Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Фотографии польского корреспондента и номер его автомобиля были розданы всем сотрудникам полиции, но его нигде не могли найти. Остальные четыре машины принадлежали французскому журналисту Жоржу Брикару, корреспонденту английского Би-би-си, американской Си-эн-эн и собственному корреспонденту турецкого канала ТГРТ. Начальник полиции решил, что после поляка самым подозрительным нужно считать турка, который был мусульманином и мог оказаться в числе сторонников аль-Рашиди. Автомобиль турецкого корреспондента нашли достаточно быстро. Он был припаркован у его дома. Турка вытащили из дому и привезли к Халиду Джалилу. Достаточно было задать несколько вопросов несчастному корреспонденту, чтобы убедиться

в его полной непричастности к этому похищению. Турецкий корреспондент даже не знал, что в объявленном тендере принимают участие американская, английская и российская компании. Два последних дня он был на юге, делая репортаж о возможном противостоянии с Ираном, и вернулся в Басру только сегодня днем.

Халид Джалил приказал отпустить турка и проверить три оставшиеся машины, не забывая о поисках автомобиля польского корреспондента. Но найти машины западных журналистов оказалось не столь легко. Они все уехали в северный район, где находилась еще одна тщательно охраняемая зона. Там был квартал, в котором проживали высокопоставленные сотрудники американской военной администрации, командующие войсками и дипломаты. Весь квартал охранялся не только солдатами американской армии, но и ракетными установками, способными достать любого террориста. В этот квартал местные полицейские обычно не заглядывали. Там царили свои собственные порядки. Халид Джалил приказал двум усиленным нарядам полиции проверить все дома в поисках автомобилей корреспондентов. Первый автомобиль – внедорожник «Вольво», принадлежащий английскому корреспонденту, – нашли почти сразу. Он стоял на улице у дома, где жил англичанин и где был их корреспондентский пункт. Вторую машину пришлось искать гораздо дольше. Но в конце концов нашли и ее. Она была припаркована в подземном гараже дома, принадлежавшего командующему американскими войсками в Басре. Они давно дружили с корреспондентом Си-эн-эн, который часто оставлял свою машину в этом гараже, о чем знали и все соседи. Это был огромный «Хаммер», который был известен почти каждому сотруднику полиции. Конечно, осмотреть машину было практически невозможно, но удалось установить, что «Хаммер» находился в гараже с пяти часов вечера, а значит, не мог участвовать в предполагаемом похищении членов российской делегации. Оставалось найти две машины, – небольшой фургон «Рено», принадлежавший французскому журналисту, и автомобиль «Ауди», на котором ездил польский корреспондент. Но обе машины словно провалились сквозь землю, и никто не знал, где они находятся.

На часах было около десяти вечера, когда вице-премьеру позвонили из Багдада. Оттуда сообщили важную весть. Главе российской делегации удалось каким-то неведомым образом выйти на связь с российским посольством и подтвердить, что у него все в порядке. Эта новость особенно больно ужалила Хальдуна Нувайри. Она могла означать только одно – похищенный гость был на самом деле не похищен, а уехал, приняв приглашение своего знакомого Юсуфа аль-Рашиди. Хуже того, эта новость означала, что кровный враг губернатора находится в городе и просто смеется над своим врагом.

Губернатор уже не скрывал своей ярости. Ужин был скомкан, закончен быстрее обычного. Вице-премьера и всех высокопоставленных гостей увезли в оба отеля, которые охранялись английскими войсками. И только тогда Нувайри позвонил начальнику полиции.

– Этот человек жив и звонил в российское посольство, – дрожащим от злости голосом сообщил губернатор, – значит, он находится в городе. И Юсуф аль-Рашиди тоже в нашем городе. Теперь тебе остается найти дом, в котором они могут прятаться.

– У меня нет доступа в северный район, где живут иностранцы, – пояснил начальник полиции, – дайте мне разрешение проверить и эти дома. Я уверен, что мы

найдем аль-Рашиди.

