Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Супруга оказалась вполне здоровой. Несмотря на полдень, она лежала на софе в расстегнутом пеньюаре и просматривала пасхальник. На туалетном столике кучей были свалены ее наряды. Сверху лежал яркий мужской галстук.

Лениво поцеловав Кислицына в подставленный лоб, она заметила его остановившийся на галстуке взгляд.

— Это мистера Свенсона, — пояснила она. — Я ему для безопасности уступила твой кабинет.

— Он здесь? — испуганно спросил Кислицын.

— Здесь, Жорж. И очень тобой недоволен. А нам так нужны, мой Наполеон, его

доллары.

— Что ему нужно?

— Пройди в кабинет. Он тебе лучше расскажет.

Да-а, ты знаешь, что русские уже под Берлином, а американская авиация вчера почти уничтожила Токио? — как бы между прочим спросила она.

— Знаю, знаю, мамочка, — рассеянно потрепал ее генерал по пухлой щеке и вышел.

Предусмотрительность супруги нравилась и беспокоила Кислицына. Он боялся, что неопытность в служебных интригах может погубить ее и навлечь гнев японцев на него.

Свенсона он застал за просмотром своих бумаг. При его входе полковник быстро встал и любезно раскланялся.

— Простите, ваше высокопревосходительство, что в такую скверную погоду потревожили вашу старость, — с тонкой иронией извинился он. — Но война не щадит даже покоя великих полководцев.

— Что вам угодно, полковник? — сухо спросил Кислицын, опускаясь в кресло, не поздоровавшись.

Он чувствовал раздражение и цепкий взгляд полковника. Раздражение готово было разразиться бурей, но взгляд отрезвлял сознание, напоминая, что Кислицын у него в руках.

— Я до сих пор не имею сведений, производилась ли переброска войск Квантунской армии после денонсации пакта? — медленно закуривая и любуясь догорающей спичкой, проговорил Свенсон.

— Через князя Долгополова я отвечал вам, что нет.

— Почему капитан Маедо утверждает, что переброска должна состояться?

— М… Маедо?! — крайне удивился Кислицын. — По распоряжению генерального штаба на остров Таракан подлежало отправке из Центрального Китая шесть дивизий, но после поездки генерала Ямада в Токио господин Умедзу отложил этот маневр.

— Почему?

— Точно его замысел неизвестен, но предполагается, что эти соединения в ближайшие месяцы будут переброшены к границам России.

— Вы уверены в этом?

— Полковник, вы военный? — раздраженно начал Кислицын.

— Необходимо уточнить, — перебил его Свенсон.

— Сейчас возможность исключена.

— Ваш агент в штабе Ямада провалился? — обеспокоился Свенсон.

— Нет! Но связного к нему я сейчас послать не могу, — пояснил Кислицын.

— Военная миссия каждый вторник направляет генерала Карцева в Чанчунь. Поручите ему…

— Генерал Карцев назначен снова ко мне начальником штаба, — недовольно отозвался главком. — Генерал Янагита от его услуг отказался.

— О-о! Какие причины? — не на шутку встревожился полковник.

— У него вышел неблаговидный скандал с прибывшим на днях из Токио майором Танака.

— Зачем он сделал скандал? — успокаиваясь, поинтересовался Свенсон.

— Из-за дочери, кажется.

Да-а, — задумываясь, выдохнул полковник. — А почему вам не съездить в штаб Квантунской армии?

— На это необходимы причины и разрешение начальника военной миссии генерала Янагита, — возразил Кислицын.

Они долго молчали.

— Вам полковник Хасимото поручал разработать план крупной разведывательной операции, — заговорил Свенсон. — Вы план давали на утверждение?

— Я пока ничего не решил! — уклончиво проговорил Кислицын.

— О-о! Это есть хорошо! — довольно воскликнул Свенсон. — Я вам подскажу. — Он достал из внутреннего кармана вчетверо сложенный лист. — В этом списке семьдесят две фамилии. Это общественные и политические деятели, командующие армиями и командование Дальневосточным фронтом. Вы предложите генералу Янагита крупную акцию: в течение короткого времени уничтожить советских работников. Эго обезглавит не только Дальневосточную армию, но и деморализует управление Дальним Востоком…

По мере его слов глаза Кислицына загорались, лицо вытягивалось. Генерала поразил план Свенсона. Не потому, что он был прост, а потому, что выполним. В течение месяца на ту сторону можно заслать несколько сот террористов. По сигналу обезглавливается армия, управление. Квантунская армия легко преодолевает сопротивление парализованных, оставленных без руководства войск.

Кислицын слушал полковника, затая дыхание. Этот одержимый, честолюбивый старик видел себя уже в ореоле славы. От возбуждения у генерала приотвисла нижняя челюсть, лицо побагровело, взгляд прилип к Свенсону,

Выслушав генерала Кислицына, полковник Хасимото счел возможным доложить о нем генералу Ямада. Предложенная белогвардейским главкомом операция выходила за рамки обычной разведывательной или диверсионной акции.

Узнав в адъютантской части, что главнокомандующий в штабе не; будет, Хасимото отправился к нему на квартиру.

Барон Ямада встретил полковника приветливо, выслушал его и, приказав адъютанту вызвать Кислицына, поздравил Хасимото с производством в чин генерал-майора. Полковник был приятно польщен вниманием.

В гостиной, куда они прошли, были генерал Икеда и принц Такеда. Икеда недавно возвратился из Токио и сейчас рассказывал о том, что ему удалось узнать в генеральном штабе.

— В конце прошлого месяца командование применило новое оружие: баллоны с грузом взрывчатки. Они поднялись в стратосферу и перелетели Тихий океан.

— Результаты? — спросил Ямада.

Генерал Икеда долго молчал. Казалось, что он не решается ответить на этот вопрос.

— Баллоны опустились в Америке, в штате Монтана, и в Западной Канаде. Причиненный ущерб не оправдал надежд. Не смог и флот нанести противнику решающего удара в юго-западной части Тихого океана, — сетовал Икеда, рассматривая узор на ножнах сабли. — Американцы выдвинули тысяча четыреста кораблей и высадили десант на западном побережье острова Окинава…

Поделиться:
Популярные книги

Мы живем дальше

Енна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы живем дальше

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин