Трамвай отчаяния
Шрифт:
Варвара подняла взгляд от папки, слегка приподняла брови. На секунду она задумалась, прежде чем ответить.
– Вы предполагаете, что руководство депо могло устроить это всё, чтобы скрыть свои делишки? – уточнила она, без труда выдержав его взгляд.
– А почему нет? – пожал он плечами. – Сценарий простой: создаёшь что-то необъяснимое, вроде фары в заброшенном депо, чтобы все начали говорить об этом. А в это время можно спокойно заметать следы.
– Следы чего, например? – Варвара опёрлась на спинку кресла, сложив руки
Санин улыбнулся, но эта улыбка была скорее холодной, чем доброжелательной.
– Финансовые махинации, кражи оборудования, нелегальные сделки с арендаторами – список можно продолжать. Старые депо часто используются для чего-то, о чём руководство предпочитает молчать. Охранник мог узнать что-то лишнее, а этот "цирк с фарами" – отличный способ отвлечь внимание от истинной причины его смерти.
Она задумалась. Его слова звучали логично, но пока это была лишь гипотеза. Тем не менее, игнорировать её было бы глупо.
– Интересная теория, – медленно произнесла Варвара, не собираясь пока что соглашаться с Саниным только из собственного упрямства. – Но, чтобы проверить её, нам нужны доказательства. А у нас их пока нет. Только странности и туман.
– Тогда стоит искать эти доказательства, – ответил он, расслабленно откинувшись в кресле. – Начнём с документов депо. Может, что-то всплывёт.
Варвара кивнула, обдумывая его предложение. Руководство депо действительно могло быть связано с чем-то нелегальным, но было ли оно причастно к этому убийству? Её интуиция подсказывала, что дело сложнее, чем просто сокрытие финансовых махинаций. Но проверить эту версию стоило.
– Хорошо, – сказала она, решительно закрывая папку. – Я сделаю запрос в бухгалтерию и архивы. Но пока нам нужно сосредоточиться на маршрутах и связи погибшего с депо.
Санин внимательно посмотрел на неё, а затем, соглашаясь с новой коллегой, кивнул.
– Договорились. Но, – он сделал театральную паузу, – если эта теория подтвердится, я хочу сказать "я же говорил" ещё до того, как вы это произнесёте.
Она чуть улыбнулась, едва заметно. Несмотря на раздражение, которое у нее вызывал новый помощник, шутка ей понравилась.
– Посмотрим, кто кого опередит, Санин, – ответила она, поднимаясь из-за стола. – А пока, если вы готовы, отправляемся в депо. Нам нужно больше данных.
Он тоже встал. Его движения были точными и быстрыми, как у человека, привыкшего к действиям.
– Всегда готов!
Его тон звучал игриво, но глаза оставались серьёзными. Варвара видела, что, несмотря на его насмешливое поведение, он воспринимает дело всерьёз. Это давало ей надежду, что их сотрудничество принесёт результаты.
Они покинули кабинет вместе. Варвара знала: это расследование только начинается, и за кажущимися логичными теориями могут скрываться тайны, которые они ещё не готовы принять.
Они вышли из здания Следственного комитета и направились
Когда они уже подошли к машине, Санин вдруг остановился, сунув руки в карманы пиджака.
– Варвара Олеговна, а вы кофе пьёте? – неожиданно спросил он.
Она чуть приподняла бровь, явно не ожидая такого вопроса.
– Пью. А к чему вы ведёте?
– К тому, что поблизости есть неплохое кафе, – ответил он с лёгкой улыбкой. – Может, перед депо заглянем туда? Чуть согреемся и обсудим план действий.
Варвара посмотрела на него с лёгким подозрением. Её опыт подсказывал, что за такими предложениями часто скрывается что-то большее, чем просто желание выпить кофе. Но она знала, что в напряжённых делах иногда нужно позволять себе небольшие паузы.
– Хорошо, – ответила она спустя пару секунд. – Но, если мы потеряем время, я это запомню.
Санин усмехнулся, галантно открывая дверцу машины.
– Договорились.
Кафе оказалось небольшим, но уютным. Тёмное дерево мебели, мягкий свет ламп и запах свежей выпечки создавали атмосферу, которую трудно было назвать деловой. Варвара огляделась, подмечая обстановку, а затем села за столик у окна. Санин выбрал место напротив, без лишних церемоний заказав два эспрессо и пару круассанов.
– Вы часто приводите коллег в такие места? – спросила Варвара, наблюдая за тем, как он с видимым удовольствием осматривается по сторонам.
– Только тех, кто работает со мной, – ответил он, словно это объясняло все его действия. – К тому же, мне показалось, что вы немного напряжены. Это неплохо, но иногда нужно сделать паузу.
Варвара чуть прищурилась, не сводя с него глаз.
– Это забота или попытка найти лишний повод для разговора?
Санин улыбнулся, но в его глазах вспыхнул интерес.
– Скорее желание понять, с кем я работаю. А вы? Часто принимаете на такие приглашения?
– Почти никогда, – коротко ответила она, отодвигая папку с материалами дела на край стола. – Но сейчас это скорее часть работы, чем что-то личное.
Санин кивнул, принимая её слова как данность, но его лёгкая улыбка не исчезла. Официант принёс заказ, и они ненадолго замолчали. Варвара сделала пару глотков кофе, ощущая, как тепло постепенно возвращается в её тело. Санин, напротив, ел круассан с видимым удовольствием, словно хотел разрядить обстановку своей непринуждённостью.
– Так вот, – начал он, когда на столе осталась только пустая чашка, – что вы думаете об этом деле?
Варвара слегка напряглась. Она ожидала, что разговор может вернуться к работе, но её внутреннее раздражение, вызванное его поведением, не позволяло расслабиться.