Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Говори за себя, Бо, - подбоченился гном.
– В тоннеле я намял бока ее лысому дружку и, буде ты меня не остановил, придушил бы и энту крысу Джалим.

– Угу, - горячечно затряс головой торговец.
– Только после, тебя бы испепелил тот гоблин-маг. Видал, как он Готрика спеленал?

– Так то Готрика, а не меня!
– нахохлился карлик.
– Что я, по-твоему гоблинских шаманов до энтого не встречал? Треснул бы ему секирой по башке да всего делов.

– Как же, как же, - с гадливой улыбочкой закивал Бо.

Разговор прервался, и они, сохраняя

безмолвие, двинулись в направлении таверны.

– Послушай, Ричард, - кисло, будто у него во рту выводок мышей обустроил отхожее место, проговорил Лорго, - Давай-ка прервемся, а то у меня уже голова трещит.

"Что же тебя так притомило, бедолага?" - хотелось съязвить главе гильдии воров, но он сумел сдержаться. Ссориться с бывшим наемником пока не входило в его планы.

Ричард, молча, отложил свиток, кой только что вслух зачитывал Лорго.

– Вся эта волокита не по мне, - тотчас приободрился варвар.
– Я хочу действовать и уже придумал, чем мы сейчас займемся.

– Чем же?
– внешне глава гильдии воров сохранял хладнокровие, но внутри у него все сжалось в ожидании очередной "великолепной" идеи компаньона.

– Пора решить вопрос с торговцем Бо Хартсоном, - важно объявил бывший наемник.

– Пойдем и сломаем ему ноги?
– без тени улыбки поинтересовался Ричард.

– Еще не время, - с толикой грусти ответил глава торговой гильдии.
– Я поручил скудоумцу, Гьормунду, прознать, чем же торгует толстяк. Но энтот бездарь естественно не справился с заданием. Посему сегодня мы с тобой лично возьмемся следить за торговцем.

– А дел поважнее у нас не найдется?
– негодующе поднял брови Ричард.

– Нет! Надо разобраться с пузатым негодяем!
– с нажимом бросил Лорго.
– К тому же я все равно собирался отнести Гротби его деньги, а он как раз живет на Купецкой улице.

– Может проще убить гнома?
вырвалось у рыцаря.

– Убей кого-нибудь другого, Ричард, - окрысился бывший наемник.
– Гротби - отличный парень и я не собираюсь обманывать, а тем паче увечить его. И ежели хоть один волос упадет с его головы, ты будешь иметь дело со мной.

Главе гильдии воров стоило немалых усилий, дабы не расхохотаться. Буде дело дошло бы до схватки, мешкотный Лорго не продержался бы супротив него и минуты.

Пододев под плащи бехтерцы, они вышли наружу через черный ход. Ричард пониже надвинул на лицо капюшон. Рыцарю совершенно не хотелось, чтобы кто-либо видел его рядом с Лорго. Никто в Ногрии не ведал, как выглядит загадочный предводитель гильдии воров, что всецело устраивало сэра Блэка.

– Накинь капюшон, - шепнул Лорго дворянин до того, пока они не вступили на оживленную улицу.

– Я не собираюсь прятаться, - оскорблено бросил бывший наемник.

– Тупица, - зашипел Ричард, пристав на цепочки, дабы его губы находились как можно ближе к уху собеседника.
– Мы идем шпионить за торговцем. Ты же не хочешь, чтобы толстяк или его слуга издали приметили тебя?

С минуту варвар переваривал услышанное, но после все же набросил капюшон на голову.

Они

прошли по улице Чеботарей, затем свернули в неприметный переулок. Изрядно попетляв между домами, Ричард и Лорго очутились на улице Шорников. Здесь как всегда было многолюдно. Значительно превосходивший в росте подавляющее большинство лорданийцев, бывший наемник возвышался над толпой, точно одинокое дерево посреди поля. Глава торговой гильдии с ходу врезался в людской поток, сминая и давя не успевших отпрянуть прохожих.

Какой-то бородатый мужик, получивший от Лорго локтем в нос, вздумал было выразить недовольство, но варвар живо остудил пыл смутьяна звонкой оплеухой.

Продравшись сквозь толчею, главы двух самых влиятельных в Ногрии гильдий, без особых приключений добрались до Герцогова проезда, соединявшего улицу Шорников с Купецкой. Сей короткий переход был под завязку набит выпрашивавшими милостыню нищими и калеками. На зажатой между домами улочке шириной в полтора шага и длиной около десяти, каким-то невообразимым образом удалось разместиться почти двум сотням человек.

Лорго, не кичась, зашагал прямо по лежавшим вповалку телам. Ричард последовал примеру спутника. В Герцоговом проезде жутко разило немытыми телами. Десятки одновременно стенавших, моливших и скуливших голосов сливались в разрывавший уши гомон.

Они достигли конца короткого прохода. Лорго остановился, стоя на упитанном теле совсем молодого парня, с виду не имевшего каких-либо увечий.

– Милостивый государь, подбросьте нищему монетку на пропитание, - донеслось из-под ног бывшего наемника.

– А ну молчать! Шел бы работать, лоботряс!
– глава торговой гильдии с силой вонзил каблук в мясистый бок. Снизу раздалось жалобное кряхтение.

– Лоток торговца здесь неподалеку, - шепнул Ричарду варвар, осторожно выглядывая из-за угла, и, улыбнувшись, добавил:

– Ба, наш дружок тут как тут. Взгляни-ка Ричард, вот он, поганец.

Бывший наемник бесцеремонно потащил рыцаря за рукав, тыча пальцем куда-то в глубину улицы.

Высунув голову из-за стены, Ричард увидел забитое людьми пространство. Спешили по делам облаченные в зипуны с эмблемами цехов мастеровые, толклись возле прилавков широкобедрые молодки, юрко шныряли подозрительного вида юнцы, чинно шествовали заключенные в кольца слуг нобили, праздно валандались гномы и варвары.

Ричард устремил взор туда, куда указывал перст Лорго. На ближней стороне улицы, в двадцати шагах от входа в Герцогов проезд к самому краю торгового ряда притулился неказистый лоток, не имевший даже простенького навеса. На прилавке лежало несколько крайне неприглядного вида ломтей хлеба, и высилась горка зерна, искрапленная черными точками гнилых семян. Перед лавкой Бо Хартсона непроизвольно образовалась пустая площадка. Никто не жаждал приобрести изгвазданные плесенью буханки. Но пузатого торговца сие обстоятельство, похоже, нисколько не тревожило. С блаженной улыбочкой на устах толстяк глазел по сторонам, смешно покачиваясь на каблуках. Он откровенно гаерничал, не шибко стараясь изобразить, что пытается продавать товар.

Поделиться:
Популярные книги

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Господин следователь. Книга восьмая

Шалашов Евгений Васильевич
8. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга восьмая

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Метатель. Книга 6

Тарасов Ник
6. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 6

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен