Уловка-22
Шрифт:
–- Что это еще за чертовщина такая — висконсинский лишай? — спросил Йоссариан.
–- То же самое интересует и докторов! — с гордостью выпалил капеллан и разразился хохотом. Никто никогда не видел его таким озорным и таким счастливым. — Висконсинского лишая не существует в природе. Неужто вам не ясно? Я наврал. Я вступил в сделку с докторами. Я им пообещал, что сообщу, когда пройдет мой висконсинский лишай, если они мне пообещают не пытаться его лечить, А ведь прежде я никогда не лгал. Ну разве это все не чудесно?
Капеллан согрешил, но из этого вышло не зло, а добро. Общепринятая мораль подсказывала ему,
Между тем Нейтли сидел на кровати, порозовев от радостного возбуждения, пораженный тем, что оказался в окружении своих отчаянных дружков. Однако он боялся, как бы не стряслась беда: ему казалось, что сейчас обязательно появится какой-нибудь сердитый врач и вышвырнет их всех из госпиталя, как ораву лодырей. Однако никто их не беспокоил. Вечером они торжественно прошествовали в кинотеатр, где их угостили паршивым цветным голливудским кинобредом, а когда, посмотрев паршивый цветной голливудский кинобред, они прошествовали обратно, в палате лежал солдат в белом.
–- Он вернулся!
– завизжал Данбэр.
– Он вернулся! Он вернулся! Он вернулся!
Йоссариана прошиб ледяной пот. Он окаменел — и от нечеловеческого визга Данбэра, и от хорошо знакомого, ужасающего вида солдата в белом, замурованного с ног до головы в гипс и марлю. Странные, дрожащие, булькающие звуки вырвались из горла Йоссариана.
–- Он вернулся! — снова завопил Данбэр.
–- Он вернулся! — с ужасом подхватил горячечный больной.
В одну секунду палата превратилась в бедлам. Толпы больных и раненых загомонили, забегали и запрыгали в проходах между койками,как во время пожара. Одноногий больной на костыле заскакал взад-вперед, панически вопя:
–- Что такое? Что такое? Мы горим? Мы что, горим?
–- Он вернулся! — кто-то крикнул ему. — Ты что, не слышишь? Он вернула!
–- Кто вернулся? — крикнул другой. — Кто такой?
–- Что это все значит? Что нам делать?
–- Горим!
–- Вставайте и бегите, черт вас возьми! Бегите все! Все повыскакивали из постелей и забегали по палате из конца в конец. Начался невообразимый хаос. Горячечный больной прыгнул в проход между койками и чуть не сшиб наземь одноногого, который не упал только потому, что уперся черным резиновым наконечником костыля в босую ногу горячечного, раздавив ему при этом два пальца. Горячечный свалялся на пол, взвыв от боли, а остальные
Неожиданно в толпе появилась сестра Крэмер, которая, словно полицейский на перекрестке, взялась наводить порядок, но ее отчаянные усилия ни к чему не привели, и она разревелась от беспомощности.
–- Ну успокойтесь, пожалуйста, успокойтесь, — тщетно уговаривала она всех.
Капеллан, бледный, как привидение, никак не мог взять в толк, что тут происходит. Заморыш Джо и Нейтли тоже ничего не понимали. Нейтли стоял, вцепившись в локоть Йоссариана. Заморыш Джо, сжав костлявые кулаки, поворачивал из стороны в сторону испуганное лицо, с недоумением глядя на все происходящее.
–- Эй, что здесь происходит? — взывал Заморыш Джо.
–- Что за чертовщина?
–- Это тот самый! — трагическим голосом заорал ему
в ответ Данбэр, перекрывая хриплый гомон - Неужто ты не понимаешь? Это тот самый!
–- Тог самый!
– услышал Йоссариан собственный голос.
Дрожа от глубокого волнения, с которым он не мог совладать, Йоссариан прокладывал себе путь вслед за Данбэром к кровати солдата в белом.
–- Не волнуйтесь, ребята, — дружески посоветовал коренастый патриот из Техаса со своей непонятной ухмылочкой. — Не из-за чего расстраиваться. Давайте не будем волноваться.
–- Тот самый! — снова забормотали, запричитали и заорали остальные.
Внезапно появилась сестра Даккит.
–- Что здесь происходит? — спросила она.
–- Он вернулся! — завизжала сестра Крэмер, падая ей на руки. — Он вернулся! Он вернулся!
И действительно, это был тот самый солдат в белом. Правда, он укоротился на несколько дюймов, а также малость прибавил в весе, но Йоссариан сразу опознал его по негнущимся рукам и таким же негнущимся, толстым, бесполезным ногам, подтянутым вверх почти перпендикулярно двумя туго натянутыми веревками с длинным противовесом, подвешенным на блоке над койкой. Йоссариан узнал бы солдата где угодно.
–- Под бинтами никого нет! — вдруг ни с того ни с сего заявил Данбэр.
Йоссариан так и замер, потрясенный.
–- О чем ты толкуешь? — крикнул он со страхом Данбэру. — Ты рехнулся или что? С чего ты взял, черт побери, что под бинтами никого нет?
–- Они его выкрали! — заорал в ответ Данбэр. — Они его просто вынули, а здесь оставили бинты.
–- Для чего им это понадобилось?
–- А для чего они все делают?
–- Они его выкрали! — истошно заголосил кто-то, и вся палата подхватила: — Они его выкрали! Они его выкрали!
–- Разойдитесь по своим кроватям, — упрашивала сестра Даккит Данбэра и Йоссариана и толкала слабыми руками Йоссариана в грудь.
– Пожалуйста, вернитесь в кровати.
–- Ты сошел с ума! — сердито крикнул Йоссариан Данбэру.
– Какого дьявола ты говоришь такие вещи?
–- А кто-нибудь его видел?
– спросил Данбэр, нервно усмехаясь.
–- Ты его видела, ведь верно? — сказал Йоссариан сестре Даккит.
– Ну так подтверди Данбэру, что там внутри кто-то есть.
–- Там лейтенант Шмуклер, — сказала сестра Даккит. — Он весь обгорел.