Ты меня бесишь
Шрифт:
— Мне бутылку виски. Здесь ведь есть что выпить?
— Эээ, у нас есть пиво, и, — задумывается официант на несколько секунд, — ладно, я могу подать вам ликёр из своих запасов, — он дежурно улыбается и переводит взгляд на Соню:
— Ты в интересной компании!
Соня замирает, не зная, как реагировать на появление человека из багажника и касается руки Мака.
— Тебе нужно поесть.
А Скирт, видно, не считает, что произошло что-то странное, он хлопает Ральселя по руке:
— Не советую сейчас
Официант ждёт ответа насчёт ликёра, надеясь, что мальчишка не повторит свою просьбу.
Но Джонни оживляется ещё больше, с любопытством и восхищением поглядывая на Ральселя.
— Значит, — подытоживает он, будучи очень гордым тем, что взял на себя роль старшего, — мне мороженое и жалобную книгу, моему… папе, — бросает взгляд на Скирта, прикидывая, сойдёт ли он внешне за его отца, — тоже. Тёте Сони и её парню овощной салат и кофе со льдом. А этому господину ликёр.
Соня, конечно, не остаётся в стороне и возражает:
— Надо что-то посущественнее салата.
Официант, глядя на Мака, отчего-то, начинает ухмыляться.
А Скирт треплет Джонни по волосам:
— Кто хорошая фея?
Ральсель на этом странно смотрит на них, но продолжает мрачно молчать.
— Салат и горячий, сладкий чай, — говорит Мак, и добавляет, отчего то чувствуя себя глупо: — И булочку с маком.
— И поживее, — произносит Раль, вроде спокойно и негромко, а у Мака пробегает по спине холодок.
— Всё будет сделано, — официант подмигивает Соне и отходит, а Скирт ворчит:
— Стоит только выехать из города и вот — вампиры на каждом шагу!
Соня не понимает:
— Что?
Мак настораживается. А вот Джонни согласно кивает.
— Здесь ещё ничего, — роняет Ральсель, и отвлекается на вид за окном. — Я, к слову, убивать вас не стану. Психи. У меня только один вопрос. Нет, два. Сколько нам ехать обратно, и что с Хедриком?
Скирт высовывает кончик раздвоенного языка:
— Несколько часов и, что, он тебе понравился?
Соня решает вступить в разговор:
— Пропущу мимо ушей намек на угрозу, хотя вам не стоит бросаться такими словами. Но… Почему вы нас преследовали?
Всё это время она думала, что этот человек может быть связан с ее отцом, но упоминание Хедрика заставляет её в этом усомниться.
Раль вдруг улыбается ей, мягко, но с неким снисхождением.
— Это была не угроза, я хотел успокоить. И видимо произошла путаница, так как это Хед преследовал вас. Я без понятия, почему. Поэтому и спрашиваю о нём.
— Твой брат? — Соня переводит взгляд на Мака, затем снова на человека-из-багажника. — Если вы были с ним, должны были знать, в чём дело.
— У нас с ним свои дела. Он увидел вас и рванул следом.
— Может обо мне, — Мак исправляется: — точнее, об отце узнать хотел?
— Мм? — Раль устало трёт переносицу и щурится,
Соня оглядев каждого, решает не вмешиваться и просто подождать, пока принесут еду.
Ей хочется записать некоторые мысли в заметки на телефоне, но она тут же вспоминает, что дорогостоящий подарок отца переехало грузовиком.
Класс.
Так что, в ближайшее время она развлекает себя тем, что пытается упорядочить в в своей голове нахождение каждого представителя мужского пола в метре от себя чёрт знает где.
Этот мужик-из-багажника преследовал их, и Скирта нельзя было убедить в нерациональности решения запихивать его в багажник, что ж…
Мак. Её Мак. Просто потерялся. Даже Щенок бы лучше справился в его ситуации. Она вздыхает, решая не развивать эту мысль. Она не была на его месте, верно? Он думал, что его бросил отец.
А, нет была.
Ладно, следующий.
Джонни, мальчик-с-пальчик. Тут она уже прикрывает смешок ладонью, потому что нет, она не подглядывала, конечно. Просто к слову пришлось. Но это смешно. Он вел какую-то безумную жизнь, и теперь не против оказаться рядом со Скиртом…
Кстати, Скирт…
Он просто болван.
Соня щурится. Выходит, что она попала в переплет семейства Мака, только и всего.
Но почему все эти люди такие странные?
Впрочем, и в этом есть плюс.
На их фоне она даже чувствует себя нормальной.
Совсем чуть-чуть.
Мак молчит, судя по всему, уйдя в свои мысли, и не собирается продолжать разговор.
Вокруг Ральселя словно сгущается тьма. Джонни замечает это и крутит головой, вглядываясь в лица остальных. Замечают ли они?
И тянет Скирта за рукав, чтобы тот сказал хоть что-то. О чём то же Ральсель говорить хотел? Или, пусть отвлечёт всех. Ведь…
— Скучно, — говорит он, — как долго мы ждём!
За неимением Элизара Скирту вдруг приходит в голову, что и Раль подойдёт, так что он хватает его за рукав, совсем не впечатленный мрачностью, хотя…
— Тебе идет это настроение, и я нашел фея! Глянь только на него!
Раль закатывает глаза, отцепляется от него и отсаживается чуть дальше.
— Странный малый, — соглашается он. — Но разговор не к месту. Причём в прямом смысле.
— Думаешь, они захотят его крови? — Скирт оглядывается.
На этом Раль давится смешком и не отвечает. Зато Джонни испуганно вцепляется в Скирта.
— Моей?
— Тише, тише… — Скирт тыкает Джонни в щеку.
А Соня чуть сжимает плечо Мака.
— Как ты?
Мак успокаивающе кивает ей и собирается сказать: «нормально». Но его охватывает слабость и он кладёт голову на сложенные на столе руки.
Раль наблюдает за ним странным взглядом, и потягивается, сцепив пальцы в замок. Зевает, и обращается к Скирту: