The Beginning of the End
Шрифт:
Остался только он… само совершенство. Красивый, сильный, как прежде, облаченный в черные одежды, Имхотеп с улыбкой взирал на Меилу.
Все наносное, ненужное, ничтожное выгорало в его любви. Ни один из современных тонких, разносторонних джентльменов не стоил его ногтя. Ни один из них не был способен на то, что ее возлюбленный совершил ради своей Анк-су-намун!
Анк-су-намун - Имхотеп называл ее только так. Сперва Меилу это коробило, но за прошедшие дни она успела заново сродниться со своим древним именем, священным
* Вспомним, что Алекс в поезде обращается к Имхотепу по-английски.
* Это обращение к возлюбленному или супругу. При этом инцест как таковой был разрешен в Египте только внутри царской семьи, из религиозно-династических соображений, - фараоны брали в жены своих сестер, племянниц и дочерей.
* В сценарии (Рикипедия) помещения, в которых происходит действие в поезде, называются boxcar (вагон): то есть поезд не пассажирский. Имхотеп один занимает целый вагон, обставленный в древнеегипетском стиле.
========== Глава 22 ==========
Теперь и египтянину, и англичанке казалось, что поезд идет слишком быстро. Красноватый пустынный ландшафт за окном уже давно не менялся; мелькали мимо редкие кустарники и купы финиковых пальм, иногда возникали жалкие глинобитные деревеньки, почти такие же, как во времена фараонов. Аббасу и Розе казалось, что поезд стремительно уносит их из настоящего в прошлое.
– Зря ты поехала, - сказал Аббас.
– Кто же мог знать!
– ответила Роза.
Они стояли рядом в проходе, слишком нервничая, чтобы усидеть.
Ничего на ходу не придумывалось. Молодой жрец-охранник прошелся вдоль вагона, нервно посматривая в ту сторону, где были их хозяева. Потом сказал:
– Слушай… Карнак огромный, и мы там, наверное, будем долго. Мы придумаем, что делать.
Он улыбнулся, трогательно засматривая Розе в глаза.
– Не волнуйся, хорошо?
Роза не могла не улыбнуться в ответ.
– Хорошо, - обещала она. Хотя ей было с каждым мгновением все страшней.
Египтянин хотел выйти из вагона, но тут вдруг поезд сильно тряхнуло; машина встала. Роза вскрикнула, ее шатнуло к креслу.
– Что это?..
– Мы приехали, - ответил Аббас. Тут он замер и прислушался.
– Там стреляют!
Аббас сорвал с плеча автомат и бросился вперед. Роза побежала за ним, хотя внутри у нее все сжималось. Она успела нащупать кобуру револьвера на поясе.
Хотя едва ли у нее получится защитить кого-нибудь или самой защититься с помощью этого…
Роза спрыгнула с подножки, когда автоматные очереди уже смолкли. В кого же стреляли?
Сердце замерло от страшной догадки. Господи, только бы не Алекс! Ну конечно: мальчик пытался сбежать, а идиоты охранники открыли огонь!..
Англичанка
Хотя к чему это сейчас? Алекса, конечно, уже поймали, потому все и стихло. Или он сбежал?..
Глупый, он же здесь заблудится и погибнет!
Роза медленно двинулась вперед, стараясь не шуметь. Она сама не знала, что намеревается сделать; но уже поняла, что Аббас подумал верно. Они достигли Карнака.
Роза никогда прежде не бывала в этом историческом месте, но представшие ей величественные руины невозможно было спутать ни с чем. Даже разрушенный и давным-давно заброшенный, храм Амона подавлял своей огромностью.
В следующее мгновение Роза была избавлена от сомнений. В полной тишине, царившей в святилище Амона, она услышала мужскую поступь: мужчина вел ребенка. Роза едва успела спрятаться за громадной поваленной колонной.
Она осознала, кому принадлежат эти шаги, раньше, чем увидела.
Мимо нее прошел бритоголовый смуглый мужчина в длинных черных одеждах. С ним был Алекс О’Коннелл, которого этот мужчина вел, придерживая за плечо: он шагал плавно, но стремительно. Так не умел двигаться никто из современных людей, на западе или на востоке.
– Имхотеп, - прошептала Роза, проводив их взглядом.
Она испытывала огромное облегчение, что не попалась этому существу на глаза. Хотя могла признать, что госпожа Меила, скорее всего, оказалась права: ее возлюбленный был красивым и статным мужчиной - при своей человеческой жизни.
Сидя на корточках, Роза отдула с лица прилипшую прядь. Что теперь делать?.. Что-то подсказывало девушке, что ее еще долго не хватятся, если она останется где есть.
Но нельзя возбуждать никаких подозрений. И Аббас должен прийти, ведь так?
Роза медленно встала и, опустив курок, убрала оружие. Девушка вернулась в вагон, отведенный ее госпоже. Меила там по-прежнему не появлялась.
Роза внезапно поймала себя на жутковатой мысли, что перестает думать о Меиле как о близком существе, о хозяйке, которой нужна ее преданность. За то время, что прошло с воскрешения Имхотепа, ее молодая госпожа необратимо и, пожалуй, страшно переменилась: хотя ее наружность и манеры остались почти прежними.
“Бедная мисс Меила”, - подумала служанка.
Тут послышался топот сапог, и вошел Аббас. Роза вскочила с кресла, в которое только что села.
– Наконец-то!..
– Мальчик пытался сбежать, - сообщил египтянин то, что Роза и так уже знала.
Англичанка кивнула.
– Да, я видела, - сказала она.
– Имхотеп его поймал.
Аббас подошел к ней и решительно взял за руку: как будто уже имел на это полное право.
– Наши вышли из поезда, они отдыхают, - сказал молодой египтянин.
– Пойдем наружу, чтобы нас не заметили тут вместе.