Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен?
Шрифт:

— Случайно ехал мимо магазина, а они выставили эту штуку на улицу, вот я и подумал…

Бирк-Ларсен заглянул под брезент, ощупал будку.

— Небось стоит целое состояние.

— Мальчики обрадуются.

Вагн улыбался. Он был не похож на себя обычного — черный пиджак и белая рубашка сделали его более взрослым, более серьезным, что ли.

— Я всегда хотел, чтобы у меня был щенок. — Улыбка на его лице казалась какой-то странной. — Но мы обычно не получаем того, чего хотим.

— Господи, о чем ты? У нас

нет собаки.

— Я заказал вам щенка. Из Польши!

Бирк-Ларсен в голубом фартуке поверх его лучшей рубашки сердито хмурился:

— Ты заказал щенка из Польши?

— Да. Ты разве не помнишь, что я могу достать все, что угодно, Тайс? Я знаю одного парня, который привозит их…

— Вагн…

— Только не злись. Собака просто класс. Породистая и все такое. Сюрприз что надо.

— Большой сюрприз, — проворчал Бирк-Ларсен. Он осмотрел гараж. — Ну и где она?

— Сегодня вечером можно забрать. Съездим вдвоем, сразу после ужина. — Он показал на собачью будку. — А это пусть постоит под брезентом, пока нет собаки, ладно?

Бирк-Ларсен только покачал головой. Ему показалось, что он слышит какое-то царапанье и шорох. Пора снова разложить крысиный яд, подумал он.

— Это все равно что еще одного ребенка завести.

— Дети — это чудо, — сказал Скербек. — Дети — это все. Мне нужно подписать открытку для Антона.

— А потом они вырастают. Ну ладно, мне надо с мясом закончить. — Он глянул в сторону конторы. — Фу ты, черт, забыл перевести звонки наверх.

— Сегодня же праздник, Тайс.

— Работа есть работа.

— Ладно, я переключу, — сказал Скербек. Он занес ручку над ярко-желтой открыткой. — Только допишу. А ты иди к ребятам.

Бирк-Ларсен ушел, и Скербек стал писать поздравление для Антона. Из конторы донеслось знакомое приветствие автоответчика:

— Вы позвонили в компанию по перевозкам Бирк-Ларсена. Пожалуйста, оставьте сообщение.

Гудок.

— Добрый вечер, — раздраженно произнес мужской голос. — Это Хенрик Поульсен из «Канцтоваров».

Скербек оторвался от открытки, убедился, что он один в гараже, и быстро вошел в контору.

— Вы звонили насчет нашего заказа в первые выходные ноября, — продолжал голос. — Честно говоря, мы были сильно разочарованы. Заявку мы сделали заранее, подготовились, а в последний момент от вас позвонил человек и все отменил. У нас возникли большие сложности. Если вам нужна дополнительная информация, можете позвонить мне домой. Номер…

Скербек дождался конца сообщения, потом вынул из аппарата кассету с пленкой, сунул в карман пиджака. После чего не забыл переключить звонки на квартиру.

Риэ Скоугор показывала ему результаты последнего опроса. Она снова была бодрой и оживленной. Все шло так, как и предсказывал Вебер: в гонке их было только двое, и вел Хартманн. Болезнь Бремера вызвала сочувствие, но не

поддержку и не только не уменьшила шансы Хартманна на победу, а даже увеличила их.

— Я поговорила с одним знакомым из полиции, — добавила Скоугор. — Там что-то происходит, но к нам не имеет отношения.

Хартманн достал графин с бренди, налил себе в бокал, молча отпил.

— Паниковать совершенно нет оснований. Все, о чем тут распинался Эрик Салин, — это полная ерунда. Всего лишь…

Он смотрел на нее долгим взглядом.

— Пустая болтовня… — добавила она почти шепотом. — Может, поговорим наедине, Троэльс?

Вебер поднялся, чтобы уйти.

— Мортен останется, — сказал Хартманн.

Бренди было старым и дорогим. Горло опалило огнем, в голову ударил жар.

— Мне жаль, — сказала она, — если ты считаешь, будто я в чем-то подвела тебя.

Хартманн глотал крепкую золотистую жидкость и вспоминал тот черный вечер на Сторе-Конгенсгаде. Он чувствовал тогда примерно то же самое, что и сейчас, — как будто ничто в его жизни не имеет значения. Как будто его кубарем несет навстречу его судьбе и он ничего не может поделать.

— Я дам тебе шанс, Риэ. Или скажи мне правду о пленке и о квартире — и мы пойдем в полицию. Или будь готова в одиночку отвечать за последствия.

Скоугор недоуменно смотрела на него. Мортен Вебер ерзал на стуле. Он попробовал вмешаться:

— Что за?..

Но Скоугор оборвала его:

— Я сама разберусь. О чем ты говоришь, Троэльс?

— Только не лги мне больше. Я все знаю. В тот вечер ты отправилась меня искать. Приехала на Сторе-Конгенсгаде. Зайдя в квартиру, ты поняла, что случилось что-то плохое. В следующий понедельник, когда к нам заявилась полиция, ты подумала, что не следует пускать туда никого неделю-другую, пока все не утрясется.

Она засмеялась:

— Ты еще больший выдумщик, чем эта Лунд. Я была на конференции.

— Но не раньше десяти.

— Если это очередная сплетня от Бремера…

— Тебе кто-то из парламента посоветовал так поступить? Твой отец? Это он приказал тебе замести следы, чтобы никто не помешал его марионетке карабкаться вверх?

Риэ Скоугор не могла вымолвить ни слова.

— Или ты сама решилась на такое ради своей карьеры?

Яркие глаза наполнились слезами.

— Как ты мог такое подумать?

— В твоем контракте есть пункт о недопустимом поведении. Поезжай домой и изучи его. Я больше не хочу тебя здесь видеть — ни в этом кабинете, ни где-либо еще. Все понятно?

Он встал и отошел к окну, забрав с собой бокал с бренди. Там, в отблесках голубого неона, спиной к ней он сделал глоток.

Она робко пошла за ним.

— Если бы я решила, что это ты убил ту девушку…

Хартманн не обернулся.

— Неужели ты думаешь, что я осталась бы с тобой? Все, что я делала, было ради нас…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание