Третий берег Стикса (трилогия)
Шрифт:
«Он мне как шкипу своему электронному, — думал Морган, не без труда протискиваясь в люк второго бота. — Надень скафандр. Лезь в бот. Выполняй. И я выполняю. Мог бы, по крайней мере, сказать, что он там внизу найти надеется. Ч-ч-чёртов щиток, вечно он за всё цепляется! Теперь контроль систем».
— Порядок, Джеф?
— Да, порядок, — слегка задыхаясь, ответил Морган.
— Консоль, «Улиссу», — тут же забормотал Саша, — давление воздуха в нижнем грузовом отсеке понизить до уровня раскрытия створок. Створки нижнего грузового отсека…
Жестяной голос бота вторил ему: «…система позиционирования
— Сумасшедший дом, — привычно выругался Морган.
— Помолчи, Джеф — раздражённо бросил Волков. Хотелось огрызнуться, но тут Джеффри, которому корма переднего бота заслоняла весь вид, заметил розовый отсвет на стенах отсека и машинально положил руки на рукояти.
— Погоди, — предостерёг его Волков. — Сейчас.
Стены трюма поплыли назад, мелькнули сбоку раскрытые створки, посветлело.
— Джеф, брось мой хвост, — деловито распорядился капитан Волков.
Морган врубил панель манипуляторов, все четыре лапы дёрнулись и разошлись в стороны. «Исходное положение — лапки врозь», — подумал Джеф, а вслух сказал коротко:
— Свободен.
— Потанцуем? — тут же спросил Саша и его бот рванул с места.
«Потанцуем», — отозвался мысленно Джеф, снова положил руки на рукояти, пустил корабль вперёд плавно — лихачества не любил никогда, — догнал ведущего и пристроился рядом.
— Осторожнее, Джеф. Прямо по курсу дамы.
Морган шевельнул рукоятью, бот его вильнул в сторону, чтобы не зацепить блестящий шарик. «Там Марго. Она видит» — сообразил он и даже рукояти выпустил.
— Вперёд, Джеф, вперёд! — приказал Волков. Его бот снова резко увеличил скорость. Пришлось опять догонять.
— Что ты, как блоха?
— Нас ждут, Морган, — ответил Саша, по всему видать, сквозь зубы. — Посмотри в секторе «бэ-два».
Морган глянул на экран — так и есть. Стал считать, но помешал Волков.
— Почему их девять? — спросил он.
— Какая разница? Сколько ни есть, все наши. Ну что, я пошёл?
— Нет, повиси. Я сначала сделаю одну штуку.
— Знаю я твои штуки, — шептал Морган. — Вечно я за твои штуки по шее получаю. И сегодня получу, как пить дать.
Пока боты висели рядом, можно было осмотреться. Джеффри посмотрел вниз, скользнул взглядом по склону Павлина и…
— Что это за пакость? — спросил он громко.
— «Призраку», — бормотал Волков, — привязку курса убрать. Установить конечную точку в положение…
— Саша, что это за поганка на склоне? — снова спросил Мораган, таращась на растущий быстро от подножия древнего вулкана дымный столб.
— … максимальное ускорение. Выполнять! Что ты говоришь, Джеф?
— Спрашиваю, что за поганка?.. О, д-дерьмо какое!
На экране предупреждение: «Опасность столкновения!» — зуммер верещит… «Что такое?» На радаре…
— Волков! Шкип твоей посудины сбрендил! — заорал Морган, дёрнув ручку управления влево, чтобы увернуться, если осталось время.
В наушниках — смех:
— Джеф, ты попался первым. Это «Призрак», а не «Улисс». Следи за «осами» они сейчас тоже клюнут. Только вот почему их девять? Должна быть ещё одна… О, мои
Морган выдохнул с трудом, глянул на экран — можно было поклясться чем угодно, что у электронного шкипера исследовательского судна «Улисс» тяжёлая форма умопомешательства. Он ломился на предельном режиме прямо в Марс, не обращая внимания на истребители-автоматы. Помотать головой не получилось — помешал шлем. Морган, привыкший полагаться на радар, оторвался от невозможной картинки на экране, чтобы удостовериться собственными глазами… Да! Пустота. Нет впереди никакого «Улисса». Лучи лазерных пушек скрещиваются в пустоте.
— Давай Джеф, вперёд! Теперь пора! — скомандовал Волков. — На «ос» внимания не обращай, я ими займусь. Сейчас. Подберусь поближе…
Сашин бот двинулся вперёд. Морган успел заметить, как зажглись сигнальные огни на кончиках щупалец — Волков активировал все четыре лазерных бура.
«Зачем? Он что же, собирается… А, я понял. Хочет их поодиночке. Да, действительно подойти придётся близко. Вплотную. Ладно, моё дело маленькое. Сказали бурить — буду бурить».
Морган дал максимальное ускорение, обошёл «ос» стороной, заложив широкий вираж, поймал в прицел курсовую метку, дождался, пока автопилот примет задание и снова глянул вперёд. «Ничего там нет, — тоскливо подумал он, — хоть шаром покати. Старая лава. Голая, как коленка. Как лысый череп. Где-то там дырка, в которой я сломал бур. Буду опять, как дятел, долбить базальт, пока не…
— Джеф! Осторожно! Сзади у тебя… Вот сволочь, я не успею. В сторону! Отверни в сторону!
Морган послушно дёрнул ручкой управления, не понимая, чего следует опасаться. Бросил удивлённый взгляд на экран, но светящуюся точку нашёл не сразу. Выравнивая корабль, подумал: «Ещё одна оса?»
— Это не автомат! Я знаю, кто это! Это…
Морган снова заложил тугой вираж, чтобы сбросить с хвоста того, кем бы он ни был, Успел простым глазом увидеть тупую осиную морду.
— Рэтклифф! — послышался сквозь шум в ушах голос Волкова. Компенсатор инерции не справлялся с чудовищной перегрузкой. В глазах потемнело, поэтому Джеффри не увидел, как тонкое осиное жало нашарило его бот. Что-то — хах! — ахнуло сзади, спинка кресла, давившая на спину, ослабила давление, потом Моргану показалось, что она вообще исчезла. «Внимание! Авария системы позиционирования. Внимание…» — запричитал жестяным голосом автопилот. И тут Джефу показалось, что его бот схватили за хвост и стали трясти, беспорядочно раскачивая, да так, чтоб уж наверняка вытрясти из пилота душу.
— Ты падаешь, Джеф! Падаешь! Я сейчас…
Морган открыл глаза — за бортом кавардак, не разобрать где верх, где низ. Тошнота подкатила к горлу.
— Вижу, — с трудом выговорил он — позиционер накрылся.
— Я сейчас попробую… Нет, не успеть. И эта сволочь на хвосте. Позиционер? Джеф! Слышишь?
«Слышу», — подумал Морган, стараясь не смотреть по сторонам, чтоб не так тошнило.
— Сорви координат-панель! Вырви её к чёрту! Включится аварийная… Ах ты, скотина!
Но Морган уже понял, что нужно делать: «Только срывать её ни к чему, — думал он. — Я отвёрткой. Сколько ещё падать? Не успею…»