Уйын Полоза. Книга вторая
Шрифт:
Берюз оказалась действительно хорошей собеседницей. Как-то само собой разговор плавно перетекал с одного гостя, на другого, заставляя тех вспоминать истории из жизни, то веселые, то грустные, а изредка беседа переносилась и к недавним событиям, о которых уже сложились у мисов баллады, одну из которых спела Берюз.
Голос ее звучал завораживающе, словно теплый ветер ласкал души слушателей. Немного не в рифму, и музыка необычная, и подвиги приукрашены, но друзья и не заметили, как сами начали подпевать спутнице жизни Ганджила, мерно раскачиваясь под тихий рокот бубна:
— Пройдя тропами не хожеными.
Терпя
Пришли на помощь мисов племени,
Рожденные в жизни другой.
Они орекам крушили головы,
Врагу пробивали сердца.
Рождённые там, где неведомы,
Замыслы змея великого, Полозовы чудеса… — Пела, прикрыв глаза Берюз.
— Полозовы чудеса… — Подпевали тихим шепотом друзья. Раскачиваясь в такт бубна, завороженные тихим, гипнотическим голосом женщины.
— Я не знаю, что посоветуют тебе старейшины. — Неожиданно прекратила песню Берюз посмотрев на Художника зелеными глазами, с затаенной в них нежностью. — Может их мнение и совпадет с мнением женщины, хранительницы очага, а может и нет, но послушай мой тебе совет: «Ищи живые души тех, кому не нашлось место у Полоза. Только тот, кто сам не смог до конца умереть, может знать, как этого не сделать. Тот, кто живет на кромке смерти и жизни, умеет ценить и то, и другое, и знает, как вернуть то, что утекает». — Она замолчала, потому что в зал вошел Ганджил.
— Я слышал твои слова, женщина. — Обратился он к ней. — Старейшины предлагают немного другое, но в принципе тот же самое. Они предлагают идти подземной дорогой к центру гор. Там есть та, кто отвечает на вопросы. По дороге в ее покои и живут, неупокоенные души. От кого вы узнаете истину, от них или от нее, зависит от вашей удачи, и вашей же отваги.
Сразу говорю, что мы не знаем, что ждет вас там, так как никогда не спускались в пещеры. Мы дети лесов, и не переносим затхлых подземелий, но то, что там вы найдете лекарство — это истинная правда, а также правда и то, что дева с каменным сердцем даст ответ, на любой интересующий вас вопрос, надо только уметь его задать.
Надеюсь, я смог помочь вам, это то немногое, чем могу отблагодарить героев спасших лес.
В дорогу я вам дам имэк. Небольшой кусочек его утоляет голод, и придает сил в пути. Это большая ценность, и секрет мисов. Имэк мы никому еще не дарили из игроков, вы первые. Но вы наши друзья, и достойны такого подарка. — Он протянул два каравая. — Даю два, так как Сократ не спустится в пещеры, а останется в своей харчевне. Ему нет пути вниз, его место тут. Так говорит великий Полоз моими устами, и ослушаться его слов нельзя. Кара настигнет осушившегося.
Да будет ваш путь славен, чем бы он не закончился, герои. — Ганджил склонил голову, и пригласил друзей на выход.
— Вот же нелюдь. — Выругался Сократ, когда они остались одни. — Полоз мне, видите ли, идти не велит. Можно подумать, что тот путь, который он мне указывал до этого, был усыпан лепестками роз. Кровью он полит, и моей в том числе. Ну как я могу остаться в стороне? Какая может быть таверна? У меня душа гореть будет.
— Ты только не обижайся. — Коснулся его плеча Художник. — С Полозом лучше не ссориться. У меня жизни осталось на пять дней, и если еще он мешать будет, то я сдохну, так и не найдя лекарства.
— Макс прав. — Буркнул Угрюм. —
— Не хочется мне парни с вами расставаться. Но вы наверно правы. Еще один такой налет, и кранты Отстойнику. Некуда вам будет возвращаться. Пожалуй, действительно впрягусь в работу. Лиську свою поставлю харчевней править, дам ей помощь, подыщу кого посообразительнее, а сам порядок в городе наведу.
Ладно. Давайте прощаться, мне к мосту, а вам вниз к входу в пещеру. Не пуха вам. — Он махнул рукой. — Не буду оборачиваться. Не люблю. — Развернулся, и быстро затерялся между деревьев.
— Ну что, братан? Снова вместе, снова рядом? Пошли за новой порцией лечебного дерьма. Чувствует моя душа, что хлебнем мы его полными ложками. — Рассмеялся Угрюм.
— Пошли. — Кивнул Художник. — Снова втянул я тебя в свои проблемы.
— Это да!!! — Уже не сдерживаясь заржал друг в полный голос. — Но куда же ты без меня, болезный, да и стыдно признаться, мне такое время провождение нравиться. Полной жизнью живем, братан, полной грудью дышим, другим остается только завидовать. Пошли уже! — Хлопнул он по спине Максима. — Дерьмо само-собой к нам не приплывет, его еще поискать надо, побегать…
Глава 3 Новое испытание
К входу в пещеру подошли, когда уже смеркалось. Несмотря на то, что время поджимало, все же решили заночевать, не заходя. Кто знает, что там ожидает? Какой притаился в темноте враг? Какое уготовано Полозом испытание? А усталость не лучший помощник, когда столкнешься со смертельной опасностью.
Разбили лагерь рядом с черным, веющим прохладой склепа зевом пещеры, поделили на двоих ночь, и завалились по очереди спать. Локация Отстойника, после зачистки вроде безопасная, и мисы теперь на чеку, но кто его знает, этот Уйын? Мир Полоза любит преподносить неприятные, и очень неожиданные сюрпризы. Бдительность никогда не бывает лишней.
Несмотря на нервозность обстановки, друзья неплохо выспались, и когда солнце еще только показалось краешком над вершинами гор, на посеревшем небе, они уже проснулись, перекусили, и вошли в полумрак высокого грота.
Просторная пещера встретила прохладой. Едва слышная капель, отстукивала оставшееся жизни Максима время, пытаясь пробить дыру в камне где-то далеко впереди. Хрусталь сталактитов и сталагмитов, как зубы готового проглотить путников, ощерившегося сверхъестественного существа, росли по бокам заброшенной тропы. Россыпь мелких, шуршащих камней, под ногами спускающейся вниз, с небольшим уклоном дороги, словно шептала: «Не ходи дальше, там смерть». Света вполне хватало, чтобы не спотыкаться, но это только начало, скоро впереди ждет тьма подземелья. Но друзья готовы к этому, у Максима в рюкзаке заготовлены шесть факелов, и когда придет время, их зажгут, чтобы продолжить путь.