликнула девушка, попятившись от осоловевшего капитана.
— В бочке. — Тон незнакомца оставался неизменно будничным, словно речь шла о погоде. — Маэстро, правда, не целиком там, уж больно крупный оказался.
— Герчи, о чем вы говорили? — Голос Декстера потерял все краски, оставшись абсолютно сухим и жестким. Капитан подошел к толстяку, наступил его на голову тяжелым сапогом, взглянув прямо в его блестящие от слез поросячьи глазки, спрятанные за толстой оправой очков.