В чайник и обратно
Шрифт:
— Готовьте всех, кто должен присутствовать. Пусть соберут все необходимые материалы, карты, доклады. Нам нужны только те, кто действительно может быть полезен. — Он сделал паузу и добавил: — Пьянчуг, болтунов и паникёров оставить здесь.
Советники торопливо покинули зал, кто-то почти побежал, явно надеясь подготовиться первым.
Тем временем Дарья, кажется, всё ещё не до конца осознала, на что подписалась. Она поёрзала на месте, скрестила руки на груди и нахмурилась.
— Мне
Я поправил воротник куртки, задумчиво откинувшись на спинку кресла.
— Нет, просто сиди уверенно и делай вид, что так и было задумано. Никто не знает, как именно должен вести себя новый бог, так что ты можешь придумать правила сама.
Огурец улыбнулся, услышав мой совет, и поднял кружку пива.
— Вот это я понимаю подход. Главное, не перегибай, а то вдруг тебе и правда начнут поклоняться, как в степях.
Дарья надула щёки, но ничего не ответила, только нервно поправила волосы, словно решала, как ей выглядеть более внушительно.
Пока мы переговаривались, из коридоров раздавался гул голосов и топот ног. Через несколько минут в зал начали заходить люди.
Первыми прибыл главный стратег империи и его помощники. Они несли свитки, карты, какие-то массивные книги, очевидно — доклады по возможному противостоянию с Лесным Союзом.
Следом вошли несколько магов. Они выглядели встревоженными, переговаривались между собой, держа в руках магические артефакты. Видимо, до сих пор не понимали, что за магия позволила Дарье стать богом и как вообще работает Божественный план.
Сразу за ними появились представители дипломатического корпуса, среди них был седовласый мужчина с золотыми знаками отличия — министр иностранных дел. Он выглядел так, будто уже мысленно готовился составлять трактаты, только вот не знал, с кем теперь надо вести переговоры — с живыми государствами или с богами.
Последними вошли личные телохранители императора. Они держались настороженно, явно ощущая, что отправляться в какое-то непонятное измерение — это риск, а не переговоры.
Император поднял руку, призывая всех к тишине.
— Мы готовы? — спросил он.
Все переглянулись, затем последовали одобрительные кивки.
Я поймал взгляд Дарьи. Она сделала глубокий вдох, выпрямилась и наконец-то приняла на себя роль бога, хоть и не до конца понимая, что делает.
— Тогда приступаем, — сказал я, начиная собирать магию для перемещения.
Дарья закрыла глаза, концентрируясь, и вокруг нас стало светлее. Воздух дрожал от энергии.
Как только вспышка магии развеялась, и мы оказались в Божественном плане, началась чистейшая паника.
Некоторые советники тут же повалились на колени, застыв
Министр иностранных дел торопливо хватался за бумаги, которые каким-то чудом для него переместились вместе с ним, и пытался разобрать, что из документов вообще теперь актуально. Стратеги прокручивали в головах возможные сценарии войны, но теперь столкнулись с проблемой: как строить планы, если они теперь находятся буквально "вне реальности", для них это было не привычно.
Император молча осматривался, но по его лицу было видно — он до сих пор не может поверить, что это происходит с ним наяву.
— И мы теперь действительно здесь? — пробормотал кто-то из магов, ошарашенно смотря на небо, в котором медленно двигались созвездия, словно они подчинялись воле Дарьи.
Дарья гордо огляделась, сделала шаг вперёд и, чтобы добавить драматичности, слегка вскинула руки.
— Добро пожаловать в мой Божественный план! — заявила она, чуть громче, чем следовало.
Все замерли.
Я прикрыл лицо рукой.
Огурец, впрочем, выглядел довольным. Он сделал глоток пива и лениво произнёс:
— Теперь самое важное — пойти в мой бар.
Император тяжело вздохнул, словно уже мысленно проклинал всё, что с ним происходит.
— Так, раз уж мы здесь, мне нужен рабочий кабинет, — резко заявил император, указывая на ближайшее здание дворца.
Дарья мило улыбнулась.
— О, да, конечно, раз ты мой гость, для тебя найдётся что-то… подходящее.
Император с подозрением посмотрел на неё.
Через несколько мгновений по коридорам разнёсся гулкий звук открывающихся дверей, и перед ним возник величественный зал, явно рассчитанный на правителя.
— О! Это другое дело, — выдохнул один из его советников, с облегчением заходя внутрь.
Но император был насторожен. Он медленно шагнул в помещение и замер на месте, когда перед его глазами прямо в воздухе начали появляться книги, карты, а на стенах сами собой образовались полки с документами.
— Что за магия? — выдавил он.
Я пожал плечами.
— Место подстраивается под владельца. Хотите – кабинет, хотите – тронный зал. Всё по вашему желанию.
Император нахмурился, но молча занял кресло в центре.
И тут же перед ним появилась огромная голографическая карта империи.
— Вот это… впечатляет, — пробормотал он.
— Видишь, не так уж и плохо! — Дарья обернулась ко мне с довольной улыбкой.
— Ты вообще понимаешь, какую власть дала ему в этом мире? — прошипел я ей в ответ.