Твой дядя Миша
Шрифт:
Гауптман. Не знаю, что учтено у вас, а что не учтено. Но штаб с сегодняшнего дня поступит под охрану моих людей. Без пропуска моей комендатуры никто сюда уж больше не войдет. (Пауза.) Меня интересуют результаты боя.
Прадос. Со стороны Пяти углов нанес удар я в тыл республиканцев. Мы захватили телеграф. Республиканцы отступили.
Гауптман. Потери?
Прадос(смущен). Выясняются, герр Гауптман. Далась победа нам с трудом, и дорогой ценой успех наш куплен. (Пауза.)
Гауптман. Могу порадовать. В Севилье выгружается бригада итальянцев. Вся будет брошена сюда.
Прадос. А самолеты, герр Гауптман?
Гауптман. Летят еще семь «юнкерсов». Сегодня в Саламанке будут. (Пауза.) О «юнкерсе-двенадцать» что слышно, герр генерал?
Прадос. «Юнкерс-двенадцать» вчера в пятнадцать тридцать на нашей территории посадку сделал, в районе Талаверы.
Гауптман. Я информацию иную, герр генерал, имею. Жерар Родриго, ваш знаменитый летчик, что пилотировал «юнкерс-двенадцать», вчера в пятнадцать десять в Мадриде спустился и перешел на сторону республиканцев.
Прадос. Мы это выясним, герр Гауптман.
Гауптман. Вам нечего уж выяснять, герр генерал. Все ясно! На наших самолетах летать немецкие команды будут. Испанский летчик — нет. Я моему правительству уж сообщил об этом.
Прадос(раздраженно). Известно ль вам, герр Гауптман, что ваши летчики сегодня Мадрид бомбили?
Гауптман. Известно, генерал.
Прадос. …И несколько из ваших бомб было наполнено воззваньями. Германские большевики к сопротивлению и борьбе мадридцев призывали и обещали помощь. Уверить смею вас, что бомбочки такие опаснее десятков самолетов, что могут перейти на сторону республиканцев. Я получил уже распоряженье генерала Франко внимательно немецкие все бомбы проверять.
Гауптман. Мне Франко не указ. Есть у меня свое правительство. Ему я подчинен.
Уходит вместе с обер-лейтеиаитом и лейтенантом.
Прадос(зло). «Свое правительство»! Мне попадись ты в руки, я покажу тебе, кому ты подчинен! (Адъютанту.) Вызвать капитана Гедо!
Адъютант уходит. Входит Гедо, молча вытягивается перед Прадосом.
Вы в Хетафе бывали, капитан?
Гедо. Родился я в Хетафе, ваше превосходительство. Отец— хетафский дворянин.
Прадос. Прекрасно! Есть задание, которое я поручить могу вам, капитан, и только вам!
Гедо. Польщен, ваше превосходительство!
Прадос. Не знаю, как — придумайте сами, — но до Хетафы вы должны идти пешком…
Гедо. Путь через фронт и самый центр расположения войск Коррильо?
Прадос. Вы совершенно точно маршрут определили, капитан. (Достает
Гедо. Мне ясно все, ваше превосходительство!
Прадос отпускает Гедо. Гедо уходит.
Адъютант(входит). Отец Порфирио ждет разрешенья войти, ваше превосходительство!
Прадос. Просите.
Адъютант уходит. Входит Порфирио.
Порфирио. Благословенье господа над вами, ваше превосходительство.
Прадос. Желаю здравия, отец. Какие новости?
Порфирио. Гнев господа разит врагов его. С благословенья моего священники Толедо в нощи и денно допрос чинят и правят над безбожниками суд.
Прадос. Отец Порфирио, нам удалось взять в плен поэта Фредерико Гарсиа Кастро. В штабе Коррильо работал он и должен знать возможности и план бандита. Мне нужно развязать ему язык.
Порфирио. Закоренелый грешник Кастро, и против господа грехи его неисчислимы. И должно от него исторгнуть покаяние и кротость пыткой, ваше превосходительство.
Прадос. Но он поэт, и вряд ли пытка результаты даст.
Порфирио. Но пытка будет продолжаться, пока от господа не снидет на него смиренья дух и покаяние.
Прадос(после паузы). Как с биографией Педро Коррильо?
Порфирио. Ее как «Отче наш» теперь я знаю, ваше превосходительство.
Прадос(интимно). Я жду бригаду итальянцев. Мне надо, чтобы жена Коррильо письмо послала мужу своему. Ну, теплое такое, чтоб сердце тронуло, в смятенье душу негодяя привело и помогло нам оттянуть его удар последний по Толедо.
Порфирио. Распорядитесь ввести ее сюда, ваше превосходительство. Она письмо напишет. Не только сам Коррильо, но даже камни зарыдают.
Прадос(берет трубку телефона). Лейтенант! Микаэлу — в мой кабинет. Что? Дети? Нет. Одну.
Порфирио. В пустынных джунглях Индии охотники неплохо ловят тигров, ваше превосходительство. У западни они тигренка помещают. Щенок скулит. Зверь обезумевший на крик детеныша идет, бросается ему на помощь и гибнет в западне…
Адъютант(входит, останавливается у двери). Разрешите?
Прадос. Можно.
Прадос и Пйрфирио уходят.
Адъютант открывает дверь. Шум, крики Микаэлы: «Я не пойду одна! Я не пойду! Детей отдайте!» Конвоиры вталкивают Микаэлу в кабинет. Она падает. Пауза. Бросается к двери. Перед нею возникают конвоиры.