Тео. Теодор. Мистер Нотт
Шрифт:
Оставалось вопросом то, применял ли Поттер это проклятье раньше, и где он ему научился.
— Тео, я слышала, ты… как ты? — трогательно спросила девушка, взяв его за руки. Её ореховые глаза лучились заботой, а схваченные в хвост рыжие волосы почему-то дарили своим ощущение спокойствия и умиротворения.
Нотт открыл и закрыл рот. Как он?.. это был вопрос, ответ на который лишь предстояло найти.
— Я всё поняла, — сказала она, и потащила его за собой, не отпуская руки. Они прошли несколько коридоров, где редко ходили маги — паутина
— Удивительное место, — тихо сказал Тео, приобнимая её за плечи. Магические награды и кубки сверкали тут и там, уходя на сотню футов вдаль. — Я так редко бываю здесь…
— На первом курсе. Ну, тогда… профессор Дамблдор привёл меня сюда. Он сказал, что я храбрая девочка, у которой вся жизнь впереди, и призвал меня быть достойной. Здесь сорок девять наград и кубков, завоёванных членами семьи Уизли, — гордо сказала она. — И три из них — моих братьев. Билл и Перси были лучшими выпускниками, а Чарли — лучшим ловцом.
— Сорок девять, — тихо повторил за ней Теодор. — Интересно, а сколько Ноттов?
— Девятнадцать, — смущённо проговорила девочка. — Только не смейся. Я сначала посчитала твою семью. Потому что… потому.
Теодор расплылся в улыбку и обнял её, прижимая к себе. Тепло разлилось по его членам, и на душе стало легко и спокойно.
— Я думаю… Он хотел сначала, чтобы я вышла замуж за Поттера, — призналась вдруг Джинни ему в грудь. — Но потом, перед моим третьим курсом, он заглядывал к родителям, и поймал мой взгляд. Знаешь, что он сказал?
Она подняла голову, и они чуть не коснулись носами, смущённо улыбнувшись друг другу.
— Не знаю, — прошептал Тео.
— Он сказал, что мы с тобой, Тео, будущее нашего мира. И что он верит в нас и наши успехи. Мама услышала тогда и решила, что Гарри останется членом нашей семьи как друг Рона. Жаль, что Герми отринула её совет и отказалась встречаться с ним. Он хороший парень на самом деле… правда. Но ты лучше. И Дамблдор тоже так считал.
Не то, чтобы Тео было важно мнение директора в таком вопросе, но… благодаря ему и его мнению он был здесь и сейчас в объятьях лучшей ведьмы всей Британии, да что там, всей Земли. Закрыв глаза, он мысленно отдал честь директору. В голове сами собой возникли пропетые им строки тогда, над буйными волнами.
«Верю, что могу летать!
Верю, что могу небес достать!»
Он позволил себе тихую грустную усмешку. Отправляясь в свой последний полёт, Альбус Дамблдор избавил их от одних проблем и создал другие. Оставалось только догадываться, как им предстоит эти проблемы решать.
Глава 97
Приглашение от Кингсли зайти к нему пришло Теодору вечером среды. Нотт к этому времени успел обсудить с Невиллом очевидные проблемы, с которыми столкнулись защитники замка: раскоординированность
— Мистер Шеклболт, разрешите?
— Заходите, Нотт.
Кабинет, выделенный Шеклболту, находился на втором этаже. Когда-то здесь вел теоретические занятия Кеттлбёрн, Нотт смутно припоминал это из воспоминаний с первого курса. Он сам никогда не хотел заниматься УЗМС, а встретив едва ли не полумёртвого старика и вовсе приобрел стойкое отвращение к дисциплине.
В кабинете витал запах сигарет. Несколько столов было завалено бумагами, сразу четыре пера записывали что-то с одного листа на другой.
— Коллопортус, — взмахнул палочкой чернокожий маг, запирая дверь. — Присаживайтесь, Теодор. Директор рассказывал, что налагает на вас надежды. Жаль, что он не познакомил нас при жизни.
Теодор превратил жесткий стул в мягкое кресло, такое же, какое было у самого Кингсли, и сел, тонко улыбнувшись.
— Итак, — вздохнул аврор. — Рассказывайте.
— Вы же читали протоколы допроса? Шепард меня опрашивал в присутствии комиссии.
— Читал, — согласился Кингсли, сложив на столе пальцы домиком. — Но вижу, что вы можете сказать больше.
— Да, могу, — не стал спорить Теодор. — Но чем мне это грозит?
Кингсли рассмеялся.
— Я думаю, к концу лета Руфус потеряет свой пост, он никому не верит, и оттого никто не верит в него. Вы понимаете, кто придёт к власти. Нам с вами придётся работать в одной команде, Теодор. Почему бы не быть откровенными уже сейчас?
— В одной команде? — Нотт закинул ногу на ногу. — Смотря против кого. Я поклялся несколько лет назад, что сделаю всё, чтобы защитить дорогих мне людей от Тёмного лорда. С тех пор я потерял отца и тётю, а моя бабушка наотрез отказывается возвращаться. Боится, и я понимаю её.
— Я искренне разделяю ваши чувства, Теодор. Думаю, что вы намекаете на некоторые идеи директора. Признаюсь, я разделяю их не полностью. В чём я уверен точно — так это в том, что Вы-знаете-кто не принесёт нашему обществу ничего хорошего.
Теодор любезно улыбнулся.
— В таком случае, да, я думаю, что мы будем работать в одной команде. Скажите, у вас есть понимание того, как обеспечить связь магам? Ну, скажем, если замок будет в осаде, как координировать силы обороняющихся, чтобы не получилось так, как ночью?
— Вы ведь каким-то образом видели диспозицию врагов, верно? В коридоре напротив библиотеки, где я вас оставил, не было картин, — ушёл от ответа мужчина, хитро улыбнувшись.
— У нас есть свои секреты. Впрочем, мы не ожидали, что против нас выступят вампиры.
— Вы разделали учеников самого могущественного вурдалака Британии, перебравшегося из Америки два десятка лет назад. Он очень хочет вам отомстить, — заметил Кингсли. — Аврорат выслеживает его уже пятнадцать лет, будьте начеку.