– Он прячется у американцев? – зло спросил губернатор. – Ты совсем сошел с ума?

– Другие места мы уже проверили. Он прячется именно там, так как знает, что мы не проверяем дома, принадлежащие нашим американским друзьям. Я уверен, что наш гость сам ушел из отеля, захватив с собой своих людей. И теперь находится вместе с аль-Рашиди.

– Ты понимаешь, о чем меня просишь? Если ты ошибаешься, то американцы просто заставят меня не только тебя разжаловать, но и выгнать из полиции. Ты этого добиваешься?

– Я делаю свою работу, – твердо сказал начальник полиции.

– Хорошо. Тогда считай, что ты получил мое разрешение. На словах. Но если ты там никого не найдешь, я тебя лично разжалую и отдам под суд. Действуй, – он бросил трубку телефона.

Начальник полиции тяжело вздохнул. Он лучше других понимал, в какой сложной ситуации они находятся. Но другого выхода у него просто не было. Они и так дважды прочесали все кварталы и улицы города. Оставалось проверить укрепленный квартал в северном районе, чтобы окончательно убедиться в своих подозрениях. Халид Джалил приказал своим бронетранспортерам войти в квартал и начать проверку документов всех жителей независимо от того, гражданами какой страны они являются.

Две машины по-прежнему не были найдены. И два иностранца, которые в момент исчезновения гостей могли быть в отеле. Французский и польский журналисты, которых нигде не могли найти. Иракские полицейские начали проверку документов в охраняемом квартале для иностранцев. Чтобы проверка проходила спокойно, они пригласили двух американских офицеров, с которыми и обходили все дома.

У дома, где проживал американский консул, патруль остановился в нерешительности. Они видели флаг над домом и вывеску на арабском и английском языках. Дом консула был территорией Соединенных Штатов, и они не могли входить туда без особого разрешения. Американский офицер, который сопровождал полицейских, не знал, что ему делать. Один из офицеров набрался смелости и позвонил по видеотелефону. Ответом было долгое молчание. Полицейский позвонил еще раз.

– Видимо, никого нет, – сказал американец, – консул уехал, а в доме никто не живет.

Они хотели уже отойти, когда один из сотрудников полиции увидел свет в окне второго этажа. Очевидно, Алена, поднимаясь наверх, включила свет и забыла его выключить. Свет шел из ванной комнаты. Полицейские принялись звонить с удвоенной силой. У них был строгий приказ проверить все дома в квартале, независимо от того, кому они принадлежат.

Наконец они услышали недовольный голос, спросивший по-английски:

– Что вам нужно? Этот дом принадлежит консулу Соединенных Штатов.

– Извините, сэр, – шагнул вперед американский офицер, – это капитан Буркхард. Мы проверяем все дома в квартале. Вы не могли бы выйти к нам или открыть ворота?

– Я сейчас выйду, – пообещал говоривший.

Они прождали еще четыре минуты, пока наконец калитка в воротах не открылась. Оттуда вышел высокий мужчина. Полицейские переглянулись. Это был французский журналист Жорж Брикар. Многие знали его в лицо. Капитан Буркхард тоже знал журналиста.

– Простите, господин Брикар, – шагнул он к нему, – у нас плановая проверка. Мы понимаем, что не имеем права входить в дом консула, но мы хотели бы, чтобы вы ответили на несколько вопросов. Если это возможно.

– Конечно, – согласился Брикар, – что случилось? Я спал, когда вы позвонили.

– Из отеля, в котором находится комендатура, исчезло трое наших гостей, – пояснил Буркхард. – Они не только исчезли. После них в отеле осталось два трупа полицейских, и сейчас мы проводим проверку по всему городу.

Поделиться:
Популярные книги

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Хроники странного королевства. Вторжение. (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
110. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Вторжение. (Дилогия)

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9