Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тоскливый Запад [=Сиротливый Запад]
Шрифт:

Коулмэн: «Тэйтос» — это сушеное дерьмо и все это знают.

Вэлин: О, да я разговариваю со специалистом по чипсам. Ну и что, что они сушёное дерьмо? Они по семнадцать пенсов, и в любом случае, чьи они? Они мои.

Коулмэн: Да, это твои чипсы.

Вэлин: Да, мои и только мои.

Коулмэн: Или купи [чипсы] «Риплс».

Вэлин: В задницу «Риплс» и чтоб ты не лазил…что это?

ВЭЛИН берёт стакан

КОУЛМЭНА и нюхает его.

Коулмэн: Что?

Вэлин: Это.

Коулмэн: Мой собственный [самогон].

Вэлин: Чёрта с два твой собственный. У тебя нет денег покупать твой собственный.

Коулмэн: У меня есть деньги.

Вэлин: Откуда?

Коулмэн: Что это — допрос?

Вэлин: Да, допрос.

Коулмэн: Да пошёл ты.

ВЭЛИН достаёт свой самогон из коробки из-под печенья, чтобы проверить количество содержимого. КОУЛМЭН кладёт журнал в сторону, снимает очки и сидит за столом.

Вэлин: Ты лазил сюда.

Коулмэн: Вообще даже не заглядывал.

Вэлин: Однако количество значительно…уменьшилось.

Коулмэн: Чёрта с два оно уменьшилось. Да я бы не притронулся к твоёму [самогону], чёрт бы тебя побрал, даже если бы ты засунул его…

Вэлин (пробуя самогон, с сомнением): Ты разбавил его водой.

Коулмэн: Верь, во что хочешь. Я никогда не трогал твой самогон.

Вэлин: Где ты мог взять деньги на…моя страховка на дом?! Ах ты сволочь…!

ВЭЛИН с отчаянием находит и изучает свою страховую книгу.

Коулмэн: Я заплатил за твою страховку дома.

Вэлин: Но подпись не Дафи.

Коулмэн: Это подпись Дафи. Разве там не сказано «Дафи»?

Вэлин: Ты заплатил?

Коулмэн: Да.

Вэлин: Почему?

Коулмэн: Хотел сделать тебе одолжение в ответ на все те любезности, которые ты оказал мне на протяжении стольких лет. О да.

Вэлин: Это легко проверить.

Коулмэн: Это действительно легко проверить, давай давай проверяй, скотина. Проверяй до посинения.

В замешательстве [сбитый с толку], ВЭЛИН убирает книгу прочь.

Выпивку можно купить не только на деньги. Сексуальная привлекательность тоже помогает.

Вэлин: Сексуальная привлекательность? У тебя то? Да на твою сексуальную привлекательность не купить даже слизь с

мёртвой лягушки.

Коулмэн: У тебя есть твоё собственное мнение, и ты имеешь на него право. У Гёлин противоположное мнение.

Вэлин: Гёлин? Да поцелуй меня в задницу. [Да чёрта лысого].

Коулмэн: Это правда.

Вэлин: Да ну?

Коулмэн: Я сказал: «Дай мне бутылку, и я тебя хорошенько поцелую прямо сейчас». Она в ответ: «Если дашь мне пощупать тебя снизу, то можешь взять бутылку бесплатно». И подобные сделки мы заключали неоднократно.

Вэлин: Гёлин не стала бы щупать тебя снизу, даже если бы ты купил ей [лошадку] пони, и уж никак не дала бы тебе ещё бесплатно самогона в придачу.

Коулмэн: Видит Бог, я говорю правду, да и как ещё я мог бы получить самогон бесплатно?

Вэлин (неуверенно): Чёрт. (Пауза). А? (Пауза). Гёлин симпатичная. (Пауза). Гёлин ужасно симпатичная. (Пауза). Зачем Гёлин стала бы трогать тебя снизу?

Коулмэн: Зрелые мужчины — вот что нравится Гёлин.

Вэлин: Я нисколько тебе не верю.

Коулмэн: Напрасно.

Вэлин (пауза): И как это по ощущениям?

Коулмэн: Что по ощущениям?

Вэлин: Прикосновения снизу.

Коулмэн: Достаточно приятно надо сказать.

Вэлин (неуверенно): Я абсолютно не могу в это поверить. (Пауза). Нет, этого не может быть.

КОУЛМЭН открывает и начинает есть пакет ВЭЛИНовских картофельных чипсов.

Вэлин: Гёлин не стала бы трогать тебя снизу. Ни за что на свете не стала бы Гёлин трогать те- (Ошеломлён). Кто тебе сказал, что ты можешь есть мои чипсы?!

Коулмэн: Никто не говорил.

Вэлин: Нагло, прямо в моём присутствии?!

КОУМЭН: Я сам себе разрешил.

Вэлин: Тогда ты сам заплатишь мне семнадцать пенсов! И ты заплатишь мне прямо сейчас!

Коулмэн: Прямо сейчас, да?

Вэлин: Да!

Коулмэн: Деньги, которые ты припрятал?

Вэлин: И если ты не заплатишь, то по башке получишь.

Коулмэн: По башке от тебя? Ой, как страшно, я весь дрожу.

Вэлин: Семнадцать пенсов я сказал!

Пауза. КОУЛМЭН медленно достает монету из своего кармана и, не взглянув на неё, со стуком кладёт её на стол. ВЭЛИН смотрит на монету.

Поделиться:
Популярные книги

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Приручитель женщин-монстров. Том 15

Дорничев Дмитрий
15. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 15

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Пермский Губернский 2. Корпорат

Бергер Евгений
2. Провинциальный Бог Войны
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пермский Губернский 2. Корпорат

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II