Чтение онлайн

на главную

Жанры

Уильям Шекспир — слова символы, как язык иносказания
Шрифт:

Впрочем, критику русского писателя Льва Толстого апеллировали известные писатели и исследователи творческого наследия драматурга, такие, как Оскар Уайльд на подобную пасквильную «критику» свихнувшегося символа «народовольчества», безусловно речь шла об склочной критике Льва Толстого: «Are the commentators on «Hamlet» really mad, or only pretending to be». Действительно ли, комментаторы на пьесу «Гамлет» сумасшедшие, или лишь притворившимися были». Оскар Уайльд (Oscar Wilde 1854—1900), the Irish writer, poet and playwright.

Самуэль Тейлор Кольридж, будучи от природы наблюдательным человеком обратил внимание на

ту характерную особенность, в какой последовательности происходил процесс работы Шекспира, как драматурга. «В его (Шекспира) манере было рисовать персонажей... по ходу пьесы или, как будто из уст врагов или друзей этого персонажа». В данном случае Кольридж приводил в качестве примера образ Полония, «...которого актёры чаще искажали, в то время как Шекспир никогда не намеревался изображать его шутом. По-видимому, было естественным, что Гамлет, гениальный и пылкий молодой человек, ненавидящий формальности... выражал себя сатирически; но слова Гамлета не следует воспринимать как представление Шекспира о нём самом. В образе Полония присутствует определённая твёрдость характера, проистекающая из долгосрочной деловой привычки; но, если прислушаться к его совету адресованному Лаэрту по поводу его почитания при упоминании имени Офелии, и мы можем обнаружить, что он был государственным деятелем».

(Coleridge, Samuel Taylor: «Seven Lectures on Shakespeare and Milton». By the Late S.T. Coleridge. A List of All Emendations in Mr. Collier's Folio, 1632; and An Introductory Preface by J. Payne Collier).

Вместо того чтобы искать просчёты Шекспира из-за его необузданности фантазии или отсутствия должного внимания к следованию классического единения, Кольридж предположил, что пьесы Шекспира имеют свою собственную «органическую закономерность» — идею, отмеченную его другом и соратником Вордсвортом (Wordsworth), который был убеждён, что пьесы Шекспира, то есть «сами по себе представляют собой единство, где все компоненты способствуют достижению одной великой цели» — донести основной посыл автора, таким образом не оставив зрителя быть безразличным к действу, происходящему на сцене.

В то время как пьесы Шекспира оказались разграбленными для постановок на сценических подмостках театральных трупп, переписывались, сокращались, дополнялись, бесконечно адаптировались под изменённый текст, Кольридж вернулся к тщательному изучению произведений Шекспира как поэзии, изучению механизма работы его воображения, которое «...проявлялось в балансе или примирении противоположных или диссонирующих качеств: сходности, либо различия; общего с конкретным; идеи пьесы с образностью главных героев; отделяя индивидуальное от репрезентативного; фиксируя ощущения новизны и свежести от старых, почти забытых и знакомых предметов».

Драматургия Шекспира являясь предметом исследований Кольриджа, как критика подтолкнула его предположить, что ...шекспировская драма взывала скорее всего к воображению, чем к чувствам... (таким образом) поэт... приобретал право и привилегию использовать время и пространство... подчиняясь только тем законам, следуя которым действует само воображение».

Подобный подход исследования творческого наследия Шекспира подтверждал тот неоспоримый факт, что, например, в сюжете пьесы «Буря», автор намеренно возложил основные акценты пьесы на язык аллегорического символизма. Таким образом, скрывая основную идею пьесы от непосвящённых, однако движущей силой мотивации главных героев была, согласно замыслу автора, была заложена на контрастах литературных образов в «антитезах».

По мнению Кольриджа, пьеса «Буря», как произведение была всего лишь

«разновидностью драмы ...в сюжете, которой допущенные ошибки хронологии и геолокации происходящих событий в пьесе, равно как и смертные прегрешения любого другого вида, всё-таки будут прощены или ничего не будут значить несколько позднее».

(Coleridge, Samuel Taylor: «Seven Lectures on Shakespeare and Milton». By the Late S.T. Coleridge. A List of All Emendations in Mr. Collier's Folio, 1632; and An Introductory Preface by J. Payne Collier).

Уильям Шекспир, являясь мастером языка аллегории и символизма, переплёл сложные смысловые слои и наложил их на холсты своих пьес. Впрочем, не являлось секретом для истинных ценителей, что произведения драматурга были написаны чисто «шекспировским» языком иносказания при помощи символических слов и даже целых фраз, облачённых в атрибуты символизма. Служившие для выделения, не только опорных точек изменения направления сюжетной линии пьес, но и для раскрытия характеров главных героев посредством реплик других действующих лиц.

В данном случае, хочу заострить внимание читателя на рассмотрении некоторые из пьес Шекспира, в которых в значительной степени превалирует символизм, в качестве основного литературного приёма, на который опирается вся сюжетная линия:

«Буря»: Сценический контекст пьесы пронизывают образы, глубоко исследованного автором символизма при её написании, наполнив мизансценами с образами иносказательной аллегории. Изгнанный герцогом Миланским Просперо, на самом деле олицетворял мудрость и власть над силами природы. Описанные в ходе пьесы его магические способности символизируют доскональное знание, написавшим пьесу автором предмета повествования. Сам остров становится микрокосмом общества, где персонажи сталкиваются с темами свободы, колонизации и всепрощения.

«Макбет»: пьеса-трагедия Шекспира об амбициях и коррупции, которая наполнена аллегорическим символизмом. Ведьмы, к примеру, олицетворяют неизбежность судьбы и сверхъестественные явления. Повторяющиеся образы с мотивами и упоминаниями в репликах действующих лиц крови символизируют хрестоматийный библейский образ «первородного греха», в конце концов завершается неизбежным сценическими образами «воздаяния» Макбета и его жены за совершённые злодеяния. Гротескность, яркая и выразительная образность, а также аллегорические метафоры пьесы придают ей всю глубину драматизма исторической пьесы-трагедии.

Пьеса-трагедия «Гамлет, принц датский»: В этой культовой трагедии монологи Гамлета наполнены аллегорическими размышлениями о жизни, смерти и экзистенциальных вопросах бытия. Если взять, к примеру, фрагмент из всеми любимого монолога Гамлета: «Быть или не быть вот в чём вопрос...», в которой автор исследует состояние человека, используя язык главного героя пьесы в качестве средства выражения перманентных идей борьбы за сосуществование в условиях скоротечности времени.

«Ромео и Джульетта»: Печальная истории трагической любви двух юных влюблённых. При написании, пьеса служила материалом, где автором исследовались темы неизбежности судьбы, свободы воли и социальных конфликтов и предубеждений в условиях средневековья. Длительная вражда между семьями Монтекки и Капулетти служит аллегорией более широких конфликтов и разногласий в обществе. Антитеза, построенная на противопоставлении контраста диаметрально противоположных характеров, светлых и тёмных образов героев по ходу пьесы в значительно степени усиливается образно-смысловые слоями символов.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение