Только не дворецкий
Шрифт:
Он уже представлял себя на газетной фотографии со свитером в руках…
Он оплатил свой скромный счет в таверне, дошел до станции Бенфлит и сел на первый же поезд до города. Никто даже не обратил на него внимания. Для случайных попутчиков он был всего лишь невзрачным молодым человеком. Это вызвало у него улыбку. Они еще не знали.
Домой он приехал как раз после ленча. Отпуск был забыт, его полностью поглотило новое дело. Он принял душ, переоделся и снова превратился в привычного, опрятного мистера Коппела,
— Нет, извините, — отрезал Эдгар Коппел.
— Наш старший клерк скоро освободится, — намекнул тот.
— Нет, извините, — повторил Эдгар Коппел, — мне нужен один из владельцев конторы.
Человек за столом поджал губы и посмотрел на часы. Оба партнера всегда были ужасно заняты.
Эдгар Коппел вынул из кармана листок бумаги и отвинтил колпачок с ручки. На бумаге он написал: «Дело Кассиди — важная информация».
— Отдайте это мистеру Симнелу или мистеру Смиту, — сказал он, складывая листок и протягивая его клерку.
Клерк вздохнул, вышел через стеклянную дверь, затем вернулся и, приподняв брови, произнес:
— Проходите пожалуйста, мистер Симнел примет вас.
Мистер Симнел принял мистера Коппела. Мистер Симнел выглядел весьма озадаченным. Слишком уж озадаченным для поверенного.
— Мистер… эээ… Коппел? — переспросил мистер Симнел.
— Да, — ответил мистер Коппел.
Мистер Симнел все еще держал в руках листок бумаги.
— Вы пишете здесь, — негромко произнес он, — про дело Кассиди…
Он замолчал и посмотрел на мистера Коппела.
Тогда мистер Коппел изложил свои доводы, перечисляя их по пальцам и цитируя заключительную речь судьи. Он изложил свои доводы, как про себя отметил мистер Симнел, очень хорошо, четко выделив главный пункт: все остальные доказательства зависели от свидетельства Вудворда, а свидетельство Вудворда строилось на том, что на свитере мужчины, выходившего из амбара, было название яхты — «Мэйфлай».
— С этим, — сказал мистер Коппел, — Вудворд пришел в полицию, а полиция пошла на «Мэйфлай». За этим последовало все остальное. Но ничего бы не последовало, если бы Вудворд не видел слово «Мэйфлай» на свитере подозреваемого. А что, если он и правда не видел?
Мистер Симнел моргнул.
— Продолжайте пожалуйста, — попросил он.
— Если он не видел слово «Мэйфлай», возможно, он не видел и свитера. И подозреваемого он не видел. Орудие убийства вправду принадлежало Кассиди, это так. Но оно могло быть украдено, и Кассиди «подставили», как вы это называете. Если Вудворд не мог видеть слово «Мэйфлай» на свитере, все это выглядит
Мистер Симнел снова моргнул. Он выглядел еще более озадаченным, чем раньше.
— Что значит «не мог видеть слово»?
— Нам известно, — продолжал мистер Коппел, — что спускались сумерки, что фонарей там не было, что мужчин разделяла дорога и что надпись на свитере Кассиди была бледно-голубого цвета.
— И что же? — спросил мистер Симнел.
Мистер Коппел, воодушевившись, поднялся и осмотрел комнату. И если на мгновение мистеру Симнелу подумалось, что он принимает у себя в кабинете сумасшедшего, в этом всецело был виноват мистер Коппел. Его щеки горели, глаза сверкали, дыхание участилось.
— Прошу прощения, — сказал он и, к изумлению мистера Симнела, схватил две книги со стола и задернул шторы на окне.
Рука мистера Симнела дернулась к кнопке звонка и осталась на ней в ожидании.
— Это не совсем сумерки, — сказал мистер Коппел, — но я покажу вам, что я имею в виду. — И вдруг он осознал, что ведет себя совсем не так, как наш мистер Коппел из офиса мистера Геплуайта, и поправил себя: — Покажу, что я имею в виду, сэр.
Он встал в темном углу комнаты и поднял обе книги так, что за ними оказался бювар с листами белой бумаги.
— Книга в левой руке бледно-голубая, — пояснил он, — а в правой — ярко-красная. Вы видите бледноголубую книгу на фоне белого листа при таком освещении, сэр?
— Почти не вижу, — сказал мистер Симнел.
— А красную книгу, сэр?
— Отчетливо. Она кажется почти черной.
— Ага! — воскликнул мистер Коппел. — А представьте теперь на месте книг слова — вы не смогли бы прочесть те, что выполнены бледно-голубым цветом.
— Боже праведный! — воскликнул мистер Симнел. — Это невероятно!
Подбодренный его реакцией, мистер Коппел рассказал о своем открытии на Саутэндской дороге, когда в сумерках ЭНН КЕРИ внезапно превратилась в НН ЕРИ прямо у него на глазах.
— Все зависит, понимаете ли, сэр, от… хм… сумрачности сумерек и бледности голубого цвета. В деле Кассиди все зависит от этих деталей, если мы сможем их выяснить.
— Прошу прощения. — Теперь раскраснелся и мистер Симнел. Он вышел из комнаты, бормоча на ходу: — Невероятно!
Вернулся он только минут через десять.
— И впрямь бледно-голубые, — сказал он. — Я проверил. И судя по всему, уже сильно стемнело, поскольку, со слов Вудворда, Кассиди не заметил его, хотя он и не пытался прятаться.
— Вот видите! — вскричал мистер Коппел.
— Очень интересный поворот дела, — согласился мистер Симнел.
— Повезло, что я оказался вчера ночью на Саутэндской дороге, не так ли, сэр?
— Повезло?
— Кассиди повезло.
— Кассиди?