Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Как, сеньора, неужели, имея влюбленного в вас рыцаря, вы допустите, чтобы он оставался с Тирантом? Разве вы, Ваше Величество, не в состоянии оказать ему поддержку и щедро одарить столькими из ваших богатств, что он не будет нуждаться ни в ком? Я хоть и бедная девица, но коли бы имела возлюбленного, то помогала бы ему как могла и заложила бы последнюю юбку, чтобы спасти его. Тем более подобает это вам, сеньоре могущественной и богатой. Ведь достойные женщины должны, как могут, печься о себе.

Императрица сказала:

Раз ты мне так советуешь, я с радостью это сделаю, хотя едва этих чужеземцев оделишь своей любовью и своим добром, как они или исчезают, или становятся чересчур надменны

и клевещут на тебя.

Этот, сеньора, не таков, — возразила Элизеу. — Ведь при вашем дворе он объявился весьма юным.

Сделай ему приятное и скажи об этом, чтобы он больше любил тебя, — сказала Императрица.

Ипполит пробыл в комнатке у Императрицы две недели, и однажды, когда они сидели в ее опочивальне и голова Ипполита покоилась на коленях у Императрицы, он попросил ее спеть какую-нибудь песнь об их любви, из тех, что она исполняла охотно и с большим искусством. Сеньора, чтобы доставить ему удовольствие, спела вполголоса романс о Тристане, который жаловался на рану, нанесенную ему королем Марком[564], а потом сказала, обращаясь к самой себе: «Ты останешься одна, без твоего Ипполита». И, растроганная пением, не смогла удержать она слез. Элизеу же, дабы не пустились они в грустные разговоры, причиняющие страдания, уговорила их подняться и перейти в комнатку. Там она взяла ключи от сундука с драгоценностями и отперла его. Но Императрица прикрыла рукой крышку, чтобы Элизеу не подняла ее, прежде чем она не скажет Ипполиту то, что задумала сказать, и произнесла следующее.

Глава 264

О том, как Императрица устроила жизнь Ипполита.

Твои рыцарские достоинства таковы, что не пристало тебе состоять у кого-либо на службе. Не сомневайся во мне, ведь я поклоняюсь тебе как Богу, от которого надеюсь получить бесконечное блаженство. И я буду очень рада, коли, еще при жизни, щедро истрачу все свое состояние тебе на благо, ибо твои доброта и доблесть возвращают меня к жизни. И посему хочу я обеспечить тебе приятную жизнь в обществе трехсот человек, каковые ежедневно смогут столоваться у тебя в доме и служить тебе как своему господину. А богатства, посланного нам фортуной, хватит и для тебя, и для меня.

Ипполит преклонил колено и стал бесконечно благодарить Императрицу. Однако он попросил ее оказать ему милость и не разлучать его так скоро с Тирантом, дабы люди не стали судачить об этом. А через несколько дней он сделает все, что Ее Величество ему прикажет.

Элизеу открыла сундук и достала большой мешок с дукатами, который Ипполит с трудом мог поднять. Императрица повелела отдать мешок Ипполиту, но тот насилу согласился его принять. Затем девица вынула из сундука тысячу четыреста жемчужин, отличавшихся необыкновенной величиной и блеском, и попросила его, из любви к ней, расшить себе штаны виноградными лозами, а виноградины сделать из жемчуга, так как именно благодаря им между ними установился мир.

С наступлением ночи, когда Император и все остальные ужинали, Ипполит вышел из дворца, но направился не в покои Тиранта, а к одному торговцу, прозывавшемуся мессир Бартоломеу Эспикнарди. Ипполит велел принести отрез зеленого бархата и заказал себе камзол, отороченный собольим мехом, а также штаны, которые наказывала ему сделать Элизеу.

Отдав эти распоряжения, он тайком уехал из города и поскакал в Бельэстар, якобы проверить лошадей. Он также дал знать Тиранту, где находится, и просил передать, что вот уже десять дней чувствовал слишком сильное недомогание, чтобы являться ко двору. Гонец его так разумно сказал обо всем, что Тирант

и все прочие этому поверили.

