Том 6. С того берега. Долг прежде всего
Шрифт:
33–34Вместо: впрочем ~ день // падают на один день
34–36Вместо: жизни ~ смерть: // цивилизации, выработанные веками, когда королевская власть снова всплывает для того, чтоб народам указать позор республики, гибнущей от интриг, от неспособности, от того, что ее представители мечут кости о ее <1 нрзб.> в то время, как она исходит кровью и умирает с голоду. Смерть я вижу; суд я вижу
37Вместо: силы ее истощились // жизнь ее была полна, наконец силы истощились. Кажется, вы не упрекнете в идеализме
38 Вместо: призвания // празднования
Стр. 69
1После: отставать // Что связывает меня с ними?
2 Перед: вы мне сами // Да, кстати
3–4Вместо: плыли // ехали
7Вместо: вашего нового // этого
14После: ужаса // который обнимает душу человека
15Вместо: вашими // его
17–18Вместо: монахи ~ награду, смиренные иноки, готовые переносить всякое лишение, страдание пожалуй, но не выпуская из виду себя, свою личность
22Вместо: оставите партер // уйдете из театра, а то ведь нет
22–25Вместо: Оставаться ~ надежд // Отворачиваться от страшных явлений – старый обычай строусов. Иногда полезнее оставаться до последней сцены; иногда, задавленный несчастиями Гамлет остановится на цветущем Фортинбрасе, на этом незнакомце, на этом вопросе. Помимо всего
26После: поучение… // вы хотите миновать его
27Слово: никому – отсутствует.
31После: пониманье // важности вопроса
Стр. 70
2–3Вместо: борьбах ~ врага // борьбе теперь обе стороны безумны, глупы, не понимают отчётливо ни себя, ни врага; они ломают друг друга, не понимая, что от победы им нисколько не будет легче
4Вместо: 24 февраля // 24 февралем
9После: консерватор // как Ламартин <и> подобные
10–12 Вместо: по-вашему ~ гораздо хуже // я уж ждал, что вы сравните меня по крайней мере с Радецким или с Виндишгрецом. – Вы хуже. Помилуйте, да
17Вместо: но только ~ судите // вы можете еще судить
9-22Вместо: Нынче ~ проповедуете вы // Эта антиномия устарела и нейдет в оценку современной борьбы; монархическое начало и консерватизм дерутся с обеих сторон: худший консерватизм тот, который со стороны республики – цивилизация, потому что она обманывает; к последнему-то я, извините, и причисляю вас
23После: сохранить // упрочить в этом мире, определить
26–27Вместо: Скажите ~ глупа? // Скажите лучше мне, ведь вам досадно, должно быть, что здешнее собрание вотировало такую глупую конституцию?
29Вместо:
34–35Вместо: консерватизм ~ мира // чистейший консерватизм. Представьте на минуту ваши желания и исполненными – что вышло бы? Торжественное оправдание старого мира; от нелепости народного представительства, облеченного царской властью, до нелепости короля, освобождающего народы, и папы, действующего в духе XIX столетия
36После: революции // кроме желания покончить и с собраниями, и с царями, и с папой
Стр. 71
4–6После: aeternitatis // а как я в Италии сам видел торжественное, благородное восстание против чужеземного ига и потом эту тяжелую, несправедливую казнь – это удвоенное свинцовое иго, которое пало на плечи бедного народа. Я оставил Милан, когда ничего не оставалось делать, когда только гибель, а не борьба была возможна, время это крепко врезалось в моей памяти; у меня с этих несчастных дней начали седеть волосы и, признаюсь, я не нахожу отзыва в моем сердце на этот оптимизм в пессимизме
7–8Вместо: городами ~ мундирах // оскорбленными женщинами
10Перед: Сердце // Вы становитесь со стороны сердца
12Вместо: естественно // чрезвычайно естественно
13После: Лукрецию // когда он говорит
14 Вместо: Случайные // Безвинные
28Вместо: гибнувших // гибнущих
30–31Вместо: кближнему ~ палачи // к ближним: генералы, министры, вообще правительственные лица
33Перед: Ваша скорбь // А потому
34 Вместо: и я не имею // и у меня мало для вас
Стр. 72
2Вместо: в рядах // во фронте
3Слова: не убеждение – отсутствуют.
5После: если б // павшие наполеоновские солдаты
10–11Вместо: Десятки со бездну других // Каково опростоволосились десятки тысяч воинов с своей отвагой! перебили бездну народа
14–17Вместо: вы еще что-то ~ Республика была // и тут я с вами совершенно расхожусь; я не знаю, что, из всего существующего, можно жалеть в Европе; укажите мне в ней хоть что-нибудь не заслуживающее быть казненным революционным топором, – кроме самой революции.
– Вы знаете мои мнения, вы помните грустное расположение, в котором я расстался с вами. У меня не было надежд: я еще не совсем доверял италианскому risorgimento – вдруг весть 24 февраля, как труба Страшного суда, раздалась во всей Европе; все вздохнули вольнее, все поднялись. Республика не встретила никаких серьезных препятствий: она могла водвориться, она могла довоспитать народ, поддержать стремления Европы к освобождению. Она началась без крови, она не возбудила ни коалиции, ни Вандеи; я желал ей успеха, я верил в нее, а она погибла в грязи, в тине личных страстей, мелких интриг и мещанских интересов. Как же не жалеть ее: она…