Знаю я, во вражьем станеИзогнулся меткий лук,Слышу в утреннем туманеТетивы певучий звук.Встал над жертвой облак дыма,Песня хора весела,Но разит неотвратимоАполлонова стрела.Я спешу склонить колена,Но не с трепетной мольбой.Обручен я, Поликсена,На единый миг с тобой!Всем равно в глухом ЭребеГоды долгие скорбеть.Но прекрасен ясный жребий —Просиять и умереть!Мать звала к спокойной доле…Нет! не выбрал счастья я!Прошумела в ратном полеЖизнь мятежная моя.И вступив сегодня в ТроюВ блеске царского венца, —Пред стрелою не укроюЯ спокойного лица!Дай,
к устам твоим приникнув,Посмотреть в лицо твое,Чтоб не дрогнув, чтоб не крикнув,Встретить смерти острие.И, не кончив поцелуя,Клятвы тихие творя,Улыбаясь, упаду яНа помосте алтаря.
27 января 1905
Клеопатра («Нет, как раб не буду распят…»)
Нет, как раб не буду распят,Иль как пленный враг казнен!Клеопатра! — Верный аспидНам обоим принесен.Вынь на волю из корзины,Как союзницу, змею,Полюбуйся миг единыйНа живую чешую.И потом на темном ложеДай припасть ей нам на грудь,Сладким холодом по кожеВ быстрых кольцах проскользнуть.Не любовь, но смерть нам свяжетУзы тягостные рук,И, скрутясь, меж нами ляжетНаш последний тайный друг.Губы в губы, — взгляд со взглядом, —Встретим мы последний суд.Два укуса с жгучим ядомСжатых рук не разомкнут.И истома муки страстнойСтанет слабостью конца,И замрут, дрожа согласно,Утомленные сердца.Я как раб не буду распят,Не покорствуй как раба!Клеопатра! — Верный аспид —Наша общая судьба.
1905
Антоний
Ты на закатном небосклонеБылых, торжественных времен,Как исполин стоишь, Антоний,Как яркий, незабвенный сон.Боролись за народ трибуныИ императоры — за власть,Но ты, прекрасный, вечно юный,Один алтарь поставил — страсть!Победный лавр, и скиптр вселенной,И ратей пролитую кровьТы бросил на весы, надменный, —И перевесила любовь!Когда вершились судьбы мираСреди вспененных боем струй, —Венец и пурпур триумвираТы променял на поцелуй.Когда одна черта делилаВ веках величье и позор, —Ты повернул свое кормило,Чтоб раз взглянуть в желанный взор.Как нимб, Любовь, твое сияньеНад всеми, кто погиб, любя!Блажен, кто ведал посмеянье,И стыд, и гибель — за тебя!О, дай мне жребий тот же вынуть,И в час, когда не кончен бой,Как беглецу, корабль свой кинутьВслед за египетской кормой!
Апрель 1905
Пaтмос
Единый раз свершилось чудо:Порвалась связь в волнах времен.Он был меж нами, и отсюдаСмотрел из мира в вечность он.Все эти лики, эти звери,И ангелы, и трубы ихВ себе вмещали в полной мереГрядущее судеб земных.Но в миг, когда он видел бездны,Ужели ночь была и час,И все вращался купол звездный,И солнца свет краснел и гас?Иль высшей волей провиденьяОн был исторгнут из времен,И был мгновеннее мгновеньяВсевидящий, всезрящий сон?Все было годом или мигом,Что видел, духом обуян,И что своим доверил книгамПоследний вестник Иоанн?Мы в мире времени, — отсюдаМир первых сущностей незрим.Единый раз свершилось чудо —И вскрылась вечность перед ним.
1902
Орфей и аргонавты
Боги позволили, Арго достроен,Отдан канат произволу зыбей.Станешь ли ты между смелых, как воин,Скал чарователь, Орфей?Тифис, держи неуклонно кормило!Мели выглядывай, зоркий Линкей!Тиграм и камням довольно служилаЛира твоя, о Орфей!Мощен Геракл, благороден Менотий,Мудр многоопытный старец Нелей, —Ты же провидел в священной дремотеПуть предстоящий, Орфей!Слава Язону! руно золотоеЖаждет вернуть он отчизне своей.В день, когда вышли на подвиг герои,Будь им сподвижник, Орфей!Славь им восторг достижимой награды,Думами темных гребцов овладейИ навсегда закляни СимплегадыГимном волшебным, Орфей!
5–6
ноября 1904
Из ада изведенные
В страну без возврата, в жилище
мертвых устремилась богиня
Истар — вывести души из ада,
чтобы они вновь ели и жили.
Из ассирийского эпоса
В полдень
Свершилось! молодость окончена!Стою над новой крутизной.Как было ясно, как утонченноСиянье утра надо мной.Как жрец, приветствуя мгновения,Великий праздник первых встреч,Впивал все краски и все тени я,Чтоб их молитвенно сберечь.И чудом правды примиряющейМне в полдень пламенный даноИз чаши длительно-сжигающейИспить священное вино:Признав в душе, навстречу кинутой,Сны потаенные свои,Увидеть небосвод, раздвинутыйЗаветной радугой любви,И сжать уста устами верными,И жизнь случайностями сжать,И над просторами безмернымиНа крыльях страсти задрожать!Зарю, закатно-розоперстую,Уже предчувствуя вдали.Смотрю на бездну, мне отверстую,На шири моря и земли.Паду, но к цели ослепительнойВторично мне не вознестись,И я с поспешностью томительнойВсем существом впиваю высь.
13–14 сентября 1903, 1904
Портрет («Черты твои — детские, скромные…»)
Черты твои — детские, скромные;Закрыты стыдливо виски,Но смотрят так странно, бездомные.Большие зрачки.Движеньями грустно-усталымиТы просишь: оставьте меня.Язвит тебя жгучими жаламиДействительность дня.Не сомкнуты губы бессильные,Как будто им нечем вздохнуть,Как будто покровы могильныеТомят тебе грудь.Как будто ты помнишь далекое,Что было, быть может, лишь сном,И сердце твое одинокое —Навеки в былом.Как призраки, горько ненужные,Мы, люди, скользим пред тобой.Ты смотришься в дали жемчужныеПоникшей душой.К глубинам родным наклоняешься,И рада виденьям, — но вдруг,Вся вздрогнув, опять возвращаешьсяПечально в наш круг.
20–21 февраля, 1905
Жрице Луны I
По твоей улыбке соннойЛунный отблеск проскользнул.Властный, ласковый, влюбленный,Он тебе призыв шепнул.Над твоей улыбкой соннойЛунный луч проколдовал,Властный, ласковый, влюбленный,Он тебя поцеловал.И, заслыша зов заклятий,Как родные голоса, —Обратила ты к ГекатеТьмой зажженные глаза.Слыша смутный зов заклятий,Бледным светом залита,Обратила ты к ГекатеПомертвелые уста.В жажде ласки, в жажде страстиВся ты — тайна, вся ты — ложь.Ты у лунных сил во власти,Тело богу предаешь.В жажде ласки, в жажде страсти,Что тебя целую я!У Астарты ты во власти,Ты — ее, ты — не моя!
1904
Жрице Луны II
Владыка слов небесных, Тот,Тебя в толпе земной отметил, —Лишь те часы твой дух живет,Когда царит Он, — мертв и светел.Владыка слов небесных, Тот,Призвал тебя в свой сонм священный:Храня таинственный черед,Следишь ты месяц переменный.Приходит день, приходит миг;Признав заветные приметы,Ночному богу тайных книгВозобновляешь ты обеты.Приходит день, приходит миг:Ты в сонме жриц, в нездешнем храме,Целуешь мертвый, светлый ликСвоими алыми губами.Ты миру нашему чужда,Тая ревниво знаки Тота.И в шуме дня тобой, всегда,Владеет вещая дремота.Ты миру нашему чужда,Где слепо властвует Изида.Меж нами — вечная вражда,Меж нами — древняя обида!
Октябрь 1904
Кубок
И кто б ни подал кубок жгучий…
Tertia, Vigilia
Вновь тот же кубок с влагой черной,Вновь кубок с влагой огневой!Любовь, противник необорный,Я узнаю твой кубок черныйИ меч, взнесенный надо мной.О, дай припасть устами к краюБокала смертного вина!Я бросил щит, я уступаю, —Лишь дай, припав устами к краю,Огонь отравы пить до дна!Я знаю, меч меня не минет,И кубок твой беру, спеша.Скорей! скорей! пусть пламя хлынет,И крик восторга в небо кинетМоя сожженная душа!