Когда же Ипполит узнал, что наряд его готов, он, верхом на резвом коне, выехал из Бельэстара. Прибыв в город, облачился он в бархатный камзол и расшитые штаны, сделанные с таким изяществом, что глаз не отведешь, ибо изображены были на них и листья лозы, и виноград. А Императрица с Принцессой находились в это время в покоях Тиранта. Когда Ипполит прискакал во дворец и увидел стоявших у окон дам, он пришпорил коня и сделал несколько кругов по двору. Затем, спешившись, он поднялся в покои и поклонился Императрице и всем прочим дамам, не забыв и о своем господине, Тиранте. Ипполит спросил его о болезни, и Тирант отвечал, что чувствует себя превосходно и два дня назад уже ходил в церковь к мессе.

Невозможно и описать великую радость, которая охватила Императрицу, когда она увидела Ипполита. Она сказала ему:

Сын мой, я желаю знать, чем ты занимался в последние дни и был ли вместе с моим первенцем в то утро, когда я вкушала отдохновение во время моего приятного сна.

При этих словах невольно полились у нее из глаз слезы, и Тирант вместе с остальными подошли к Императрице, чтобы утешить ее. В это мгновение вошел в покои Император в сопровождении множества рыцарей. Увидев Императрицу в слезах, он сказал:

Так-то, сеньора, вы премило утешаете нашего Маршала? Мне сдается, что было бы лучше развлечь его не слезами, а каким-нибудь более занятным способом.

Сеньор, — ответила ему Императрица, — безутешная боль, отнимающая у меня все силы, неотступно терзает мой и без того измученный разум, а мое сердце беспрестанно исходит кровавыми слезами. Только что я снова увидела Ипполита, и мои страдания удвоились, ибо вспомнила я то чудесное утро, когда вы, Ваше Величество, явились ко мне с лекарями и лишили блаженства, коего я в то мгновение сподобилась. В сем блаженстве желала бы я закончить свои дни, ибо нет на свете смерти лучшей, чем в объятиях того, кого любишь и кому желаешь добра. И поелику того, кого я любила, больше нет рядом со мной... — Тут она взяла за руку Ипполита и прибавила: — Сей рыцарь его заменит. Я беру тебя в сыновья, ты же бери меня в матери. И нет в мире ничего, что было бы мне по силам, но что я бы не сделала ради тебя. Во имя любви к тому, кого любила я больше всех на свете, я желаю любить тебя, ибо ты этого достоин.

Все подумали, что Императрица говорит об умершем сыне, она же говорила об Ипполите. Затем она пересказала весь свой сон, каковой раньше мы уже пространно рассказывали, и Император удалился в сопровождении дам. Императрица не согласилась подать руки никому, кроме Ипполита, который ее сопровождал.

Теперь оставим рассказ о постоянных знаках внимания, которые Императрица оказывала Ипполиту, о многих дарах, которые она ему преподносила в присутствии Императора и придворных, о том, как не желала она ни обедать, ни ужинать без него. Вернемся к Тиранту и посмотрим, как продвигаются его любовные дела, ибо он не терял ни часа, ни мгновения и настойчиво напоминал Принцессе о своей великой любви — когда на словах, коли то удавалось, когда в письмах.

Услада-Моей-Жизни тоже не дремала.

Когда нога Тиранта стала заживать, он частенько стал самостоятельно наведываться во дворец, хотя лекари и не позволяли ему этого делать вволю. Император все время спрашивал их, через сколько дней сочтут они Тиранта здоровым, а нога его окрепнет настолько, что он сможет уехать в лагерь. Лекари отвечали, что весьма скоро он будет в состоянии ездить на лошади. Тирант, знавший, с каким нетерпением ждет Император его отъезда, пребывал в сильной тревоге, ибо не мог утешить свою душу или, по крайней мере, сговориться о чем-нибудь с Принцессой.

Поделиться:
Популярные книги

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Низший 2

Михайлов Дем Алексеевич
2. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Низший 2

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот