Утро черных звезд
Шрифт:
— Тут не может вонять, — так же сонно отозвался Ри с соседней койки. — Это физически невозможно. Не говори ерунды. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — отозвался Ит и через минуту уснул.
Откуда ему было знать, что это будет едва ли не последняя спокойная ночь в ближайшем обозримом будущем?
Бард и Сэфес вернулись утром, когда Ит и Ри давно уже встали. Выглядели Таенн, Леон и Морис измученными и усталыми. Леон тут же прицепил себе на руку красный контроллер, Таенн и Морис, подумав, последовали его примеру. От предложенной Ри еды они отказались.
— Ри,
— Новости есть? — поинтересовался Ит.
— Новости есть, и это очень плохие новости, — ответил Леон. — На станции побеседуем. Нам надо срочно убираться отсюда. Чем быстрее, тем лучше. За нами погоня.
— Что? — удивился Ри.
— За нами гонятся, — повторил Сэфес. — И у нас почти нет форы. Вернее, она есть… но это ровно те сутки, которые нужны Ри для расчетов.
— Кто гонится? — нахмурился Ит.
— Они не знают, а Сеть в нужном объеме им сейчас недоступна, — ответил Морис, имея в виду двоих Бардов, которых они посетили. — Но «шлейф», который идет за нами, даже им отлично виден.
— Тот самый корабль, — прошептал созидающий.
— Быть не может, мы же его уничтожили, когда он атаковал нас в био-мире, — возразил инженер.
— Значит, или не уничтожили, или он был не один, — пожал плечами Таенн. — Ри, если расчет закончен, то, ради всего святого…
— Закончен, — ответил Ри. Катер подходил к станции. Вокруг был ставший уже привычным пейзаж — бархатная пустота, и сложный звездный узор, который для одних является единственной существующей реальностью, а для других лишь ее малая часть. — Я могу переместить станцию, даже находясь в катере. Как только стыкуемся, уходим. Искин!
— Здесь, — бодро откликнулся тот. — Как планетка?
— Замечательно, — ответил инженер. — Потом расскажем. Срочный переход. Даю координаты.
— Выполняю, — голос искина тут же стал собранным и серьезным. — А что на счет пассажира?
— Чего? — не понял Ри.
— Берете с собой? — спросил Искин.
— Хватит прикалываться, быстрее давай, — приказал инженер.
— Хорошо, хорошо. Вопросов нет.
Через секунду станция, прощально мигнув золотым сиянием местному Солнцу, сгинула в пространстве.
А еще через минуту на ее месте возник сильно потрепанный корабль с жидкостными двигателями, чем-то похожий то ли на ржавый самовар, то ли на кошмарный сон конструктора.
От корабля в разные стороны потянулись тонкие ментальные нити, которые буквально через несколько минут невидимым коконом окутали почти всю планету. Кокон держался совсем недолго, затем растаял. Корабль совершил маневр, развернулся, и, повисев немного в пространстве, беззвучно исчез вслед за станцией.
В газетах Макволы на следующий день появилась статья о странных и загадочных смертях двух известнейших музыкантов — дирижера симфонического оркестра и талантливого скрипача-солиста. Они были найдены мертвыми в своих домах, и ни один эксперт так и не сумел установить, по какой причине они умерли.
Станция
Разговор с официалами вселил во всех уверенность и надежду, что еще не все потеряно, что борьба возможна. Официалы, к сожалению, всех подробностей не знали. Радовало только то, что мир, по их словам, стабилен, хотя конклав и потерял несколько планет.
— Везде бы так, — подытожил Таенн, когда официалы отбыли. — Вот что значит хорошая организация.
Ри покивал. Этот мир был очень похож на тот, в котором он родился и вырос.
«Может, и дома все нормально? — подумал он. — Хоть бы они справились так же хорошо, как здешние…»
— Простите, что отвлекаю, — вдруг раздался с потолка сварливый голос искина, — но, может быть, мне кто-нибудь скажет, что делать с гостем?
— Что ты несешь, с каким гостем? — раздраженно спросил Ри. — Нас как было пятеро, так и есть.
— Нет, шестеро, — возразил искин. — Гость в катере.
— Слушай, мы час назад вернулись из катера, там, кроме нас, никого не было, — возразил Ит.
— Нет, был! — сердито сказал искин. — Идите и посмотрите сами.
Леон и Морис непонимающе переглянулись. Таенн пожал плечами.
— Кошка, что ли, залезла? — спросил он. — Искин, ты что-то не то говоришь.
— Это ты не то говоришь. Идите. Там он.
— Ну, пошли, — пригласил Таенн. — Но если ты, железные мозги, прикалываешься…
— Даже не думал! — клятвенно пообещал искин.
В катер они вошли по очереди, остановились у входа.
— Ну? — спросил Таенн, обозревая пустую каюту. — И где?
— Да вон же! — горестно ответил искин. — Вон там!
— Где?! — возопил Ри. Он все еще не понимал, как можно спрятаться на двадцати пяти квадратных метрах в совершенно пустом помещении.
— Я же говорил, что в катере воняет, — ошарашено пробормотал Ит.
Из-под выступа, тянувшегося вдоль стены, пятясь, выползала какая-то нелепая фигура. Сначала показались рваные ботинки (на одном подошва держалась на четном слове и была подвязана веревочкой), затем — тощие ноги в грязных засаленных штанах, после появилась рваная клетчатая юбка, куртка и через несколько секунд перед ошарашенной компанией возник человек совершенно бродяжьего вида.
— Ни фига себе… — едва слышно протянул Ри. Его голос, видимо, испугал бродягу — тот вскрикнул, рванулся куда-то в сторону, с размаху налетел на стену катера, метнулся вправо-влево, но проход был перекрыт. Бродяга бросился обратно, к выступу, упал на колени…